Amerikai Magyar Szó, 1965. január-június (14. évfolyam, 1-25. szám)

1965-05-06 / 18. szám

Thursday, May 6, 1965 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORÄ 11 HérVéGi £€Véc ■m Ismét otthon jártam (III.) örömmel értesültem, hogy az utóbbi időben a Budapestre özönlők száma erősen megcsappant. .Mivel a fővárosi lakásviszonyok távolról sem ide­álisak, nyilvánvaló, hogy minden vidéki, aki Buda­pesten telepszik le, csak súlyosbítja az amúgy is nehezen megoldható problémát. A Pest felé gra- vitáló vidékiek számának a csökkenése elsősorban annak köszönhető, hogy a kormány az utóbbi évek­ben egyre-másra létesített a vidék különböző pont­jain hatalmas iparvállalatokat, amelyek odavonz­zák az uj pályát és városias légkört kereső falusi fiatalságot és ilyenformán a főváros megszűnt a “bevándorlás” Mekkája lenni. Ezeken a vidéki góc­pontokon egyrészt az ipari pályákon való elhelyez­kedést, másrészt a fővárosival vetekedő kulturális atmoszférát is megtalálhatja az a fiatal vagy fel­nőtt, akit a falusi élet szerényebb keretei és lehe­tőségei nem elégítenek ki. A vidéken nincs lakáshiány, nemcsak azért, mert ott a háborús és az ellenforradalmi pusztítás sem volt olyan nagyméretű, mint Budapesten, ha­nem azért is, mert valahányszor egy-egy család a fővárosba költözött, az elhagyott lakás megürült és igényelhetővé vált mások számára. A falvak­ban pedig az uj családi házak építése — viszonyla­gosan szólva — sokkal lázasabban folyik, mint a városokban. Ez a körülmény természetesen a pa­rasztság ezelőtt sohasem tapasztalt anyagi fellen­dülését és jómódját tükrözi vissza. Nincs olyan réteg ma az óhazai társadalomban, amely jólét dolgában tultenne a paraszton — hacsak a “ma­szek” iparost nem számitjuk ilyennek. De ezeknek a száma elenyészően csekély a nagy paraszti tö­megekhez képest, amelyek a nyomor testet-lelket ölő béklyóiból szabadultak ki és most olyan mód­ban élnek, amilyenről ők vagy atyáik egy ember­öltővel ezelőtt még álmodni sem mertek. Nem a levegőből beszélek. Hadd idézzem kivona­tosan azt a rádió-interjút, amelyet Belléncs Györggyel, a Magyar Rádió tehetséges munkatár­sával folytattam és amelynek egy része a Hazai Tu­dósítások egyik legutóbbi számában is megjelent: “Harmincöt év után 1965-ben másodízben járt Magyarországon Gross László szolgálaton kívüli baptista lelkész, az Amerikai Magyar Szó munka­társa. — Hajdanában több évig Poroszlón éltem —• mondotta — és meglehetősen jól ismertem az ak­kori viszonyokat. Egy akkor még létező iparválla­latnak voltam a főkönyvelője és csak azután sze­reztem meg a teológiai képesítést, amikor kikerül­tem Amerikába. A 35 éves távoliét után ismét fel­kerestem Poroszlót, s hihetetlen dolgokkal talál­tam magam szemben. Először is megálltunk a kul­túrotthon előtt, amely Dunaújvároséval vetekszik. A falu annakidején nagy szegénységben élt, s most az uj házak egész soraival büszkélkedik. A falube­liek elmondták, hogy helyzetük ahhoz képest, amelyben én elhagytam őket, összehasonlíthatat­lanul jobb és szebb. Az egykori kastély (a Horthy- rokon Graefl-család büszke vára) átalakult az öre­gek otthonává. A föld a volt nincstelenek birtoká­ba került. A hajdani alűszékony Poroszló szegény­parasztsága ma olyan tehetős termelőszövetkezet­ben működik, amely az utóbbi néhány év során