Amerikai Magyar Szó, 1964. július-december (13. évfolyam, 27-53. szám)

1964-12-17 / 51. szám

lü AMERIKA] MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, December 17, 1964 Ml TófűtWK** ŐhóíAbAN Kultúra Magyarországon Irta: LUSZTIG IMRE Sietek megmagyarázni a cikk címét. Összesen öt hetet töltöttem el Magyarországon. Ha ott töltött időm minden percét a mai magyarországi kultúra tanulmányozására fordítottam volná, akkor sem állna módomban összefogó képet adni erről a té­máról. Ottlétem alatt azonban alkalmam volt elmenni az Operába, az Erkel Színházba, a Madách Színház­ba, a Vidám Színházba és a pécsi, miskolci színhá­zakba. Ugyancsak megfigyeltem, hogy milyen szín­darabokat játszanak a többi színházakban is. Mind­ez nem tett engem “expert”-té e téren, de anyagot szolgáltatott arra, hogy néhány észrevételt papír­ra vessek. Opera Budapesten — Opera Párizsban A budapesti Operában megnéztük a 4-felvonásos “Párizs lángjai” cimü balettet. Alkalmunk nyílt az évek során megtekinteni a dán, a svéd, a Kirov, az angol Royal, a Bolshoi és a New York City Center balett-együtteseket. Mind­ez persze nem tesz bennünket balett-szakértőkké, de meg tudjuk Ítélni, hogy jó, közepes, vagy rossz- e az előadás. A “sors” úgy hozt -, hogy hazajövet néhány na­pot Párizsban töltöttünk és ott alkalmunk volt el­menni az Operába, szintén egy balett-előadásra. Többek közt Mendelssohn “Skót Symphoniá”-ját mutatták be nagy sikerrel. Hasonlítsuk össze a két előadást — s mit látunk? Budapest — a zene­kar Frater Gedeon vezényletével messze túlhaladta a párizsi zenekart M. Richard Blareau vezényleté­vel. A budapesti zenekar nemcsak számbelileg volt •nagyobb, de ami sokkal fontosabb, dusabb, zenei­leg magasabbfoku zenét produkált, mint a párizsi •zenekar. Nem hiszem, hogy elfogultságból irom ezt- A tény az, hogy az Opera és Erkel Színház több­szöri látogatása után arra a meggyőződésre jutot­tunk, hogy a magyar zenekarok egy fokon állnak a New York Symphonikus Zenekarral és megkö­zelítik a Boston-i Symphonikus Zenekar nívóját. Mig a “Párizs lángjai” koreográfiája hiien és színesen visszaadta a francia forradalmi időket, addig a párizsi Skót Symphoniá-nak a koreográ­fiája semmitmondó, noha egy kis akarattal lehe­tett volna egy szép skót tájképet a háttérbe he­lyezni. Úgy a szólótáncosok, mint a táncegyütte­sek művészi nívója — úgy véljük — tárgyilagos szemlélés alapján, a magyarok javára dől el. A magyar balett-előadás magasabb színvonalon moz­gott kezdettől végig. Na most egynéhány más fon­tos összehasonlítás. Budapesti Opera belépőjegy: a legdrágább kevesebb, mint egy dollár. Párizsi belépőjegy: a legolcsóbb 3 dollár. Nem csoda per­sze, hogy a budapesti Opera zsúfolva volt. Nem volt egyetlen egy üres szék. A párizsi Opera félig üres volt. Még egy nagyon érdekes különbség. A budapesti Opera este hét órakor kezdődik és este tízkor ér ■véget. A párizsi Opera háromnegyed 9-kor kezdő­dik és fél 12-kor ér véget. Három táncszámot mu­tattak be és egy fél órás szünet volt a táncszámok közt. Úgy a helyárak, mint a műsor kezdete azt bizonyítja, hogy a budapesti Operába a munkások a párizsi Operába pedig azok látogatnak el, akik­nek nem kell reggel 8 órakor a munkahelyükön lenni. Jellemző ezzel kapcsolatban, hogy Budapesten úgy az Operában, mint az Erkel Színházban vasár ­• naponként két előadás van. Az egyik délelőtt, a ■ másik este, szintén azzal a céllal, hogy a zeneked­velő munkásoknak alkalmuk legyen elsőrangú ze­■ nét élvezni. Megtekintettük Budapesten Verdi “A végzet ha­talma”, Marcagni “Parasztbecsület” és