Amerikai Magyar Szó, 1965. július-december (14-19. évfolyam, 26-52. szám)

1965-10-21 / 42. szám

f! soxj u i-o---i' r — Thursday, October 21, 1965 ERDÉLYBEN JÁRTAM Látogatás az “Uj Élet” tsz-ben VIII. A nagyváradi Lakatos Áru Gyárból a 3-as számú középiskolába siettünk, ahol Tábor Béla igazga­tó várt ránk. Nem ő emlitette, hanem Lukács kol­légától tudtam meg, hogy az igazgató, aki az egye­temet magánúton végezte, a Nagyvárad Városi Néptanácsban képviselő és julius 10-én kapta meg a Munka Érdemrendjét. Amikor efeletti elismeré­semnek adtak kifejezést, megkérdeztem, hogy rit­ka jelenség-e, amikor magyar nemzetiségűek ily magas kitüntetést kapnak? “Nem ritkaság”, mond­ta az igazgató és mindjárt példának hozta fel, hogy Szabó Imre, a mihályfalvi Állami Gazdaság igazga- 1 ója is megkapta a legnagyobb kitüntetést, a Szo­cialista Munka Diját. Ilyen kitüntetéseket meg kell érdemelni, mert azokat nem nemzetiségek szerint osztogatják. A 3-as számú középiskolában az 5-iktől a 11-ik osztályig folyik a tanitás. A felvételi vizsgák ro­mán és magyar nyelven történnek, a tanitás is kétnyelvű. Vannak nappali, esti és magán kurzu­sok. Az esti tagozatot főként olyan munkások láto­gatják, akik nappal dolgoznak. Az iskola 1,700 ta­nulója nagyjában igy oszlik meg: nappali tagozat­ban 1,000, az estiben 300, a magán tagozatban 400 tanuló. A tanítást 80 tanár végzi. így átlag 21 tanulóra jut egy tanár. Lnnék a középiskolának nagyszerűen berende­zett, modern laboratóriuma van, ahol nemcsak a tanárok, hanem a tanulók is gyakorlatilag végezhe­tik a vegyi kísérleteket. Van továbbá egy “villa- nyositott” tanterem, ahol a tanulók az előttük levő villanylámpával jelzik, hogy kérdésük van, vagy felelni kívánnak. A tanár egy más szinü lámpá­val jelzi, hogy melyik tanuló kapja a szót. A ta­nári Íróasztal mögötti üveglapon hátulról azt a térképet, vagy más képet vetitenek, amelyről ép­pen szó van. És a tanterem két oldalán ugyanab­ban az időben, szalagról leadott különböző két elő­adást hallgathatnak a tanulók a fülükhöz illesztett hallgatókon keresztül. Ebben a villanyositott tan­teremben további kísérletezések folynak a tani­tás modernizálása érdekében. Megkérdeztem, hogy az iskolai nevelés meg- érzi-e a szülők esetleges házi “ellennevelését”, vagy van-e olyan papi-vallási befolyás, amely üt­közik az iskolai neveléssel? A válasz ez volt: A szülői “ellen-nevelés” nem jelent komoly aka­dályt, a papi befolyás pedig teljesen megszűnt. Azonban észlelhető az az irányzat, hogy a fiatalok “a kelleténél könnyebben vesznek dolgokat és a magatartásuk az, hogy nekik minden jár”, — olyan dolgok is, amilyenekről a szüleik még ál­modni sem mertek. Tábor igazgatótól való elbucsuzásunk után az “Ady Park”-ban levő Ady Emlékmúzeumba men­tünk. Útközben egy épület falába helyezett tábla magyar és román nyelven a következő szöveget tartalmazza: “Ebbe a házba járt irni, pihenni, barátaival be­szélgetni a nagy forradalmi költő: Ady Endre, a kapitalizmus és feudalizmus elleni küzdelem harcosa és az együttéiő népek testvériségének hirdetője." A múzeumban Cecin