Amerikai Magyar Szó, 1964. július-december (13. évfolyam, 27-53. szám)

1964-08-27 / 35. szám

AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday August 27, 1964 II Anne Bowen: LÁTOGATÁS AZ ŐSEINKNÉL Felnőtt lány voltam már, amikor megtudtam, hogy ereimben néger vér is folyik. Szüleim gon­dosan titkolták ezt, de nagyapám halálos ágyán elmondta, hogy egyik ősöm afrikai néger volt. —és fáradt mozdulattal bőrömre mutatott. Va­jóban volt egy kis barnás árnyalata, de nem volt sötétebb, mint a naptól barnára sült amerikai lá­nyoké. Ekkor tudtam meg azt is, hogy családi nevünk Akosua volt. Bevallom, minden felvilágo- sodottságom ellenére eleinte nehezen birkóztam meg a gondolattal, hogy nem az vagyok, akinek hittem magamat. Ettől fogva gyakran vizsgálgat- tam arcomat a tükörben. Kerestem származásom jeleit, de barnás bőrömön kívül semmi sem árul­ta el, hogy őseim feketék voltak. A lelki krízis hamar elmúlt, s helyét kíváncsiság foglalta el. El akartam jutni őseim földjére, Nyugat Afri­kába, a mai Ghánába. Tervem nem is volt elér­hetetlen. Újságíró vagyok, s néhány évi szívós küzdelem után el is értem, hogy lapom engem küldjön ki Ghanaba, a szabadságukat visszanyert négerek földjére. Elhatároztam, hogy megkeresem azt a kis falut az őserdőben, ahonnét ősömet rabszolgake­reskedők Amerikába hurcolták. Apám csak any- nyit tudott, hogy valahol Nkawkaw környékén lehet, és a Síposok; falujának hívják. Accrában vonatra szálltam, és eljutottam Nkawkawba. Itt megkíséreltem, hogy kinyomoz­zam, létezik-e a Siposok faluja. Megkérdeztem hivatalnokokat, rendőröket, árusokat, de senki- sem tudott felvilágosítást adni. Már-már lemond­tam arról, hogy megtalálom, amikor az utcán öreg koldust pillantottam meg. Sípszóval hívta fel ma­gára a járókelők figyelmét. Odamentem hozzá, hogy kifaggassam, de egy szót se mtudott angolul, én meg ugyanennyit az ő nyelvén. Ekkor egy ta­xi állott meg mellettem. A sofőr előbb vigyorogva nézte, hogyan próbálom kézzel-lábbal megértetni magamat, aztán megszólalt: — A Siposok faluját keresi? Hát akkor üljön csak be-kocsimba! — Mellé ültem. Beszélgetni kezdtünk. Elmondta, hogy ő is odavaló. Egy ro­konához visz el. Nagyon rendes nő. Lakhatom ná­la. A főztjét is nyugodtan megehetem, mert tisz­ta asszony. Bár nem biztos, hogy befogad, mert az ő falujába még sohasem járt fehér ember. Alkonyodott, amikor a faluhoz értünk. Falu? Néhány sárkunyhó csupán az őserdő tisztásán. Távolabb egy nagyobb kunyhó. — Ez a nénim háza. A legszebb ház a falunk­ban — mondta büszkén a sofőr. — És odanézzen, az ott az iskola. Ez már a felszabadulás óta épült. Valójában a dombhajlat mögött fehérre me­szelt épület állott. Mire feleszméltem, már töméntelen meztelen és félmeztelen fekete apróság vett körül. Rémül­ten meresztették rám csillogó szemüket. — Félnek magától mert fehér a bőre! Ide kellett jönnöm az őserdőbe, hogy fehérnek lássanak. Előkerült az öreg néger ssazony is. Sovány é* kiszikkadt volt, mint egy görcsös, kiszáradásnak indult fa. A sofőr szaporán magyarázta neki, hogy ki vagyok, és mit akarok, de az öregasszony mint­ha nem is hallotta volna. Merőn nézett engem, de egy arcizma sem mozdult. Végre egyetlen szót mondott: — Oburoni... Hangsúlyából Ítélve azt hittem, hogy ez' a sá­tán