Amerikai Magyar Szó, 1965. július-december (14-19. évfolyam, 26-52. szám)

1965-07-08 / 27. szám

6 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, July 8, 1965 A lapról AZ ÖREGSÉG AGGODALMAI Az emberiségnek egy nehéz, jogos vagy nem jo­gos problémával kell szembenéznie az öregséggel kapcsolatban. Mondják sokan: Nem vagyok hajlan­dó feladni megszokott életemet, szórakozásomat csak azért, hogy néhány évvel tovább tapossam ezt az unott, monoton földi paradicsomot! Senkisem akadályozhatja meg az ilyen emberek téves felfo­gását, amelyben nincs semmi logika. De sajnos, lá­tunk számos életnek nevezett exisztenciát, amit már a legjobb akarattal sem lehet életnek nevez­ni. És mégis milliószámra élnek emberek úgyne­vezett “Old Age” intézetekben, reménytelenül, sok esetben teljesen leromboltan úgy fizikailag, mint szellemileg. Hála a tudomány előrehaladásának ezen a téren, van lehetőség arra, hogy szép öregkort lehet elér­ni anélkül, hogy veszítenénk fizikai vagy szellemi energiánkból. Bár az éveket megállítani nem le­het, de fizikaiag és szellemileg élvezhetjük életün­ket az utolsó percig. Vannak fiatal-öregek, akik végig élnek egy hosszú életet, éveiket eltitkolhat­ják, fiatalosan mozognak, normális, egészséges gondolkozással megérik a 90, vagy akár 100 évet is anélkül, hogy a fizikai vagy szellemi visszaesés jelei mutatkoznának rajtuk. Természetesen szigo­rú törvényt kell szem előtt tartani, harmonikus törvényt a természettel szemben. Érdemes megemliteni, hogy az állatvilág köze­lebb van ezen a téren a természethez, mint az em­ber. Minden állatnak különböző életkora van, ha eljön az a bizonyos kor, néhány napi elgyengülés­sel eltávozik az élet sorából. Ezzel szemben az em­ber életének egyharmadát az öregség problémájá­val tölti el. Már 45—50 éves kornál kezdődnek a különféle betegségek; kevés ember van, aki felfi­gyel arra, hogy az a bizonyos “change of life” (amiről tévesen hiszik, hogy csak nőknél szokott je­lentkezni) általános és a férfiakra is vonatkozik. Ez az a bizonyos idő, amikor változtatni kell a meg szokott életmódunkon, különösen mindennapi ét­kezésünkön, hogy ezáltal a ránk váró öregség szen­vedéseit elkerüljük. Teljes boldogság az életben csak úgy lehet, ha egészségesek vagyunk. Idős em­berek értékesek, sok esetben a legértékesebbek 75, 80, sőt 90 éves korukban. Sok gazdag életta­pasztalattal, fel kell használni ezt az értéket a fia­talok tanítására, tanácsot adni azoknak, akiknek arra szükségük van, hogy ily módon ne vesszen kárba a hosszú életünkben sokszor nehéz küzdel­mekkel szerzett érték. Milyen fájdalmas látvány idős embereket látni, akik saját magukat tologatják a Wheel Chair-ben, vagy öregek otthonában várják a halált. Itt Ame­rikában több mint egy ezer kilencszáz ember él, akik betöltötték századik életévüket és tevékeny, értékes emberek. Gandhi 80 éves volt, amikor meg gyilkolták, Bemard Shaw 94, Oliver Wendell Hol­mes 94, Bertrand Russell 92 és Leó N. Tolsztoj 82. E sorok írója a 82. életévét tapossa sok gazdag élettapasztalattal. Azt ajánlom honfitársaimnak, hogy a lehetőségekhez mérten ne vonjanak meg maguktól szórakozást vagy egyéb jó szokásokat az életben, de úgy érzem, hogy még a jóból is meg­árt a sok. Például dohányzás, alkohol, tulevés, túlhajtott nemi élet, stb. Ezek nem tartoznak az életünk szükségleteihez, ezek károsak a normális hosszú élet eléréséhez. J. Schubert Készen állnak a nácik KANADA. — Próbálom a lapot terjeszteni, de mit lehet tenni, ha ezek az itteni egyházi, egyleti vezetők annyira vigyáznak a tagjaikra. Itt járt mostanában Kecskeméti József, az amerikai refor­mátus egyházak és a washingtoni Kossuth Egylet főtitkára, s a Habsburgokat