Amerikai Magyar Szó, 1966. július-december (20. évfolyam, 27-52. szám)
1966-09-08 / 36. szám
6 Thursday, September 8, 1966 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Ax ebben a rovatban kifejtett nézetek nem szükségszerűen azonosak a szerkesztőség álláspontjával. “Idegen nevek” NEW YORK, N.Y. — Késve kézbesítette a posta lapunk jun. 30-i számát. Figyelemmel olvastam el benne az olvasóink által jogosan kifogásolt nyilatkozatot attól a bizonyos lelkésztől. A vallási és faji türelmetlenség tanulmányozói, a 20. század korbonctanának tudósai kétségkivül érdekes anyagot nyerhetnek ilyen levél elemzéséből, különösen ha tekintetbe veszik a tényt, hogy azt feltételezhetőleg egyetemet végzett ember irta. De lapunk olvasói számára, akik, hogy ugy- mondjam előzetes figyelmeztetés, mintegy kesztyű és fertőtlenítő szer alkalmazása nélkül érintették a hitlerizmus e kései burjánját, döbbenetes és émelyítő hatású lehetett. Ilyesminek nem szabad többé sajtónkban előfordulni. Ez az irás a 20. század két emberirtó világháborúját és a történelem legnagyobb arányú tömeggyilkosságát létrehozó társadalmi és egyéni para-. nója tipikus terméke. Az ezernyi beteges gondolat közül egyetlen egyet ragadok ki. A páciens félre nem érthető haragját fejezi ki az “idegen nevüek”- kel szemben. E paranója célpontja ez esetben Neuwald munkástárs volt. Ha a páciens csak némi józansággal tudna gondolkozni, nem mert volna ilyen badarságot papírra vetni, hiszen ezáltal “ellenségének” minősiti a magyar történelem legnagyobb alakjait. A magyar történelem egyik legnagyobb hőse, Hunyadi János, mint tudjuk, román származású volt és eredeti neve: Szibinyáni Jánk volt. Petőfi családi neve Petrovics, anyja szlovák parasztlány volt. A glóriás 1848—49-es szabadságharc hősei közül tucatszámra akadtak “idegen” nevüek: Bem, Aulich, Lehningen, Guyon, stb. Érdemes volna megtudni, hogy ez a személy vajon vonakodik-e pasztőrizált tejet inni, mert azt is epy idegennevü tudósról nevezték el. És. ha volnának gyermekei, visszautasitana-e diftéria esetén a Schick-oltást? Végül már csak azon csodálkozunk, hogy mi a fenét csinál Amerikában, hiszen ezt egy “idegen”: Columbus nevű “külföldi” fedezte fel? Figyelő Egy magyarszármazásu orvos tapasztalatai DETROIT, Mich. — Dr. Louis Pavloff, a magyarszármazásu michigani fül-orr-gége-orvos nemrégen érkezett vissza tanulmányújáról, melynek során meglátogatta Franciaországot és Hollandiát, egy orvosi összejövetelen találkozott más országok orvosaival is. Közben tanulmányozta a különböző országok orvosi ellátását és hogy milyen metódust használnak olyan operációknál, melyeket ő is végez idehaza. Az a véleménye, hogy ahol államosítva van az orvosi ellátás, ott az orvosok nagyon önfeláldözó munkát végeznek. Az Argentínából és Olaszországból érkezett orvosok voltak a legjobban öltözöttek. Bulgáriából volt egy orvos házaspár, ezek már bejárták az egész világot. A legolcsóbb hotelben laktak, mert nagyon kevés volt a pénzük. Már nem is olyan fiatalok, de még mindig tanulnak, hogy minél jobban szolgálhassák hazájuk lakosságát. Meg is kérdezte tőlük dr. Pavloff, hogy miért nem men^v^ww»v».wwww^viw^vw^^v^%wwvwvwwvvwy I “VIET HORROR” jj <; ordították a los-ange!esi napilapok hatalmas ;! fejeiméi. “Vietnami borzalom" volt, hogy a I; g repülőgépeink véletlenül amerikai katonákat «; <; árasztottak el valóban borzalmas napalm-bom- Jl ; I bákkal. + | Most először lett a napalm-bombázás "bor- ;! Í zalom", mert véletlenül amerikaiakat ért? Az ártatlan vietnami asszonyok és gyerme- J! kék állandó bombázása napalm-mai nem bor- !t !