Leoncaval­• lo “Bajazzók” c. operáját is. S minden fenntartás nélkül állíthatjuk, hogy ezek az előadások MINDEN tekintetben egy nívón állnak a newyorki Opera­ház előadásaival. A budapesti zenekart is jobbnak találtuk a newyorkinál. Kivételt jelentene persze, ha egy operai előadáson olyan énekesnők szerepel­nének, mint pl. Renata Tebaldi, vagy Joan Souther­egy Opera van, addig a 2 millió lakosságú Buda­pest 2 operaházzal rendelkezik. Casals Budapesten Jó szerencsénk-úgy hozta, hogy budapesti tar­tózkodásunk idején Pablo Casals, a világhírű gor­donka (cselló) művész, zeneszerző és karnagy is ott volt és a Magyar Állami Zenekart, a budapesti Kórust vezényelte “Jászol” cimü oratoriumjának bemutatása alkalmából. Az Oratórium tartalmát az alcím megmagyaráz­za: “Keresztes hadjárat a békéért.” Jól tudjuk, hogy Pablo Casals nemcsak világhí­rű zenész, de a fasizmus elleni küzdelem harcosa. Jellemző rá, hogy amikor Oratóriumját először az Egyesült Nemzetek Szervezete előtt vezényelte, nyilatkozatában többek között a következőket mon­dotta: “Úgy érzem, hogy mindazoknak, akik hisznek az emberi méltóságban, most a népek közti jobb megértés és az egymással szemben álló erők őszinte közeledése érdekében kell fáradozniok.” És folytatta: “.. .váljék a muzsika, ez a mindenki számára érthető, csodálatos közös nyelv, az emberiség számára az érintkezés és a megértés eszközévé.” Életem egyik felejthetetlen eseménye volt, hogy hallhattam oratóriumát és láttam miként vezényli a zenekart, a kórust és a szólistákat ez a 88 éves fiatalember. Mert egy félannyi idős ember sem tudta volna nagyobb energiával és hűségesebben visszaadni a zene minden nüanszát. A zenekar úgy játszott, amint azt a vezénylő akarta, aki nem tűrte a legcsekélyebb eltérést sem. Bietern folyamán sok zenei eseménynek voltam tahiijá 'es élvezőjé,-ele Casa's “Jászol” c. oratóriu­ma a lista legtetején szerepel. Hadd fejezzem ki hálámat mindazoknak, akik lehetővé tették, hogy e rendkívüli zenei eseményen jelen lehettem. Könnyű hazatérni Amikor az előadásnak vége van és a közönség kiáramlik — Budapesten — a színházból, ott vár­ják az autóbuszok tucatjai. Párizsban, vagy New Yorkban sokszor tovább kell várni a földalatti vasút megérkezésére, mint amennyi idő alatt Pes­ten hazaér az ember. Ez is nagyon fontos és lénye­ges különbség, amely magáért beszél. Több nyelven beszélünk Na, de menjünk tovább. Látogassunk el a Vidám Színházba. Nézzük meg Róna Tibor nagy közked­veltségnek örvendő “Több nyelven beszélünk” c. szatirikus kabaréelőadását. A kabarészámok szati­rikus módon felszínre hozzák a mai Magyarország tényleges és elképzelt hiányosságait. Budapest ossz lakossága, mint nagy eredményt emlegeti ezt, mert ebben látja a szólás- és kritika-szabadság megnyil­vánulását. Távol legyen tőlem, hogy a kritika joga ellen szólaljak fel. Kritikára szükség van. A tény az, hogy sok minden, amit kellene kritizálni — nincs kritizálva, különösen a bürokrácia számos megnyil­vánulásával kapcsolatban. Én viszont csak azt a kritikát tartom helyesnek, amely építő, konstruk­tiv. Három megjegyzésem van a “Több nyelven be­szélünk” kabaréval kapcsolatban. Először: hogy sok ferdeséget és hiányosságot csúfol ki, ami jó és helyes. Másodszor: több esetben túllő a célon és igy — véleményem szerint — nem éri el a kellő célt. Harmadszor: a kabarészámokból elejétől vé­gig hiányzik a szocialista kritika. Ne tessék félreérteni. Nem azt mondom, hogy egy kabarédarab olyan hangzású legyen, mint va­lami politikai tézis. De úgy vélem, hogy egy szocia­lista