Amerikai Magyar Szó, 1965. január-június (14. évfolyam, 1-25. szám)

1965-03-18 / 11. szám

Vol. XIV. No. 11. Thursday, March 18, 1965 AMERICAN HUNGARIAN WORD, INC., 130 E. 16th Street, New York, N.Y. 10003. Telefon: AL 4-0397 MÁRCIUS TIZENÖTÖBIKE IGAZI JELENTŐSÉGE Irta: FIGYELŐ Magunkfajta egyszerű munkásembereknek, az óhazából ideszakadt magyaroknak, amikor Március Idusára gondolunk, Petőfi Sándor ifjú alakja jelenik meg lelki szemeink előtt, amint a Nemzeti Muzeum lépcsőjén a Nemzeti Dalt elszavalja a pesti polgárság, munkásság és a hetivásárra a városban levő parasztság előtt. Aztán másik jelenet emelkedik tuda­tunkba: a fellelkesült tömeg Petőfi, Jókai, Irányi, Vasvári és a többi egyetemi fiatal vezetésével a Heckenast nyomdához vonul, ahol kinyomtatják a 12 pontot, jelképesen kivívva a sajtószabadságot; majd kiszabadítják a börtönből Táncsics Mi­hályt. Mindenki örül, mindenki éljenzi a magyar szabadságot és függetlenséget. Nos, ezek a víziók természetesen részei Március 15-iké- nek, Március Idusának, a "Magyar Márciusinak. Fontos ré­szei, feledhetetlen részei 1848/49 dicsőséges eseményeinek, de csupán bevezető részei azoknak. Amikor Március Idusára gondolunk, amikor e napot ün­nepeljük, akkor nemcsak erre az egy napra kell gondolnunk, hanem annak előzményeire és következményeire: arra a 19 glóriás hónapra, amelyhez hasonlót a magyar nép addig so­hasem élt át. S ha igy tekintünk Március Idusára, akkor e nap egyszerre óriásira nő lelkűnkben; roppant szimbólummá, amely magábafoglalja a népek testvériségének, a nemzetközi szolidaritásnak eszméit, a bilincseitől megszabadult magyar dolgozó nép, ezúttal elsősorban a parasztság erejét, hősiessé­gét és végül egy olyan fonák Golgothát, amelyen kísértetiesen eltérve az eredetitől a "Megváltó" (Kossuth) éppúgy, mint a "Judás" (Dusek) megmenekül életével, de amelyen a "tanítvá­nyok" (a 13 tábornok) feszittetnek meg. MÁRCIUS IDUSA MINT NEMZETKÖZI ÜNNEP Mily értelemben beszélhetünk Március Idusáról, mint a nemzetközi szolidaritás egyik történelmi dátumáról? Bár azok az események, amelyek legszorosabban össze- fűződnek a március 15-iki pesti eseményekkel már századok óta érlelődtek a magyar nép életében és telkében, tehát a jobbágyság felszabadítása, a nemzeti függetlenség, a közte­herviselés, politikai szabadságjogok kivívása és amelyekért Dózsa, Zrínyi, Thököly, Rákóczi óta a magyar dolgozó osztály fiainak ezrei és a nemesség legjobbjai századok óta adták te­hetségük javát, s ha kellett, életüket, s amelyek 1825, tehát a reformkorszak kezdete óta egyre határozottabb lendülettel érlelődtek, a márciusi események mégis szerves folyományai voltak Európa többi népei, a francia, az olasz, a német, a lengyel nép forradalmi harcainak is. A márciusi forradalom, a márciusi vívmányok közvetlen előidézője az 1848-iki PÁRIZSI FORRADALOM VOLT, mely­nek hire 1848 március elsején ért el a Pozsonyban ülésező magyar országgyűléshez és egy nappal később a pozsonyi ese­ményeket szorosan figyelő pesti néphez, elsősorban a politi­kailag legöntudatosabb és legaktívabb egyetemi fiatalsághoz. A párizsi munkásság február 24-én hősi harcok kereté­ben vetett véget a rothadt Burbon dinasztia uralkodásának és tett kísérletet, első Ízben a világ történetében, egy mun­kásállam megteremtésére. Ez, mint tudjuk, nem sikerült; a francia dolgozó osztály még nem értette meg egy ily állam megteremtésének feltételeit, amellett vezetői egy része el­árulta őket és a tőkés