> zaloin? Ezek az asszony és gyermek áldozatok <; !; talán nem emberek? Vagy, ha emberek, ki- ;! I méletet nem érdemelnek, mert az amerikai- I; <; aknái sötétebb a bőrük? Vagy mert valami ok- ;[ <; ból "gyanúsaknak" nyilvánítják őket? A VALÓDI borzalom és örök szégyen, hogy <; <; a világ és elsősorban az amerikai nép eltűri j! ezt a barbárságot! “ mvww, nek más országba, ahol sok pénzt tudnának keresni, mire azt felelték, hogy akik annyi mindenen mentek keresztül, mint ők, s látták az éhséget és nyomorúságot, azok szivvel-lélekkel dolgoznak hazájuk jólétéért és minden áldozatra készek. Dr. Pavloff megértette, hogy habár nincs két autójuk és fényes orvosi rendelőjük, mégis orvosok akarnak lenni és gyermekeiket is orvosi pályára nevelik. Ebből is láthatjuk, hogy milyen egészséges dolog a szabad utazás, az ilyen találkozás, ahol a különböző országok lakosai megismerhetik egymást és országaik helyzetéről felvilágosítást adhatnak egymásnak. Az amerikai orvosokat legjobban az államosított orvosi ellátás érdekelte, amire a választ az angolok adták meg. Azt mondták, hogy nem tudnak megfelelő orvosi kezelést adni a lakosságnak, mert meg van szabva, hogy hány percet szánhatnak egy- egy betegnek és ha vége a napnak, veszik a kabátjukat, becsukják a boltot, bármennyi beteg is van a rendelőben. J. Felmerült a kérdés, hogy mennyi jövedelmi adót fizetnek az amerikai orvosok, milyen a megélhetés, a tandíj mennyibe kerül és hogy a szülők mennyit áldoznak, hogy az orvosnak tanuló gyermek elérje a célját. Dr. Pavloff, aki a Garden City Diagnostic Cen- tre-ben dolgozik és pártolója mindenkinek, aki szükséget szenved, Milan és Rose Pavloff, detroiti olvasóink fia. Tudósitó Elszigeteltség vagy egységfront? LOS ANGELES, Cal. — Véleménnyilvánitáshoz mindenkinek joga van. Csak eszmecsere utján tisztázódnak a gondolatok. Jelenleg a legégetőbb kérdés az, hogyan tudjuk a reakció előretörését megállítani, a helyi körülmények figyelembe vételével. Lapunkban vitára okot adó cikkek is megjelennek és sajtógyülésünkön szóvá is tették ezt. Az utóbbi ilyen cikk Miamiból Íródott. Az aug. 23-i gyűlés az idő előrehaladottsága végett a cikk tárgyalását a szeptemberi kulturestére halasztotta. Ezek a dél-kaliforniai gyűlések nem fektetnek le vonalat, hanem az elhangzott beszédek után a hallgatóságra bízzák, hogy melyik lépést látják logikusnak a reakció gátlására és a haladó erők elősegítésére. De mivel a következő sajtógyülés csak 4 hét múlva lesz, vagyis az Országos Lapkonvenció után és a választási harcok máris folynak, úgy vélem, hogy helyes, ha véleményemet ebben a kérdésben máris kifejtem és igy az ország többi ré, széből is hallunk ezen fontos kérdésről nézeteket. Én Los Angelesben lakom és igy a dél-kaliforniai politikai fejlemények szerint mérlegelem a helyzetet. Két utat látok magam előtt. Vagy bemenni minden olyan szervezetbe, ahol lehet a haladás és a béke érdekében dolgozni, mint pl. a California! Democratic Council, amely a kaliforniai Demokrata Párt több mint 100 ezer liberális tagjából tevődik össze. Lehet egyéni agitáción keresztül is munkát kifejteni, de a kettő nincs ellentétben egymással. Avagy leülni és álmodozni a múltról, forradalmi frázisokat puffogtatni egymás közt és a Magyar Szó hasábjain. Nem az a főkérdés, hogy milyen szervezetben vagy milyén egyének között dolgozunk, hanem az_ hogyan dolgozunk a haladás és a béke érdekében. Azt sem állítom, hogy az olvasótábor minden egyes tagja megteheti, vagy módjában van megtenni, hogy más csoportokban dolgozzon, de ha megteheti anélkül, hogy a mostani munkakörét elhanyagolná és nem teszi, akkor nagy mulasztást követ el a haladó mozgalommal szemben. A miami-i levélíró szomorúsággal észleli, hogy “az amerikai nép még nem szervezte meg a maga munkás vagy haladó gondolkodású pártját.” Hát ez valóban szomorú. De hogyan képzeli el ő az uj Baloldal kibontakozását, ha nem a politikai pártok progresszív, szavazóiból, független haladó polgárokból, szakszervezeti tagokból és a haladó munkás- mozgalomból? Ezekkel együtt dolgozni szerinten NEM a nagytőke pártjainak szekértolása, hanem ezen uj párt utjának egyengetése, ugyanakkor a békéért, a polgári jogokért és minden haladást szolgáló ügyért való harc. A mi feladatunk megtalálni az elszigeteltségből a