Gusztus Anna igazgatónő fogadott. Ahogyan végigvezetett bennünket az Ady emlékekkel gazdag múzeumban, meglátszott, hogy Ady őszinte és elhivatott tisztelője, aki hiva­talában misszionárius szerepet tölt be. A falra erő­sített Ady-versek szövegét lelkesen olvasta, azok soraiba vetett hite lesugárzott az arcáról. Dr. Petru Gróza 1955, augusztus 23-án Advról irt leveléből másoltam le a következő mondatot: "Inkább azt emelték ki, ami elválasztja, nem pedig azt, ami összekapcsolja e két népet." Ezt az “elválasztást”, a lelketlen uszítást tűzte ki céljául az Amerikai Magyar Szövetség és ehhez nyújtott segítő kezet Los Angelesben 9 egyház és 7 polgári szervezet. Ebből az “elválasztásból” pró­bálnak tőkét kovácsolni másutt is a külföldön oly szélső jobboldali alakulatok, amelyek az erdélyi magyarok “védelme” címén és kifogásával a hi­degháborút igyekeznek melegre kovácsolni. . . Közben Erdélyben ápolják és ébren tartják Ady emlékét (még Bukarestben is utcát neveztek el Adyról!), aki — ha élne — elsőnek korbácsolná a a hidegháborús uszítok csürhéjét. Az Ady Muzeum megtekintése után ebédelni mentünk. Az étteremben nemcsak magyar pincé rek szolgáltak fel, hanem az étel-rendeléseket is magyarul kiabálták be a konyhához nyíló ablakon át, mert a szakácsok is magyarok. Természetesen román és más nemzetiségű vendégek is voltak az étteremben, de a hangos magyar kiabálás ellen senki nem emelt kifogást; úgy vették, mint meg­szokott, természetes dolgot. Ebéd után a “VIATA NOVA” (Uj Élet) Mezőgaz­dasági Szövetkezetbe kisért Lukács kolléga és Dá­vid József főszerkesztő helyettes. Ez a tsz az egy­kori Biharpüspöki községben és határában fekszik, jelenleg Nagyvárad egyik kerületében, mert a fej­lődő, terjedő város évekkel ezelőtt bekebelezte a községet. A látogató vendégeket Varga Károly el­nök, Nagy Vince alelnök, Vura Ferenc pártbizott­sági tag és Andrea Lascio agronómus fogadta. (Az utóbbi román nemzetiségű agronómus Szent And­rás magyar községben született.) Rövid bemutatkozás és ismerkedés közben meg­tudtuk, hogy a tsz-hez 1,500 család tartozik, 900 dolgozóval. A háztáji gazdálkodás területén kívül 2,100 hektáron dolgoznak, amelynek 70 százalékán búza, a többin tengeri, gyümölcs, szőlő és zöldség terem. Van a szövetkezetben hatszáz szarvasmar­ha (köztük 200 tehén), 600 disznó, 1,000 “erdélyi merinó”-juh, 3,800 tyuk. Az alelnök megjegyezte, hogy 8 kg átlagos gyapjúval nem maradtak messze a 9 kg 80 dekás rekordtól. Az idei termést általá­ban kielégítőnek tartják. A tsz 1952-ben 72 családdal, 250 hektáron ala­“AKIKRŐL RITKÁN SZÓL AZ ÉNEK...” Lapunk közel 65 esztendőre visszanyúló törté­nelme folyamán hagyományossá vált a sajtónk fenntartása érdekében kiemelkedő teljesítményt nyújtó munkástársak, munkástársnők, építők, ba­rátok ünneplése. New Yorktól Los Angelesig, Mil- waukee-tól Miami-ig minden nagyobb magyarlakta városban minden évben tucatszámra rendeztek összejöveteleket, vacsorákat, banketteket nagysze­rű barátaink ünneplésére. Minden ilyen ünneplés jogos és sokszorosan megérdemelt megtiszteltetés volt és reméljük, hogy