képes volt 72 (hetvenkét) millió forintos beruhá­zást eszközölni... — Ellátogattam Monokra is. Ezt zarándok-utnak tekintettem, mivel Kossuth Lajost kora-ifjuságom óta mélységesen tisztelem. Úgy éreztem, hogy szinte vallásos kötelességem szülőfalujába elmen­nem, ha arra alkalom adódik. A ház, amelyben született, pontosan megfelelt annak az elképzelés­nek, amelyet én alkottam felőle: egy középnemesi kúria, hat-nyolc tágas, boltíves szobával. A jókar­ban tartott kúria ma Kossuth Muzeum. Van még bőven hely a múzeumban relikviák számára, éppen ezért felkérem mindazokat a külföldön élő magya­rokat, akiknek kezében esetleg van még eddig is­meretlen Kossuth-emlék, küldjék el Zsuffa Tibor tanár ur cimére, aki a múzeumot meleg szeretettel végtelen gondossággal és tudóshoz illő hozzáértés­sel igazgatja. Azt hiszem, ezzel minden honfitár­sunk tartozik a nagy magyar hazafi emlékének. .. A riporter egy kérdésére válaszolva, Gross Lász­ló kijelentette: Az a megfigyelésem, hogy Magyar- országon a vallásszabadságon nem esik csorba. Ki­ki szabadon gyakorolhatja vallását, ez viszont nem akadálya annak, hogy ugyanakkor hűségesen tá­mogassa a mai magyar kormányrendszer törekvé­seit. A népi demokrácia nem foglalja bele az Is­tent a programjába, de ez nem jelenti azt, hogy nem Istennek tetsző munkát végez. Természetesen látok hibákat is, viszont én még nem jártam olyan országban — az amerikai Egye­sült Államoktól Magyarországig —, ahol ne lettek volna ilyenek. Miért lenne éppen Magyarország kivétel?! Ezek a hibák azonban — megfeszített szorgalommal — idővel kiküszöbölhetők. Úgy ér­zem, a kormányból a jóakarat, a törekvés nem hiányzik. Ha a nép a kormányt őszintén támogat­ja, akkor ezek a hibák a múlt emlékei lesznek ha­marosan. Mik ezek a hibák? öt évvel ezelőtt, ami­kor itthon jártam, illetékesek előtt szóvátettem a lakáskérdést. Azt mondották, hogy 1970 körül ez a kérdés már orvosolva lesz. Most 1965-öt Írunk, tehát félúton kellene járnunk az orvoslás felé, de úgy látom, hogy a megoldásnak még a felét sem értük el. (Azért beszélek többesszám «Iso személy­ben, mert annyira együtt érzek a magyar néppel, hogy szinte természetesnek tartom ezt a beszédmó­dot.) Egyébként nagy változásokat látok minde­nütt és ezt feltétlenül a kormány javára irom; szabad az emberek szája és kifejezési módja. Pél­dául megnéztem a Vidám Színpad előadását. Hát olyan nyíltan — szinte nyersen — kormányt és rendszert színpadon kritizálni, mint ahogy itt te­szik, még nem hallottam. Ha ez lehetséges ma Ma­gyarországon, kell ennél több bizonyíték a szólás­Kissé álmosan, de jókedvűen indultunk útnak egyik kora reggel Bábolna felé (Komárom megyé­ben), mert tudtuk, hogy alkalmunk lesz megtekin­teni a hires bábolnai ménest. Bábolna lovai ma is híresek, bár létszámuk erősen leapadt, részben az­ért, mert a németek jól megdézsmálták, részben, mert a ló ma már nem olyan keresett, mint vala­ha volt. A lovak jórésze Amerikába került a hábo­rú után (ezeknek az ivadékai az uj gazdáknak sze­reznek dicsőséget az ügetőkön). A bábolnai ménes hires fajtái az arab, a lipicai és magyar félvér. A gazdaságot II. József alapította 1789-ben. Az igazgató kedvesen fogadott bennünket a régi uradalmi kastélyban berendezett irodájában. Sok különböző adattal illusztrálta a gazdaság működé­sét, de