Amerikai Magyar Szó, 1964. július-december (13. évfolyam, 27-53. szám)
1964-12-17 / 51. szám
AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, December 17, 1964 £ CDEDM JAGAN ÉS A GUYANA! VÁLASZTÁSOK Az önálló kormányzatu, de angol fennhatóság alatt levő Guyanában Cheddi B. Jagan haladó- szellemű kormánya ellen az angol gyarmatosítók állandóan zavargásokra uszítottak. Mindent elkövettek, hogy megakadályozzák a kormány erejének konszolidálását, a gazdasági reformok keresztülvitelét és az ország gazdasági talpraállását. A nagy népszerűségnek örvendő Jagan miniszterelnök kormánya ellen folytonosan szították a keletindiai és néger lakosságból álló országban a faji összeütközéseket, folytatva a gyarmatosítók jólismert megosztó politikáját. A múlt héten az angolok fennhatósága által irányított választásokon elérték, hogy habár a miniszterelnök többséget kapott, nem kapta meg az abszolút többséget, amit az angol kormányzó Sir Richard Luyt arra akar felhasználni, hogy kikény szeritse Jagan-t és minisztfereit a kormányból és a két konzervatív párt embereit ültesse helyükbe. Jagan miniszterelnök felháborodottan tiltakozott a kormányzónál, hogy csalás történt a választásoknál és ezért nem hajlandó lemondani a kormány vezetéséről. Ezt az álláspontot Jagan Haladó Néppártjának vezetősége is magáévá tette. Sir Luyt azonban sürgönyt menesztett Londonba avval a kérelemmel, hogy azonnali érvénnyel változtassák meg a guyanai alkotmányt, olyan módon, hogy a miniszterelnök beleegyezése nélkül is uj országgyűlést hívhassanak össze. Ha kérését a londoni kormány teljesíti, akkor sikerülni fog Jagan-t megfosztani poziciójától. Guyana angol kormányzója most igyekszik kihasználni a választásokból eredő zavaros helyzetet. A választási rendellenességek és csalások nyomában, a nép esetlegés tiltakozásának megelőzésére az angol katonaságot mindenütt készenlétbe helyezték és fegyveres járőrök cirkálnak az országban. A partvidéken 1300 főnyi angol katonaság van állandó készenlétben. Cheddi B. Jagan kormányának fennállása óta ez már a harmadik választás. A múlt választásokon a kormány mindig nagy többséget kapott, de az angol intrika nem kiméit fáradságot, hogy megakadályozza a kormány programjának végrehajtását és a demagógiával, félrevezetéssel megbontsa a nép egységét. Az angol guyánai események kétséget támasztanak az iránt, hogy egy haladószellemü kormány parlamentáris utón képes gyökeres társadalmi és gazdasági változásokat sikeresen végrehajtani és az országot a szocializmus utján elindítani. Ami Guyanában történt, az klasszikus példája annak, milyen sors vár az ilyen kormányra. Mind a mai napig nern volt példa olyan esetre, amely ennek az ellenkezőjét bizonyítaná. [minin n ana ■ ■ '■TiH.g §■■■■■■ ■ ■■ ■ bix inr Bátor lelkészek tanúvallomása (Folytatás az első oldalról) letartóztatását; az utolsó pillanatban sikerült titokban elhagynia Spanyolországot. Több mint egy év telt el azóta. S november végén, amikor a madridi rendkívüli bíróságon megkezdődött harminckilenc sztrájkoló bányász pere, bebizonyosodott az, amit a francóisták letagadtak és titkolni próbáltak: a barbár kínvallatásnak az a középkori módszere, amely ellen nemcsak a “nyolc- vanak” nyílt levele, hanem az egész spanyol nép is tiltakozott. A madridi per vádlottad “illegális propaganda” miatt állították a bíróság elé; igy nevezik a sztrájk szervezését és megindokolását. Amikor a vádlottak mondani kezdték, hogy a vizsgálati fogság idején, a kihallgatások során a rendőrség kegyetlenül megkinozta őket, a bíróság elnöke nyomban megvonta tőlük a szót. A védők ezután közösen terjesztettek elő kérést; be akarták terjeszteni bizonyítékaikat