Amerikai Magyar Szó, 1965. július-december (14-19. évfolyam, 26-52. szám)
1965-07-22 / 29. szám
8 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, July 22, 1965. •-v-. '' ' ^ i Mi TökTéNtK ** ÓhAíAbAN Beszédes adatok a 20 éves magyar könyvkiadásról Az UNESCO statisztikája szerint Magyarország könyvkiadása viszonylagosan igen magas; az országok közötti “ranglistán” a 9. helyet foglalja el. Ez onnan ered, hogy a könyvtermelés az elmúlt 20 esztendő alatt megötszöröződött. 1938-ban például 2,438 könyv 9 millió példányban, 1959-ben 2,818 könvv 31 millió példányban, 1962-ben 3,483 könyv 40 és fél millió példányban, 1964-ben pedig 4,200 könyv 45 millió példányban látott napvilágot. A könyvek alig emelkedő száma mellett a példányszámok ötszörös emelkedése félreérthetetlenül mutatja, hogy az uj magyar könyvkiadás elsősorban a példányszámok növekedésében tér el a régitől. A példányszám-növekedés pedig az olvasók számának, tehát a kulturális színvonalnak emelkedését jelzi. Mivel az ország lakosainak száma tiz millió, minden állampolgárra kereken 5 könyv jut évente. Ezek a számok persze nem mutatják a tartalmi változást. így például azt a tényt, hogy az 1938. évi kiadványból 211 mü 2 millió 530 ezer példányban ponyvaregény volt, — ezzel szemben 1959- ben például csak a magyar és külföldi klasszikusok müvei hét és fél millió példányban jelentek meg. A népművelő feladat sikeres teljesítését bizonyítják a különböző magyar kiadók olcsó, népszerű sorozatai is. Egy példát a sok közül: tiz évvel ezelőtt indult meg az Olcsó Könyvtár — általában négy forint egy-egy kötet ára — és 1964- ben jelent meg a sorozat 500. kötete. Az átlágpél- dányszám 50,000! Nem utolsó sorban ennek a sorozatnak köszönhető, hogy a magyar és a világirodalom értékei közkinccsé, széles körben ismertté váltak. Külön kiadók gondoskodnak róla, hogy a magyar kultúra legjobb alkotásainak idegennyelvü kiadásait elterjesszék a világban, s végre eloszoljék !a Magyarországról külföldön alkotott hamis “csikós romantika” képe. A könyvkiadás az elmúlt hat-hét esztendőben több mint 600 magyar müvet jelentetett meg más nyelveken, összesen 5 millió példányban! Egyedül a Magyar Tudományos Akadémia kiadójánál 340 munka látott napvilágot, angol, francia, német, orosz és más nyelveken. Értékes nemzetközi dijakat nyertek külföldön élő magyarok A közelmúltban megtartott bécsi bélyeg-világki- állitáson több külföldön élő honfitárs igen szép magyar gyűjteményével aratott sikert, nyert értékes dijakat. Külföldön általában népszerűek a változatos témájú magyar bélyegek, főként a sportbélyegek, amelyek már több jelentős nemzetközi dijat kaptak. A külföldön élő magyarok ezrei ma is szeretettel gyűjtik az óhaza bélyegeit, s csere-kapcsolatot tartanak fenn magyarországi gyüj- tőtársaikkal. Több országban a magyar kiadású bélyeggyüj- tés ápolására külön körök, szövetségek alakultak: ezek tagsága természetesen nagyrészt külföldi magyarokból áll. Ilyen baráti béiveggyüjtő kör működik például Angliában, Kanadában, Párizsban. az Egyesült Államok több városában és Finnországban is. Most folynak tárgyalások a magyarsvájci és magyar-holland baráti bélyeggyűjtő szövetségek felállításáról. E társaságok rendszeres összejöveteleket, kiállításokat rendeznek, szoros kapcsolatot tartanak fenn a magyar bélyeggyűjtőkkel. akiktől rendszeresen kapnak csereanyagot. tájékoztatást. A bécsi világkiállítást követően a Collegium Hungáriáimba hívták össze a külföldi magyar bélyeggyűjtők baráti találkozóját. Sok honfitárs nagyszerű összeállításában gyönyörködhettek e rendezvény résztvevői. Schaffling Ottó amerikai mérnök sokrétű és nagy szakértelemmel rendezett magyar gyűjteményével aranyozott ezüst érmet nyert a világkiállításon. Hasonló öijazásban részesült az izraeli Klein Jakab is. Nemzetközileg is nagyra értékelt az Egyesült Államok-beli Lefton Zoltán ragyogó magyar gyűjteménye, valamint az Ausztriában élő Schwartz Viktor és Gerő Viktor gyűjteményei. Ők is minden jelentősebb nemzetközi kiállításon szerepelnek összeállításaikkal, öregbítve a már csaknem százéves magyar bélyeg mind nagyobb nemzetközi hírnevét. A nemzetközi elismerést dokumentálja, hogy tavasszal Budapesten rendezték meg a motívum- gyűjtők nemzetközi szövetségének kongresszusát és kiállítását. 