ezt a nagyszerű szokást még hosszú, hosszú éveken keresztül fenntarthatja tá­borunk. Van azonban egy kicsiny, sajnos egyre szűkülő csoport Magyar-Amerikában, amely sajtónk meg­alakulása óta, tehát ugyancsak 65 esztendőn ke­resztül hűségesen betöltötte a barát, a jóakaró támogató szerepét, de amely csoportnak — tudo­másunk szerint — soha egyetlen tagja nem nyert sem szóban, sem Írásban elismerést, hogy banket­tekről már ne is beszéljünk. Ez a kicsiny — bár valaha tetemes — csoport a lapunkban éveken, évtizedeken át hirdető ameri­kai magyar üzletek, üzletemberek. Ő réluk, saj­nos nem szólt az ének. . . Pedig ők is megérdemelnének végre, valahára egy elismerő szót. Megérdemelnék még akkor is, ha tárgyilagosan megállapítjuk és megértjük, hogy lapunkhoz való viszonyukat elsősorban (bár nem minden esetben) az a nagyon is érthető üzleti szempont határozta meg, hogy lapunk olvasóit üz­letük támogatására óhajtották megszerezni. Emel­lett voltak és vannak közöttük olyanok is, akik az ily módon szerzett “profit”-ot sokszorosan juttat­ták és juttatják vissza adomány formájában a munkássajtó támogatására. ^ --------------------v ÚJBÓL KAPHATÓ Magyar-Angol és Angol-Magyar Országh László féle zsebszótár 2 kötetben Ára kötetenként $2.50 és 25 cent postaköltség Rendelje meg még ma a Magyar Szó kiadóhivatalában 130 E. 16th St., New York, N. Y. 10003 V-----------------r Az ő hűséges, kitartó támogatásuk nélkül — és jegyezzük meg, e támogatásukat e derék magyar testvéreink fenntartották, jóban-rosszban, a mc- carthyzmus legszörnyübb dühöngése közben is — lapunk fenntartása az évek folyamán sokkal nehe­zebbé, az egyes olvasók vállán a teher talán elvisel hetetlenné vált volna. Lapunk régi évfolyamait, régi naptárait lapoz­gatva a nosztalgia érzelmével állapíthatjuk meg, hogy valamikor százakra volt tehető e csoport tag­jainak száma. Ma már üzletember barátaink nagy és népes tábora egy kicsiny csapatra csappant. Éppen ezért, úgy érzem, hogy ha késve is, de meg kell hajtanunk az elismerés zászlaját a mi hű­séges, kitartó üzletember barátaink előtt. Hajtsuk meg azt mindenekelőtt a mi kedves clevelandi barátaink előtt, az utolsó csoport, amely még mindig “Üzleti Kalauzt” alkot lapunk hasáb­jain. Kár, hogy az irántuk érzett érzelmünk nincs arányban anyagi lehetőségeinkkel. Mert ha arány­ban volna és, mondjuk e sorok Írójának volna egy millió dollárja, akkor menten rendelnék ezer vi­rágcsokrot Orbán virágüzletéből — minden csokor 65 vörös rózsából állna sajtónk 65. éve tiszteleté­re — és elküldeném sürgönyileg annak az 1001 szeretett munkástársnőnknek, akik minden ma­gyarlakta városunkban hosszú éveken keresztül az elsők között voltak lapunk támogatásában, elő­fizetőket szereztek, gyüjtőiveket írattak alá a pik­nikeken, banketteken csirkét, gulyást főztek stb., stb. És aztán — ugyanabból az egy millió dollárból —1001 aranyórát rendelnék a "Buckeye Jeweler"- től és lapunk hálája csekély jelképéül kiosztanám lapunk legjobb építői, előfizetés szerzői és támoga­tói között. Galgány cukorka üzletéről se feledkeznék meg és tőle 1001 nagy