a munkások megkinoztatásáról. Az elnök nem is keresett “eredeti” választ: egyszerűen megismételte Fraga Iribarne tájékoztatás- ügvi miniszter képmutató nyilatkozatát, amely szerint “a rendfenntartó erők nem lennének képesek brutális bánásmódra.” Tiltakozó moraj fogadta az elnök szavait; a bíróság elnöke erre elvesztette önuralmát, és az asztalra csapott: — Kiürittetem a termet! A tárgyalás me gzavar ó- it letartóztatom! Vádlottakat, védőügyvédeket, tanukat egyaránt félbeszakítottak, ha olyasmiről kezdtek beszélni, amire állítólag Franco rendőrei “képtelenek lennének.” De volt vádlott, aki akkor is hangosan kiáltott, amikor a bíróság már megvonta tőle a szót: vállalta a következményeket. Az egyik vádlott igy kiáltott: — Nem hallgatok! Jósé Alonso Fernandez, társam és barátom, beleőrült a kínzásokba. Csendesen, de olyan erővel beszélt Constantina Perez Martinez asszony, mint akit nem lehet elnémítani, amig él. — Nyolc napon át ütöttek. Egész testem tele lett kék foltokkal. Negyvenéves múltam, de nem tisztelték a koromat sem. Hasba rúgtak. Ovideoban a vizsgálati fogság idején is vertek a rendőrök. Végül kopaszra nyírtak. Nem tudta rendre utasítani és elhallgattatni a vésztörvényszék Anita Suarez asszonyt sem. Köny- nyekkel a szemében, felháborodástól izzó tekintettel mondotta: — Saját szememmel láttam, és soha el nem felejtem, hogyan kínozták és bántalmazták az egyik bányász feleségét... Miért harcoltak, miért sztrájkoltak Aszturia bányászai? A tanuk elmondották. Ott volt köztük két pap is. Mindketten leírták azt a nyomort, amelyben a bányászcsaládok élnek. Mindketten azt mondták, mint katolikusok, megértik a bányászokat. Mieres bányavároska papja elmondta: ő, mint a lelki sebek gyógyítója, nem hunyhatta be szemét az okok — az embertelen életkörülmények és a hivatalos szakszervezetek tétlensége előtt. A bíróság elnöke a lelkészt is elhallgattatta: — ön nem azért van itt, hogy szentbeszédeket mondjon! Adolfo Suarez atya megerősítette paptársa szavait. Elmondta, hogy az egyik katonai biró az előzetes kihallgatás során megjegyezte; nemcsak a bányászok felelősek a sztrájkért. Megismételte a katonai biró szavait: “A vádlottak padjára kellene ültetni néhány bányaigazgatót is!” Az ismert jogász, Rodriguez Armada, a tiz védőügyvéd nevében követelte, hogy érvénytelenítsék a vádlottaknak a nyomozás során kínzással kicsikart vallomásait, amelyekre a vádirat hivatkozott. Az ügyész azonban teljes egészében fenntartotta a vádat, és súlyos büntetést kért mind a 39 vádlottra. Harmincnyolcuk számára a legkevesebb büntetés három, a legmagasabb húsz esztendőre szólna; Ho- racio Fernandez Ignanzo, a 39-ik perbe fogott asz- turiai bányászra 26 évi börtön vár. R. I. Nyugat-Németország és az uránérc A nyugatnémet kormány az utóbbi időkben intézkedéseket tett az urániumérckitermelés fokozására. A termelés Alsó-Szászországban, a Saar-vidé- ken, Rajna-Pfalz tartományban és Bajorországban összpontosul. A becslések szerint az uránérc kibá- nyászásában közreműködő nyugatnémet vállalatoknak nagy érckészleteik vannak. De hol dolgoztathatják fel ezeket a készleteket? Megbízható forrásból eredő jelentések szerint néhány ilyen cég most tárgyalásokat folytat amerikai vállalatokkal arról, hogy esetleg felhasználhatnák az amerikai atomipar létesítményeit. Úgy hírlik, hogy két amerikai vállalattal: a General Dynamics és a Babcock and Wilcox céggel tárgyalnak. Az a különleges érdeklődés, amellyel a nyugatnémetek a tárgyalásokat folytatják, azzal magyarázható, hogy a nyugatnémet atomkutató központoknak fokozott szükségletük van nukleáris üzemanyagra. Eddig Nyugat-Németország nem tudta fedezni nukleáris