1967-ben Budapesten lesz a színhelye a légiposta-bélyeggyűjtők nemzetközi szövetsége kongresszusának és világkiállításának. Ennél is nagyobb eseménynek Ígérkezik az a világkiállítás, amelyet 1971-ben, az első magyar bélyeg kiadásának 100. évfordulóján rendeznek meg Budapesten. “A BETŰ HIVE VAGYOK” Részlet Kádár Jánosnak az AP tudósitójával folytatott beszélgetéséből Kádár János még mint Minisztertanács elnöke, elbeszélgetett Preston Grover AP-tudósitójával. Az interjú több fontos nemzetközi kérdést érintett. Az alábbiakban az interjú ama részére térünk ki, amelyben Kádár János az életmódjára és a személyére vonatkozó kérdésre válaszolt.-— Most olyan kérdésre térnék rá — mondotta a tudósitó —, amelyet néha kínos feltenni. Szeretném, hogy az Egyesült Államok sajtója számára Írhatnék személy szerint Önről — Nálunk — válaszolta Kádár János — általában nem szokás a személyi dolgokkal olyan módon és stílusban foglalkozni, ahogyan az Egyesült Államokban önök ezt gyakran teszik. — Talán az élemódjáról, arról, hogy mit szeret olvasni... — Munkával bőven el vagyok látva — volt Kádár János válasza — s ez adódik abból a feladatkörből, amit betöltők, de nem csupán abból. A legegyszerűbb beosztásban dolgozó ember is sokat dolgozik, ha felelősen fogja fel munkáját. Kevés időm van, de azért olvasok is, mert én egy régebbi iskola neveltje vagyok, — televíziót ritkán nézek, rádiót ritkán hallgatok. A betű hive vagyok. — Ha van szabadidőm és pihenni akarok, szép- irodalmat olvasok. A legkülönbözőbb országokból származó müveket elolvasom. Ismerem a haladó amerikai szépirodalmat, a prózairókat és szeretem is őket. Több könyvet párhuzamosan olvasok, egyszerre két-három könyvet. A szépirodalom pihentet, ezzel alszom el. — Szívesen elolvasok hatszor is egy könyvet, például Jack Londont, valószínűleg azért, mert a természetet magam is szeretem, bizonyos mértekig ismerem és hányt-vetett emberek sorsáról szívesen olvasok. Meglehetősen ismerem és szeretem Upton Sinclairt, Sinclair Lewist is. Sakkozni is szeretek. Valamikor 16 éves koromban verseny játékos voltam — kezdő —, de abba kellett hagynom, körülményeim nem kedveztek a versenyzésnek. A sakkozást mind a mai napig szeretem és pihentet. Ténylegesen játszani kevés alkalmam van, de ha az újságokban megjelenik egy uj parti, akkor meg szoktam nézni. Az amerikai újságíró befejezésül annak lehetőségét vetette fel, hogy Kádár János az Egyesült Államokba látogasson. — Összekapcsolom ezt a személvemre vonatkozó kérdéssel —hangzott a válasz. Természetemnél fogva nem vagyok nagy utazó. Az én passzióm nem az utazás, bár megértem azt, akinek ez szenvedélye. Ám mindig és mindenhová kész vagyok elutazni, ha annak az ügynek szolgálatot tehetek, amelyben hiszek. Jelen esetben az Egyesült Államok és a Magyar Népköztársaság jobb viszonyára gondolok, az általános megértésre és a békés egymás mellett élésre. Természetesen ehhez több feltétel kell. Keresett exportcikk a magyar kutya A MA VAD Külkereskedelmi Vállalat ez évtől kezdve kutyaexporttal is foglalkozik. A kiváló tulajdonsággal rendelkező magyar kutyafajták iránt ugyanis megélénkült a külföldi kereslet. A vállalat szakemberei megkezdték a belső piackutatást. Az egész országban “feltérképezik” a legjobb kutyatenyésztő vidékeket, nyilvántartásba veszik a tenyésztőket, az eddig ismeretlen tenyész- törzseket, az uj “vérvonaiakat”, hogy a külföldi vásárlók igényeit hiánytalanul kielégíthessék. Külföldön nagyon kedvelik az okos. készséges, jószi- matu és gyors magyar vizslát. Külföldi vadászok nagyrésze rendkívül megszerette a hozzájuk “beosztott” magyar vizslákat. Az Egyesült Államokban magyar vizsla-klubot alakítottak és rendkívül becsülik a magyar