kivezető utat, az egységfronton keresztül. Cincár Gyula HÍREK AZ AUTÓVÁROSBÓL Detroitban is forrongás tört ki. A hírek szerint 3 vagy 4 ember együtt egy autóhoz támaszkodva állt a járdán. Arra ment egy rendőrkocsi és a rendőrök ráparancsoltak az emberekre, hogy széledje- nek szét. Az emberek úgy gondolták, hogy nem követtek el semmi törvényszegést, még kihágást sem és nem mozdultak. A rendőrök nem tágítottak, csoportosulás keletkezett, segítség érkezett és összeütközésre került sor, amely három napig tartott. A zavargás másik oka, hogy a nyomortanyával szemben szép, nagy uj apartment házak épülnek. Sóvár szemmel nézik a nyomortanyák lakói az uj házakat. Ők is szeretnének ilyen szép, egészséges lakásokat gyermekeiknek. Már elég volt nekik a leromlott, omladozó házakban lakni, amelyekért a háztulajdonosok nagy házbért zsebelnek be a sok- gyermekes családoktól és amellett kevés adót fizetnek. A hatóságok emiatt vizsgálatot indítottak. Johnson elnök azt mondta a televízión, hogy a néger nép csak 10 százaléka az amerikai lakosságnak. Hát nem kell megijedni. Nem azért akarnak a négerek a fehér negyedekbe költözni, mert vágynak a fehér szomszédság után, hanem azért, mert ott jobbak a lakások, az iskolák, az üzletek és játszóterek is vannak a gyermekeknek. Több és jobb kórház van és az orvosi ellátás is jobb. Felment á munkanélküliek száma is Detroitban és az egész államban. Az autógyárak az uj modelleket készítik elő és emiatt Michigan államban 165 ezerre, Detroitban 75 ezerre nőtt a munkanélküliek száma. Az autóbijtositó vállalatok 54 megyében működnek. Egy más megyében álnév alatt működő biztositó ellen 8,500 panasz érkezett. Amikor a biztosítottakat baleset érte, egy centet sem kaptak a biztositó társulattól. Azt mondták, hogy tönkrement a cég. Az igazság az volt, hogy a társulat megszökött a pénzzel és a sok szegény ember biztosítás nélkül maradt. Ezért ajánlatos, hogy mindenki csak helyi társulattal kössön biztosítási kötvényt. Rose Pavloff Hogyan működik a szocializmus Magyarországon? NEW YORK, N. Y. — Gyermekeimmel együtt magyarországi tartózkodásunk alatt ellátogattunk Rákoscsabára, a Bakosvölgyi Szövetkezetbe. 1,850 holdon gazdálkodnak, amiből 260 család jól megél. Először az uborkaföldekre mentünk ki, ahol mindjárt a leszedés után elkészítik a kovászos uborkát és széthordják az egész országba. Onnan kimentünk a paradicsomföldekre, mi is ettünk a finom, friss paradicsomból, melyet naponta visznek teherautókon a városba. Megnéztük a barackfákat is, finom őszibarackot termelnek, gépekkel osztályozzák a gyümölcsöt, nagyságuk szerint, a csomagolok ládákba rakják szétküldésre. Szalóczy Sándor a szövetkezet egyik vezetője, Misovszky József pedig az uborka-részleg vezetője. Megkérdeztük ezektől az intelligens, iskolázott fiatalemberektől, hogy szeretnek a szövetkezetben dolgozni, nem vágynak-e a városba? Azt mondták, hogy nagyon egészséges foglalkozásuk van és nagyon szeretnek dolgozni a termelőszövetkezetben. Éppen zuhogott az eső és megjegyezték, hogy csak azért vannak ott, hogy nekünk megmagyarázzák a dolgokat, különben ilyen időben nem dolgoznak. Fiam és menyem, akik sohasem voltak még Magyarországon, nagyon megcsodálták azt a kitűnő együttműködést,, amit a szövetkezetben tapasztaltak és aminek máris olyan szép eredményei mutatkoznak. Hirsch Paula Pikeleük a papát Gloversville, N. Y.-ban az Acme Roofing Co. tulajdonosa, Theron Blodgett három rendes alkalmazottat és két nyári kisegítőt tart. A rendes alkalmazottak közül kettő a tulajdonos fia, Ronald és Richard. A fiuk, a többi alkalmazottal együtt a “főnök“ ellen sztrájkba léptek és velük együtt pi- ketelnek a tetőfedő vállalat előtt. Kijelentették, addig nem állnak munkába, mig a cég követeléseiknek eleget nem tesz. Ezek között van 50 cent órabérjavitás, másfélszeres tulórabér, fizetett ünnepek és vakációk. Az alkalmazottak jelenlegi órabére $2.50. ELLENTMONDÁS, EGY HÁTRALÉKOS ELŐFIZETŐ!