sirató Niagara Falls-i rádión beszélt. Megkapták az engedélyt Ontario, Quebec, British Columbiára, s megkezdték a szer­vezést “valláskülönbözet” nélkül. Szavaiból kiérez­hető volt, hogy tulajdonképpen mit is akarnak az­zal a “hires” magyar üggyel itt és az óhazában. Érdekes, hogy mindenkit hívnak soraikba, de nem a munkásszervezeteket! Titokban már készen áll­nak a náci szervezetek és ezek mind “zsidót” akar­nak ölni, meg azt, aki pártolja a zsidót. Egy magyar náci azt mondta az egyik barátom­nak, hogy nemsokára jön a hadd-el-hadd. Szerinte zsidót, kommunistát agyon kell verni és akkor nem lesz háború. Sajnos, a hatóságok, ha nem is nyíltan, de titokban támogatják az ilyeneket, vagy tudatosan “nem veszik észre” őket. 5, B. LOS ANGELES, Cal. — A Magyar Szót jobbnak találom, mint bármikor ezelőtt és habár csak a fiamtól apák napjára kapott nagyitóval tudom már olvasni, azért szívesen veszem minden héten, csak küldjék. Szeretném tudni, hol lesz az idén a lap­konferencia, mert ha Chicagóban tartják, talán én is ott leszek, hogy régi barátaimmal ismét talál­kozhassak és a szerkesztőség tagjaival is elbeszél* gethessek. Ruhigék Megszakítás nélkül olvastam el... LOS ANGELES, Cal. — Különös élmény volt részemre Rácz László élettörténetét olvasni, mert a történet eleje Nagyváradon kezdődik; szülőváro­somban, ahol — mint Rácz László Írja — kezdte el harcos, meg-nem-alkuvó működését az igazság­talan rendszer ellen, amely rendszer mindenre képes volt hatalma megtartásáért. Keresem a sza­vakat, mint a bevezetésben azt Laci barátom tette, hogy méltóan értékeljem e könyv komoly és ta­nulságos tartalmát. Nagyon jól emlékszem még azokra a harcokra 1909 táján Váradon, amikor azért mentünk ki tün­tetni a Zöldfa utcán, hogy este hétkor zárják be az üzleteket és a lovasrendőrök zavartak bennünket, amikor ellenkeztünk. Ha lekaptak fiatal ifjúmun­kásokat Réz rendőrkapitány pribékjei, akkor Rácz, vagy Rozvány munkásvédő ügyvédek azonnal ki­szabadítottak bennünket a brutális pofozó rendőr­ség pincéjéből. Felejthetetlen munkásharcok voltak az első vi­lágháború előtt, ahol Rácz László félelmet nem ismerve ékesszólásával buzdította népgyüléseken a kizsákmányolt megjelenteket és nem félt a rend órkapitány úrtól, aki nagy pocakjával ott ült a pó­diumon. Csodálatos, hogyan tudta Rácz László ilyen tömören egy 194 oldalt tartalmazó könyvecs­kében összesüriteni mindazt, ami vele egy életen keresztül történt. Rácz László élettörténetét iskolában kellene az uj demokratikus országokban tanítani. Tudjuk, hogy milliók szenvedtek a borzalmas terror alatt ezreket és ezreket kínoztak a Horthy-banditák. Rácz László mintaképe az igazi meg-nem-alkuvó forradalmárnak. Akárcsak W. Eugene, én is egy­folytában, megszakítás nélkül olvastam el Rágz László könyvét. Dicséret jár a Magyar Szó szerkesztőségének e könyv előállításáért. Remélni szeretnénk, hogy minden Magyar Szó olvasó — miután elolvasta ezt a kitűnő forradalnú élettörténetet — igyekezni fog legalább két példányt ismerőseinek eladni. Faragó Zsigmondi NIAGARA FALLS, — A könyvet megkaptam, nagyon leköti az ember figyelmét, alig tudtam le­tenni lefekvés előtt. Jólesett olvasni Nagyváradról, melyet nagyon jól ismerek, mert a császári és kirá­lyi 101. gyalogezredben voltam. 