neve, de kiderült Oburoni európait jelent. •— Nem vagyok európai, amerikai vagyok — fe­leltem, de az öregasszony számára ez semmit sem jelentett. Sohasem hallott Amerikáról. — És mondja meg, hogy nem is vagyok fehér. Azért jöttem ide, mert itt éltek az őseim. Nége­rek voltak. Rabszolgának hurcolták el őket Ame­rikába. Erről ugylátszík már hallott valamit az öreg­asszony, mert közelebb lépett hozzám. Megnyá- lazta az ujját, s végighuzta meztelen karomon. Aztán hitetlenkedve csóválta a fejét,, s megkér­dezte a sofőrtől, hogy ha néger vagyok, mitől lett ilyen csúnya fehér a bőröm. Talán beteg va­gyok? Akkor jutott eszembe őseim neve: — Akosua... A név mondhatott neki valamit, mert arca meg­enyhült. Karonragadott, és bevitt a kunyhóba. Most már a gyerekek se féltek tőlem. Az öreg­asszony eltűnt, s agyagkorsóval és valami pép- szerü étellel tért vissza. Pár perc múlva újabb agyagkorsót és étellel teli tálat hoztak. Közben egy szintén kekiszinü ruhába öltözött fiatal férfi jelent meg, és kifogástalan angolsággal bemutatkozott, ő a falu tanítója. Nagy megtiszteltetés számukra, hogy felkeres­tem a falut. Amint meghallotta, hogy megérkez­tem, beszüntette a tanítást. Egyforma kekiruhás gyerekek tódultak ki az iskolaépületből. Sok száz. Rohantak a kunyhók felé. A tanító meghivott, hogy jöjjek el másnap az iskolába. Beszéljek a diákjainak Amerikáról, ö majd tolmácsolja. Szívesen fogadtam a meghivását, s megdi­csértem kifogástalan angol kiejtését. SZÁZTIZENEGY ÉVES A MAGYAR SAJTÓ 1853 október 15-én jelent meg az első magyar újság Amerika földjén, cime a Magyar Számüzöt- tek Lapja volt. Már a cim is elárulta a lap irányát, hát még a tartalom — az újságot a ’48-as forradalom mene­kültjei szerkesztették. A lap megalapítója, szerkesztője Kornis Károly volt, akit Kossuth Lajos levélben kért, indítson meg egy magyar újságot Amerikában, amely ösz- szetartaná az emigrációt. Kornis a szabadságharc kitörésekor jogot taní­tott a pesti egyetemen. Kossuth délvidéki kormány- biztosnak nevezte ki, majd később az aradi forra­dalmi törvényszék elnöke lett. A bukás után neki is sikerült kimenekülnie és igy az osztrákok csak távollétében ítélhették halálra. Amerikában a gö­rög és latin nyelvek tanításából próbált megélni. A magyar újság kiadásának hire futótűzként terjedt el az emigránsok között. Hozták az előfize­téseket a newyorki Spruce St. 17 szám alatti kis helyiségbe, a szerkesztőség és kiadóhivatal közös irodájába. Kornis szerkesztő mellett két szedő dolgozott: Gorszky Xavér és Danes Lajos százados. Az első szám négyoldalas volt és mivel New Yorkban nem volt ékezetes betű, az ékezeteket pennával tették a betűk fölé. Sajnos, a Számüzöttek Lapjá-ból csak egyetlen példány maradt meg, amit a New York Public Library Feleky-gyüjteményében őriznek. A lap iránya, célja, politikai vonala hü maradt a ’48-as eszmékhez és rövid fennállása alatt sem­miféle kereskedelmi befolyás alá nem került. Az emigránsoknál nagyon is gyakori személyi eivako- dásban sem vett részt. A lap ugyan nem tudott sokáig fennmaradni, mert a nélkülöző, munkanélküli emigránsok részé­ről nem volt elegendő anyagi támogatás, de rövid életével is beírta nevét a magyar-amerikai törté­nelembe. Az amerikai magyarság meghajthatja zászlóját a száztizenegy évvel ezelőtt megjelent MAGYAR SZÁMÜZÖTTEK LAPJA emlékének. Újabb próbálkozások Az 1850-es évek után a magyar bevándorlás vagy húsz évig szünetelt. 