kabarédarabnak tartalmilag különböznie kell a régi rendszer olcsó, üres, a gúny a gúnyért,, a, vicc a viccért szolgáló kabaréjától. Több szatirikus darabrá van szükség, de társadalmi tartalommal, építő humorral és kritikával. Persze ezt könnyebb igy “megrendelni”, mint megírni, de hát mire va­lók az irók?? Vidéki színházak Egy napot töltöttem Pécsett. (Erről majd részle­tesebben beszámolok.) Most csak azt akarom meg­jegyezni, hogy elmentem a Pécsi Nemzeti Szín­házba és megtekintettem George Bemard Shaw “Az ördög cimborája” cimü vigjátékát. Az előadás szép, nívós — noha kissé amatőrös volt. A fontos itt az, hogy olyan város, mint Pécs, rendelkezik gyönyörű ÁLLANDÓ színházzal, ahol a lakosság megtekintheti a világirodalom remekműveit. Hasonló színházzal rendelkezik Békéscsaba, Deb­recen, Eger, Győr, Kaposvár, Kecskemét, Miskolc, Szeged és Szolnok. Hasonlítsuk csak össze a mai Magyarország ezen városaiban lévő ÁLLANDÓ színházakat az ameri­kai városok színház-nélküliségével és szemlátomást elénk tárul a magasabb és a széles rétegeket elérő magyarországi kultúra a gazdag Amerikával szem­ben. Térjünk vissza Budapestre Említettem az Operaházat és az Erkel Színházat. Úgy vélem érdemes felsorolni, mit játszanak e színházakban, hogy az olvasó fogalmat alkothasson magának. íme az Operaház: A kék szákállu herceg vára, A fából faragott királyfi, A csodálatos Man­darin, Szerelmi bájital, Varázsfuvola, Walkür, Co- si-Fan-Tutte, Szöktetés a Szerájból, Borisz Godu­nov, Szalome, Bolero, Figaro házasságé, Don Car­los, Wazzeck, Trisztán és Izolda, A nürnbergi mes­terdalnokok, Párizs lángjai. íme egy heti műsor. Ugv vélem, hogy nemcsak azokat az operákat játszák, mint New Yorkban, pl. hanem olyanokat is, amelyeket a newyorki Opera, egy vagy más okból képtelen színpadra vinni. Van Pesten az Operaházon és az Erkel Színhá­zon kívül még vagy húsz másik nagy színház, ahol nemcsak magyar irók, de angol, amerikai, francia irók, s a világirodalom nagyjai müveit meg lehet tekinteni; legyen az tragédia, dráma, vígjáték, ope­rett, vagy bármely más színházi mü. Érdekes megjegyezni, hogy van egv ÁLLANDÓ Állami Bábszínház és a fiatalok részére a Bartók Gyermekszinház. Sajnálom, hogy nem volt alkal­mam ezekbe ellátogatni' és igy nem tudok szemé­lyesen véleményt mondani róluk. LIadd fejezzem be e cikket a következő meg­jegyzéssel: ha valaki látogatóba megy Magyaror­szágra és szereti a zenét, táncot, színházat és ope­rát, akkor kulturszomját jobban kielégítheti, mint bármely más városban — világszerte. AWWVWVVWVVmW'iWWWWWVAVtV is* Csaknem 10 ezer mázsával több kender ter­mett az idén az országban, mint amennyire szá­mítottak. A feldolgozó üzemek telepeire 890 ezer mázsát szállítottak, kazlakban pedig 385 ezer má­zsát tárolnak. Az idei rekordtermés teljes egészé­ben fedezi az üzemek jövő évi nyersanyagszükség­letét. land. Ezek a művészek kimagaslanak a többiek kö­zül és külön kategóriába tartoznak. Érdekes meg­jegyezni, hogy mig a 8 milliós New Yorkban csak Megérkezett az egész évre tervezett 700 ezer tonna szovjet vasérc Dunaújvárosba. Még 15 MAHART-uszály van útban vas­érccel megrakva Dunaújvárosba. u* Hófehér szőrű őzcsaládra buk­bantak az erdészek az Őrség er­deiben. A rendkívül ritka jelen­ség oka a közeli vérr.okonság, ami arra inti a szakembereket, hogy az ottani vadállomány vér- felfrissitásra szorul. c+o v* Kigyulladt s leégett a Somogy megyei Csurgón a takarmányke­verő üzem. A kár — becslések szerint — több mint kétmillió forint. Várpalota egyik ékessége az új vájáriskola

Next

/
Thumbnails
Contents