osztálynak idővel sikerült hatalmát visszaszerezni. Ez azonban csak hónapok múlva sikerült. Közben a feb­ruári forradalom hire a zsarnoki elnyomás alatt élő más né­pekből, igy a magyar népből óriási lelkesedést váltott ki. A zsarnokok viszont mindenütt megrettentek a forradalom fe­nyegető rémétől. Az osztrák császári udvar és a velük szö­vetkező magyar főurak, akik eddigelé éveken és hónapokon keresztül huzták-halasztották a magyar nép jogos követelései­nek teljesítését, egyszerre "engedékenyebbek" lettek. Kossuth Lajos egyik legnagyobb érdeme és politikai zse­nialitásának egyik legkiválóbb bizonyítéka, hogy azonnal meg­értette a lehetőségeket, amelyeket a februári forradalom ho­zott a magyar nép számára és élesen irányt változtatva (mert addig ő is többé-kevésbé a "fontolva haladók" politikai vona­lát követte) a makszimális követelések felterjesztését követel­te a császárhoz, amit a rendi országgyűlés el is fogadott. A nemzetközi szolidaritást azonban nemcsak a párizsi feb­ruári forradalom kihatásai jelképezték a magyar márciusban. 1848/49 dicsősége elválaszthatatlanul összeforrt azzal a test­véri támogatással, amelyet a lengyel és más testvérnép leg- (Folytatás a 3-ik oldalon) Az elnök beszéde a kongresszusban A négerek ügye: mindannyiunk ügye Hétfőn este Johnson elnök a kongresszus mindkét háza előtt előterjesztett egy tör­vényjavaslatot, amely meg­szüntetne mindennemű meg­különböztetést és akadályt a szavazásra, vagy szavazási nyíl vántartásra jelentkező polgá­rok számára. Az elnök beszé­dét a szenátorok és képvise­lők számos alkalommal taps­viharral állították meg és többször felállva, éljenzéssel üdvözölték. A tv-n és rádión továbbitott beszédet az ország lakosságának milliói kisérték figyelemmel. A javaslat szer­dán kerül megtárgyalásra és a déli államok képviselőinek kivételével, mindkét pártbeli­ek maradéktalan támogatásu­kat ígérték ennek a rendkívül fontos törvénykezésnek sür­gős megszavazására. Johnson elnök élesen elitél­te a négerek ellen Selmá­ban alkalmazott rendőrbruta­litást és kijelentette, hogy a négerek érdekei az egész or­szág érdekeivel egyenlőek. “Kell, hogy az ő ügyük a mi ügyünk is legyen”, mondotta, “mert nemcsak a négereknek, hanem mindannyiunknak meg kell szabadulnunk a bigottság és az igazságtalanság mindent megbénító örökségétől.” Be­szédét az integrációs himnusz jelszavával fejezte be: “We shall overcome”! Johnson elnök kifejtette ab­beli nézetét is, hogy még en­nek a törvénynek a megsza­vazásával sem ér véget a küz­delem. “Ami Selma-ban törté­nik, az csak része egy sokkal nagyobb mozgalomnak, amely Amerika minden államába minden vidékére kiterjed.” ÚJABB TÁMADÁSOK ÉSZAK VIETNAM ELLEN Huszonnégy dél-vietnami re­pülőgép, több mint 100 ame­rikai jet-repülő “támogatásá­val” vasárnap és hétfőn újabb agressziót követett el Észak- Vietnam területe ellen. Ebben a legújabb támadásban meg­bombázták a 17. szélességtől északra és a parttól 20 mér­földre elterülő Tigris szigetet, ahol állítólagosán katonai állo­más és munició-raktár van. A dél-vietnami légierők parancs­noka Nguyen Cao Ky altábor­nagy vezette a támadást. A| visszatért repülők jelentése szerint a bombázás jelentős kárt tett a sziget védelmi fel szerelésében. Észak-Vietnamból jövő rá­diójelentés szerint a Tigris­szigeti bombázás idején a vé­delem lelőtt egy amerikai jet- repülőt, amely a tengerbe zu­hant. A rádióhir azt is jelen­tette, hogy U.S. és dél-vietna­mi hajók megközelitették nem