ezekkel nem kívánom olvasóinkat untatni, csak a legfontosabbat jegyzem meg: az Állami Gazdaság ma nem a lovakról, hanem csirkete­nyészetéről hires. Kimentünk az erkélyre, ahonnan alkalmunk volt gyönyörködni a lovas huszár-zenekar felvonulásá­ban. Régebben az előkelő vendégek tiszteletére vo­nultak fel, akik Bábolnára jöttek lovakat vásárol­ni. Kattogtak a fényképezőgépek és mindenki örömmel tekintett a szép szál magyar fiukra. Majd a szép és tisztán tartott istállókba men­tünk, ahol megsimogattuk a barátságos, szelíd lo­vakat, amelyek hiába várták a cukorkát, mivel ar­ról sajnos teljesen megfeledkeztünk. Láttuk a jól megművelt földeket, melyeknek hozama teljesen kielégíti a gazdaság szükségleteit és még felesle­gük is van. Megnéztük az uj épületeket, a “törpe” vízmüvet, majd a csirketenyésztő részleget. Nekünk, ebben az országban, nem újság a csir­ke, tojást is lehet bőven kapni és eszünkbe sem jut, hogy máshol esetleg nem igy van. Európában azonban még nem fejlesztették ki a modern csir­ketenyésztést és igy örömmel láttuk, hogy a bá­bolnai gazdaság csirketenyésztő telepe biztosíték arra, hogy néhány év múlva Magyarországon sem lesz hiány csirkében. A legmodernebb felszereléssel látták el ezt a gazdaságot. Keltetőgépekkel, tojás-termelő ólakkal, ahol elkülönítve tartják azokat a tojóstyukokat, melyek eladásra kerülnek és azokat, amelyeknek tojásait a keltetőben használják fel. Eledel-keverő gépek, szalagberendezéssel, automatikus hőmér­séklet-szabályzóval, vizadagolóval, stb. Mindenütt óriási tisztaságot láttunk, szagokat nem éreztünk; üvegablakok választják el a csirkéket a látogatók­tól, akiknek cipőit fertőtlenítik, mielőtt belépnek a helyiségbe. Kitünően felszerelt laboratóriumban tanulmányozzák a legjobb módszereket, melyekkel a legnagyobb megtakarítással a legjobb eredmé­nyeket érhetik el. Sok mindent megmagyaráztak, de mivel nem vagyok szakértő, nem is akarom olvasóinkat un­tatni a részletekkel. Inkább rátérek a kitűnő ebéd­re, melyet felszolgáltak. Csirkepaprikás és kirán­tott csirke volt az asztalon, mindenféle körítéssel. Megjegyzem, hogy a csirkét nem nagyon szeretem és ezért csak ritka esetben eszem. De ezúttal ki­tűnőnek találtam és jócskán ettem belőle. Mond­tam is a szakácsnak, hogy nem értem, mi lehet az oka annak, hogy a csirkének nincs halize, mint ná­szabadságra? Nekem ennél erősebb, meggyőzőbí» bizonyíték nem kell. Ugyanakkor ez a színpadi elő­adás véleményem szerint azért is hasznos, mert a meglévő hibákra ráirányítja az illetékesek figyel­mét és igy ezek a hibák biztosan előbb megoldód­nak. Öt év alatt itt csodálatos dolgok történtek. Nem is annyira fizikai és anyagi, hanem inkább szelle­mi téren. Az, hogy ma ilyen szólásszabadság és ilyen felszabadultság van minden téren — és ex annyira nyilvánvaló! — azt mutatja, hogy bölcs, humánus vezetés alatt áll ez az ország, ahol min­denkinek joga van megszólalni, panaszt emelni, » ha arra oka van, orvoslást követelni. Szerintem Kádár János európai stilusu, bölcs államférfi, aki­ben nemcsak bölcsesség, hanem rengeteg szivjó- ság is lakozik. Befejezésül Gross László az újságíró kérdéseire elmondotta, hogy magyarországi látogatásának bő­séges volt a programja. Résztvett április 4-én a kormány Parlamentben tartott fogadásán, a Ma­gyarok Világszövetségének