1913-ban vonultam be és végigharcoltam az első világháborút. Amint az olasz frontról visszahoztak, máris vittek az orosz frontra, hamarosan elfogtak, nem is volt időnk széjjelnézni, vittek Kiev felé, de csak gya­log. Egy hónapig tartott az ut. A kihallgatáson azt mondták, hogy mindnyájatokat el kellene intézni, bolond osztrákok! Abban az időben nem tudtak különbséget tenni a magyar és osztrák között, mind osztrák volt. A könyvért három dollárt kül­dök. G. Karkus C-+J> FLORIDA. — Megkaptuk a könyvet és nagy ér­deklődéssel olvastuk. Rácz László sok mindenen keresztül ment és sokat szenvedett. Nem sokan tettek annyit, mint ő, akinek a tudását az ellenség is fel tudta volna használni. Ezért tisztelet jár neki és neve a történelemben is helyet fog kapni, illet­ve meg lesz örökítve. Nem tűnik majd el, mint azok, akik megalkudtak és árulók lettek, hogy sa­ját céljaikat szolgálják. Küldünk a könyvért öt dollárt. Tatárék r*J> BRONX, N. Y. — Kérem legyenek szívesek he­lyet adni néhány soros levelemnek Rácz László könyvével kapcsolatban. Amikor a könyvet meg­kaptam, azt gondoltam, hogy ez is propaganda, amely tisztára akarja mosdatni a szociáldemokrá­ciát. Óriási volt a meglepetésem, amikor éppen az ellenkezőjét olvastam. Mélyen meghatott és rendkívüli érzést váltott ki belőlem, amikor azt olvastam, hogy nem hajtottak fejet a budapesti szociáldemokrata pártnak. Orosz­országot kivéve Európában volt egy pont, ahol nem adták fel az osztályharcot, nem árulták el egy tál lencséért a munkásosztályt. Tudatában voltak; annak, hogy nem babra megy a játék. Mindenki, aki bármelyik pártba belép, amely a tőkés rendszert akarja megdönteni, tisztában kell, hogy legyen azzal, hogy életét a kezébe veszi. Le­gyen az SP, SLP, trockista, IWW, ezeket a tőkés- osztály egyformán gyűlöli, s ezeket a szervezete­ket minden szemrebbenés nélkül kivégezné, ha az önérdeke veszélyben forogna. Ha igy áll a dolog, ne folytassunk testvérharcot, hanem minden áron egyesüljünk, mert a végcél egy. Láthatjuk, hogy mig a két nagy német párt test­vérharcot folytatott, addig a német junkerek nya- kalták a párttagságot. A tőkés osztály nem válto­zott. A Dózsa-lázadás is mutatja, hogy habár szeret­ték volna kiirtani a dolgozókat, nem tehették, mert akkor nekik kellett volna dolgozni. A mai tő­késosztály még rosszabb, mert tudja, hogy lopott csizmában jár. Még egyszer csak annyit, hogy rendkívül meg­hatott a könyv és minden osztálytudatos embernek tanácsolom, hogy olvassa el. G. M. cw WISCONSIN. — A Porszem a viharban c. köny­vet megkaptam. Jól tették, hogy kiadták, mert igy újból az emlékezetünkbe jut a múlt. Azt hiszem, hogy az óhazában is ki kellene adni, hogy a mai ifjúság is megismerje a múlt küzdelmeit. A. Long BETHLEHEM, Pa. — Megkaptam a Porszem a viharban c. könyvet. $2.50-t küldök érte. A könyv nagyon jó. J. Bartók c+J ANAHEIM, Calif. — Mellékelek öt dollárt a Por­szem a viharban c. könyvért. Mondhatom, hogy már régen olvastam ilyen jó könyvet. L. Curtis MEGJELENT a* a könyv, amelyet mindenkinek el kell olvasni! MEGJELENT az a könyv, amelyet gyermekeink, unokáink kezébe kell adnunk! MEGJELENT az a könyv, melyet angolul beszélő ismerőseinknek is ajánlhatunk! WILFRED G. BURCHETT rendkívül érdekes könvve: “VIETNAM, INSIDE STORY OF THE GUERILLA WAR” (Burchett vietnami cikkeit a Magyar Szó közölte néhány héttel ezelőtt) 256 oldalon, rendkívül érdekes fényképekkel és térképekkel ->- ARA: $4.95 Megrendelhető a Magyar Szó kiadóhivatalában £ AMERIKAI MAGYAR SZÓ í 130 East lóth Street £ New York, N. Y. 10003 1 Elolvastam mutatványszámként küldött lap- / jukat és kérem, hogy további mutatványpél- * dányokat küldjenek címemre minden köt«»- jj lezettség nélkül. jj \ Cim: ...................................................... , .. . | P Város:......................................Állam:.............É V Megrendelem lapjukat □ egy évre □ félévre A i Név:.................................................................... | 5 % * (A !cp kedvezményes előfizetési ára uj otva* 1 Ú sóknak egy évre $6.00, félévre $3.00.)

Next

/
Thumbnails
Contents