kutyákat. Olaszországban a Német Szövetségi Köztársaságban és több más országban is. De nemcsak a magyar vizsla aratott “világsikert”. Nagy érdeklődés nyilvánul meg a puli és a komondor iránt is. A szakemberek véleménye szerint a világ legtanulékonyabb kutyafajtája a magyar puli. Okossága mellett kiváló erényei vannak: hűséges, szolgálatkész, a kísérletek szerint meglepő az arányérzéke, sőt bizonyos számérzéke is van. A magyar pulik hetven százalékát amerikai tenyésztők vásárolják és megélénkült a kei-eslet a nyugat-európai országokban is. Megkezdődött országszerte az aratás (Folytatás az első oldalról) Csongrád megyében —ahol az idei nyáron mintegy 160,000 hold kalászos termését kell betakarítani — vasárnapig harmincezer holdat vágtak már le. Szakemberek becslése szerint a vasárnap kora reggel munkába állt száz kombájn és hetven aratógép újabb háromezer hold árpa, rozs és búza termését takarította be e napon a megye termelő- szövetkezeteiben. A szegedi Móra Ferenc Tsz-ben például négy kombájn és három aratógép mintegy száz hold árpát takarított be. Hódmezővásárhely és Makó környékén sok olyan üzemi munkás, aki az elmúlt években a falvakból került a gyárakba, szintén segített a közös gazdaságoknak az aratásban. A gépkezelőkkel, a tsz-tagokkal együtt őket is ünnepi ebéddel vendégelték meg a szövetkezet asszonyai. A szegedi járásban vasárnapig 11 termelőszövetkezet végzett az őszi árpa aratásával. A 75 fokú hőmérséklet kedvezett a vasárnapi betakarításnak Szolnok megyében. A harmat felszállása után több, mint száz kombájn, nagyszámú aratógép, kézikaszás dolgozott a gabonatáblákon. A fegyverneki Vörös Csillag Tsz után a cibakhá- zi Vörös Csillag és a törökszentmiklósi Alkotmány Tsz-ben is befejezték az őszi árpa aratását. A mezőhéki Táncsics Tsz-ben is teljes nagyüzem volt vasárnap. Több mint 150 hold takarmánygabona került levágásra. A Szolnoki Állami Gazdaság kombájnosai vasárnap elérték a százvagonos teljesítményt. A verseny élén ezúttal is az országos hirü Garics János halad, aki vasárnap estig SZK kombájnjával 13 és fél vagonos teljesítményt ért el. APAD A DUNA A Dunán az apadás tovább folytatódott. A jul. 11. déli vízállás Budapesten 590 centiméter, Baján 825 centiméter, Mohácson 861 centiméter. Vasárnap reggel óta Budapesten 30 centiméteres, Baján 23 centiméteres volt az apadás. A vizszin- tek kedvező alakulása folytán az apadás mértékének megfelelően nagy erővel folyik a megrongálódott védmüvek helyreállítása. Szekszárd. Baja és Mohács térségében is megkezdődött a védelmi anyagok és eszközök fokozatos összegyűjtése. A harmadfokú védelmi készültséget azonban itt még fenn kell tartani. A legutóbbi 48 órában, hétfő reggelig a vízügyi és a meteorológiai előrejelzések alapján a hét végéig valószínűleg hasonló ütemben folytatódik az apadás. A hetedik árhullám tetőzésétől eddig Budapest és Komárom között több mint 2.5, Paks térségében pedig 2 méterrrel csökkent a vizszint. Ezért a felső magyar Dunaszakaszon már általában csak első fokú, a fővárosban, a budai parton másodfokú és a pesti oldalon első fokú védelmi készültséget tartanak, Budapesttől Paksig, Ercsi és Adony kivételével, már teljesen megszüntették a készültséget.. Szekszárdon a területi árvízvédelmi bizottság hétfői ülésén megállapították, hogy a Fejér és Tolna megyében úgyszólván teljesen megszűnt az árvízveszély. Megkezdődött a Balaton megduzzadt vizének az apasztása is. Az utóbbi napokban a Dráva mentén viszont harmadfokú készültségben védik a gátakat: vasárnap Drávaszabolcsnál 512 centiméteres vizszint- tel tetőzött a folyó, s ez 14 centiméternél megközelítette a Dráva legnagyobb áradásának szintjét, az 1951-ben mért maximumot. Drávaszabolcsnál hétfőre már megkezdődött az apadás, s ez előreláthatólag gyorsulni fog, mivel a legutóbbi 24 órában nem volt eső a folyó vízgyűjtő területén. 1 Oalller Lajos és Paukovils István 1 1 mindennemű festési munkái vállal New York- Ji ban és közvetlen környékén. I Telefon: TA 2-3117, vagy SW 5-9011 -<t— J [