vendégeivel pedig el­látogatott Vass Istvánnéhoz, az Országgyűlés elnö­kéhez. Amikor a magyar rádió “Szülőföldünk*' szerkesztősége fogadást adott a külföldi magyar vendégek tiszteletére, Gross László hosszabb esz­mecserét folytatott a magyar rádió és televízió ve­zetőivel. Az Egyesült Államokba hazatérve, hősi- szabb cikkben számol be az Amerikai Magyar Sz » hasábjain az óhazában szerzett tapasztalatokról?' lünk Amerikában, holott a látogatás során meg­tudtam, hogy ők is, halport kevernek az eledelbe. A laboratórium embere megmagyarázta (és.meg kell jegyeznem, hogy nem hiszem, titkot árulok el, mert bizonyára Amerikában is ismerik ezt az eljá­rást, csak talán a kapzsiság nem engedi, hogy al­kalmazzák), hogy amikor a csirke bizonyos súlyt ér el, levágás előtt néhány napig nem kevernek, halport az eledelébe, igy húsa elveszti a hal izét. Ugylátszik, hogy nemcsak nekem ízlett a bába$« nai csirke, mert európaszerte értékelik és a skan?» dináv országoktól kezdve, Európában mindenütt megtalálható. Természetesen az országon belül is fogyasztják és sok termelőszövetkezetet is ellátnak a bábolnai csibékkel, ahol szintén törekszenek a modern csirketenyészet bevezetésére. Természetesen vannak külföld-imádók, akik nera értékelik hazájuk termékeit. A bábolnai csirkék­ről beszélgetve, valaki megjegyezte: “A csirke hú­sa sokkal jobb, ha a szemétdombon kapargatja össze az eledelét.” Az ilyeneknek külföldre kellene menniök és ott megkóstolni a csirkét, akkor bizto­san jobban értékelnék ebben a modern gazdaság­ban tenyésztett csirkéket. Én pedig, ha pénzem volna, Amerikában Bábolnai Csirke Csárdát nyit­nék, s biztosan meggazdagodnék, mert soha jobb csirkét nem ettem, mint Bábolnán. Ebéd után még élvezhettük a magyar vendég- szeretet, gyönyörködhettünk a lovak bravúrjai­ban, melyet a fiatalok rezesbandája kisért; ax egyik fehér ló táncmutatványaival és a többi érde­kes látnivalóval nem tudtunk betelni, s csak a késő délutáni órákban vettünk búcsút Bábolnától. A társaság kissé fáradtan, de a legjobb hangulat­ban énekelve indult vissza Budapestre. Biztosra veszem, hogy Bábolna világhíre emel­kedni fog az ott tenyésztett csirkék révén. Hálás köszönet jár a Magyarok Világszövetségé­nek, személy szerint Beöthy Ottónak és Komornik Zoltánnak, valamint annak a kedves főiskolai ta­nárnak (akinek nevét sajnos elmulasztottam felje­gyezni), akik lehetővé tették a bábolnai kirándu­lást. *★★★★★★★★★★★★■* ★★★★★★ ki v*A VII. országos tudományos diákköri konferen­cia befejezte munkáját. Végezetül 19 pályadijat és 20 miniszteri dicséretet nyújtottak át a legjobl* dolgozatok szerzőinek. Ismét emelik a kenyér árát Nyugat-Berlinben má­jus 1-től. Az utolsó, januári áremeléshez viszonyít­va egyes kategóriákban 44 pfennig az emelkedés. C^D k* Ezer szovjet műszert szerelnek fel a diósgyőri Lenin Kohászati Müvekben, ahol csaknem minden üzemben rátértek a nagy kalóriáju hajduszobosx- lói földgáz használatára. A kénmentes, kiváló ha­tásfokú tüzelőanyag célszerű, gazdaságos felhas/v nálását szolgálják az uj szovjet gyártmányú auto­matikus szabályozóberendezések. A debreceni egyetemi énekkar Rostockba uta­zott, hogy viszonozza az ottani egyetemi kóro$ őszi debreceni vendégszereplését. , BÁBOLNA ÉS AZ “UJ MÉNES” Irta: ROSNER SÁNDOR

Next

/
Thumbnails
Contents