doboz csokoládét vennék olvasó­ink gyermekei és unokái karácsonyi ajándéka­ként. Hogy Boros László Shirley Laundryjának mi­ként fejezzük ki értékelésünket, az már kissé kö­rülményesebb volna, de megpróbálnám rábeszélni a clevelandi központi szakszervezeteket, hogy min­den tagjuk egyedül és kizárólag nála tisztitassa ruháját. És miután akinek egy millió dollárja van, annak befolyása is van társadalmunkban, ezt a befolyást arra használnám, hogy Cleveland minden városi építkezésének festékanyagát és építkezési vasáru­ját a mi kedves Krauthammer barátunk modern üzletében rendeltetném meg. Detroitban viszont minden uj automobilba, mely a futószalagról lekerül, Szőke Pál honfitársunk üz­letéből vásárolt battériát szereltetnék be — egy álló éven keresztül! Nos, de mindez még nem intézte volna el new- yorki üzleti barátaink értékelését. És természete­sen őket sem hagyhatjuk ki mindebből. így hát New Yorkban, ha rajtam múlna, úgy intézném a dolgokat, hogy az elkövetkező 12 hónap alatt min­den születésnapra, minden esküvőre, minden há­zassági évfordulóra egyedül és kizárólag Herbst rétesüzletéből rendeltetném a nagytortát és min­den bankettre ők szállítanák, magától értetődőleg, a réteseket is. Ezzel szemben jövő nyárra bezáratnék minden Catskill-i nyaralóhelyet, egyedül a Veresháza Ho­telt engedném nyitva tartani, úgyhogy május else­jétől kezdve a szezon végéig állandóan hosszú sor­ban állnának a nyaralni óhajtók, csakhogy bejus­sanak Veresháziék paradicsomába. És természetesen, ha volna szavam ez ügyben, az a másfél millió turista, aki az elkövetkező évben külföldre, köztük Magyarországra, szándékszik majd utazni, csakis a lapunkban hirdető Brown­field, Renner és Gross Chelsea Travel, vagy Földes cégeknél szerezhetné be hajó- vagy repülőjegyét, ami egyenként 500,000 uj üzletfelet jelentene a három cég mindegyikének. Kezdetnek persze ez nem volna rossz... Temetkezési vállalkozóinknak viszont az üzlet (sajnos) oly jól megy, hogy őket külön protekció­ban, talán nem is kellene részesítenünk. A fantáziám, miként olvasóink kétségkívül megegyeznek velem, kissé messzire száguldott ve­lem, igy hát vissza kell térni a valóság birodal­mába. Ahol talán nem ér túl a lehetőség határán, jő lenne, ha az idei karácsonyi szezonban minden ol­vasónk komoly fontolóra venné, hogy mit vásárol­hat a lapunkban hirdető állhatatos, mondhatjuk úgyis, hősiesen állhatatos üzletember barátaink­tól és hacsak módjában áll, valóban keresse fel ezeket a derék magyar testvéreket. Ezenfelül, és ezt a legtöbb olvasónk megteheti, küldjünk sajtónk 65 esztendőre visszanyúló hálá­jának kifejezésére egy-egy karácsonyi üdvözlőkár­tyát lapunk e barátainak, valami olyasféle üzenet­tel, hogy “kedves testvérünk, ha késve is, de most kifejezzük azt az értékelésünket, amely mindenkor szivünkben volt, de kifejezésre nem jutott, hogy tudjuk mit jelentett támogatásod nekünk, lapunk­nak, a lapunk által képviselt minden jó és nemes ügynek.” Figyelő • - ■ Wl»l •• • "•* M » J «T»'** *»*'•»!»» p w /»- — AMERIKAI MAGYAR SZ6 — HUNGARIAN WORD

Next

/
Thumbnails
Contents