üzemanyagszükségletét, jóllehet kialakítottak egy uj, olcsó módszert, amelynek révén centrifuga segítségével dúsítják az urániumot. Ezért Nyugat-Németországnak az Euratomon keresztül szövetségeseitől kellett nukleáris üzemanyagot vásárolnia. Ez azt jelentette, hogy a nyugat-németországi ötéves (1963—1967-ig tartó) atom kutatási program befejezése más országoktól függ. Miután azonban sem a szövetségi kormány, sem az egyes nyugatnémet cégek nem hajlandók beletörődni az olyan helyzetbe, amelyben más országok korlátozhatják a Német Szövetségi Köztársaság fejlődő atomiparát, elhatározták, hogy az olyan cégek, mint a Degussa és a Gutehoffnungshütte A. G. megfelelő készletet halmoz fel nukleáris anyagokból, ami lehetővé teszi Nyugat-Németország számára, hogy befejezze atomkutatási programját, amelynek általános vélemény szerint nagy katonai jelentősége van. Bizonyos jelentések szerint nemsokára aláírásra kerül a nyugatnémet és az amerikai cégek közötti egyezmény és az amerikai üzemekben dúsításra váró első nyugatnémet uránérc-szállítmányt már meg is indítják Amerikába. Kik felelősek a szudáni zavargásokért? Két napon át tartó véres zavargások után a szudáni fővárosban ismét helyreállt a rend. Az utcákon azonban még mindig katonai és rendőri gépjármüvek cirkálnak, a középületek előtt őrség áll. A kormány dec. 10-én reggel tartott miniszter- tanácson úgy döntött, hogy a feszült helyzet kivizsgálására két miniszterét leküldi az ország déli részébe. Az AP jelentése szerint hétfő dec. 11 éjjel, amikor Khartum szivében már nyugalom uralkodott, a külvárosokban még mindig tartottak a véres összecsapások az arabok és a városban élő déli születésű négerek között. A hírügynökség értesülései szerint 38-an életüket vesztették, 500- an pedig megsebesültek az eddigi incidensek során. A szudáni sajtó a nyugati hatalmakat teszi felelőssé a véres fejlemények bekövetkezéséért.. 590 fontra Ítéltek egy nigériai törzsfőnököt, mert megsértette a muzulmán házassági törvényt, s a megengedett maximális négy feleség mellé egy ötödiket is szerzett. CLEVELANDI ÜZLETI KALAUZ • Lapodat segíted, ha hirdetőinket támogatod! • CLuinvp TERMELŐK ÉS ELADÓK — urban s Flowers Telefon. WA 11529 BUCKEYE ROAD, CLEVELAND, OHIO • Virágok minden alkalomra • PL!,|A1I I aiimJ.i. BOROSS LÁSZLÓ, tulajdonos omrley Laundry Telefon: wa 1-9466. — 12907 UNION AVENUE, CLEVELAND, OHIO Ruhák, öltönyök, stb. tisztítása különleges eljárással saját üzemünkben. AL VAS Shell Service SÍS “ Delco Batteries — Firestone Tires — Brake Service — Tune ups. — Galgany Confectionery Az Amerikai Magyar Szó és a Nők Világa is kapható, valamint magyar és amerikai könyvek, magazinok, újságok, cukorka és cigaretta. I^U.^!. T.lL O fi. temetésrendezők. Két ingye- GdKaU-IOin « UOi nes k4poina használata a gyászolók kényelmére. — 12014 és 11713 BUCKEYE ROAD, CLEVELAND, O. Tel.: CE 1-384 és WA 1-442E. Louis A. Bodnar & Son SSXtóte-etkezésl 3929 LORAIN AVENUE, CLEVELAND, O. — Telefon: MElrose 1-3075. — A west-sidei magyarság és munkásság elismert temetkezési intézete. — Jutányos árak Éjjel-nappal mentőszolgálat. Buckeye Jewelers Srgytk.Vrák és aján' 11611 BUCKEYE ROAD — CLEVELAND, OHIO Guarantee Auto Service, Inc. 8701 Buckeye Rd., Cleveland, O. — Telefon: CE 1-1863 Body és fender javítások. — Festés és tolatás. — Auto-frame összeszerelés. — Tulajdonos; Jerry Roman Lorain Heights Hardware 11410 LORAIN AVENUE, CLEVELAND, OHIO Festékek, villanyfelszerelési cikkek és építkezési vasáruk raktára. ^ZOFÜIÍERALHOMÉSTlOT^ Steven Lukács engedélyezett temetkezési vállalkozó, balzsamozó. — Két kápolna: 12519 Buckeye Road és 17504 Harvard Ave. — Telefon,: LO 1-2030.