csak a szigetet, hanem a par­tokat is és provokációs akció­kat hajtottak végre. Oastro egységre inti a szocialista tábort A Havanna Egyetemen múlt szombaton este elmondott be­szédében Fidel Castro minisz­terelnök a legfőbb hangsúlyt a szocialista országok egységé­nek helyreállítására helyezte. Figyelmeztette a nemzetközi szocialista mozgalmat, lm"v a közöttük fennálló nézeteltéré­sek csak az imperializmus ügyét szolgálják, gyengítik a szocialista tábort, különösen a kisebb szocialista államokat, mint Kuba s a jelen esetben Észak-Vietnam. Castro miniszterelnök hely­telenítette a “szennyesruha ki­teregetését a nyilvánosság előtt” a szocialista országok részéről és bejelentette, hogy a Kubai Forradalmi Egység­pártban nincsenek megenged­ve az egységbontó, ideológiai viták. A széthúzó propagandá­nak nincs helye, mert “köz­tudomású, hogy itt a mi pár­tunk fejt ki propagandát”, mondta Castro, majd kihang­súlyozta, hogy olyan kis or­szágok, mint Kuba és Észak- Vietnam isszák meg a levét “a szocialista nagyhatalmak közötti egységbontásnak az el­lenséggel szemben, amely so­hasem tekinthető helyes, ész­szerű, forradalmi stratégiá­nak.” A SZAKSZERVEZETI VEZETŐK VÉGRE REZRENEK FELSZÓLALNI A NÉGER NÉP ÉRDEKÉBEN NEW YORK, N. Y. — Jacob Potofsky, az Amalgamated Clothing Workers of America országos elnöke, táviratban kérte Johnson elnököt, hogy minden halasztás nélkül ren­delje ki a szövetséges hadse­reget Alabamába, a néger nép alkotmányos jogainak védel­mére. A férfiszabók szerveze­tének elnöke tudtára adta ez­zel a lépésével az egész or­szág, sőt a világ közvélemé­nyének, hogy a 350,000 taggal rendelkező szakszervezet 100 százalékban támogatja a né­gerek szavazójogi küzdelmét. A Teamsters Union 16. ke­rületéhez tartozó lokálok fér­fi, női és gyermekruha, vala­mint pénz- és gyógyszergyüj- tést indítottak, amit Selma, Ala.-ba szállítanak szolidaritá­suk kifejezéseként. A Central Trade and Labor Council 65.000 dollár ado­mánnyal fog hozzájárulni a néger nép országot és világot megrázó mozgalmához NEW JERSEY. — Joel Ja­cobson, a New Jersey AFL- CIO egyik alelnöke, Martin Gerber, a United Auto Work­ers Union 9. kerületének szer­vezője, Alfred M. Lowenthal, az International Electrical Un­ion 3. kerületének oktatásügyi vezetője, Joseph Magilacano, a United Furniture Workers vezetője csatlakozott több száz new-jerseyi egyetemi tanár, orvos, ügyvéd, pap és a nép különböző rétegeihez tartozó polgárhoz, azonnali és megfe- (Folytatás a 2-ik oldalon) Egymillió dollár a szervezetlenek szervezésére NEW YORK, N. Y. — Harry Van Arsdale, az AFL-CIO Greater New York Central Labor Council elnöke kijelen­tette, hogy egymillió dollárt akarnak költeni a város szer­vezetlen munkásainak meg­szervezésére. Az első célkitűzés a város taxisofőrjeinek szervezetbe va­ló toborozása. Van Arsdale szerint a 35,000 sofőr nagyré­sze már hajlandónak mutat­kozik a lecsatlakozásra. A szer vező bizottság márc. 24-re tűz­te ki a tömeggyülést a Madi­son Square Gardenben, ahol a sofőrök határozni fognak a sztrájk megkezdése felett. A gyűlésen többek között beszélni fog Matthew Guinan, a közlekedési munkásoktól és David Livingston, District 65, Retail, Wholesale and Depart­ment Store Workers Union- tól. Wagner polgármester aján latot tett a taxitulajdonosok és a szakszervezetek képvise­lőinek, melynek az a célia, hogy elkerülje a taxi sztráj­kot a városban. Wagner ajánlatát mindkét fél tárgyalás alá vette.

Next

/
Thumbnails
Contents