1870 körül kezdett ismét megindulni és rövidesen jelentkezett egy újság Magyar Amerikai Vasárnapi Újság címen, melyet Liptai Pál indított meg. 1879-ben dr. Löw Vilmos indította meg a Ma- gyar'Amerika cimü lapot. Nem maradt meg sokáig, mer; nem foglalkozott a magyarság mindennapi problémáival, hanem főleg a magyarországi hely- zettsl. 1883-ban Erdélyi Gusztáv megalapította a Ma­gyar Nemzetőr cimü lapot New Yorkban, amely 1897-ig jelent meg. 1891-ben Kohányi Tihamér kiadta a Szabadságot. 1893-ban Cleveland, O.-ban megindult az Ameri- rikai Magyar Hírlap. A Népjog New Yorkban 1893 áprilisában jelent meg az el­ső magyar munkásujság: a Népjog. Fejléce szerint: A céltudatos magyar munkások közlönye. Az újság kézírással, sokszorosított formában jelent meg és próbálta a magyar munkásságot közönyösségéből felrázni, mint pl. a lap eiső számának első oldalán lévő pár sorral: “Kétely és tévhit borítja az Igazság csillagát. Hass át a homályon bátran, szellem-erővel. Mindvégig előre. Az erőt alkalmazni világcél. Félénken ha kitérsz, — Éjszaka tanulok. Egyetemre készülök. Ghá­nának sok-sok tanárra van szüksége. Ezekből a gyerekekből már szakmunkások és szellemi mun­kát végző emberek lesznek, ők már fogják tud­ni, hogyan kell élni a szabadsággal — mondta. Másnap elmentem az iskolába. Meglepett, hogy a gyerekek rendkívül fegyelmezetten viselkedtek. — Most pedig az ön tiszteletére elénekelünk egy amerikai dalt — mondta a tanító ünnepélye­sen, s egy ősi formájú sípot vett elő, hogy ezzel kisérje az éneket. És a gyerekek rázendítettek egy közismert né­ger spirituáléra. — Ráismer? — kérdezte a tanító. — Hogyne, sőt azt is tudom, hogy ezt a dalt afrikai négerek; hozták magukkal innét az őser­dőből. Az ön ősei. Az én őseim... Aztán beszélni kezdtem megtalált rokonaimnak! Amerikáról... Körülötted sötét marad.” A Népjog-ot már egy komoly lépés követte. 1895- ben megalakult az Amerikai Népszava, amely szo­cialista elveket hirdetett. Szerkesztői: Szombati, Zöldy, Seszták, Abet, Berach, Horváth és Muráti voltak. A Népszava mindig gondokkal küzdött, mert nem kereskedelmi, hanem munkásalapon megjelenő újság volt. A lap egyik alkalmazottja, Berkó D. Géza, 1899- ben megszerezte a lap tulajdonjogát, átszervezte üzleti vállalatra és elnevezte Amerikai Magyar Népszavá-nak. Teljesen üzleti alapon működött. 1894-ben egy másik magyar újság jelent meg New Yorkban, a Magyar Híradó, Szinger Mihály és dr. Barach Henrik szerkesztésében. A lap nem tudott gyökeret verni és 1897-ben beolvadt a cle­velandi Szabadság'ba. 1896-ban Clevelandon megjelent a Clevelandi Magyar Rekorder Roth H. Ignác szerkesztésében, majd 1898-ban átszerveződött és mint Clevelandi Napló jelent meg. A tizenkilencedik században megjelent több val­lásos újság is. A katolikus lapokból megemlítjük a Magyar Szent Erzsébet Amerika Hirnök-ét. Ez 1893-ban Clevelandon lett kiadva, Böhm Károly szerkesztésében; a Magyarok Csillaga Kováts Kál­mán szerkesztésében McKeesport, Pa.-ban. A református lap: örálló, 1897-ben lett kiadva Kalassay Lajos szerkesztésében. Ezzel bezárjuk a tizenkilencedik szazad újságjai­nak ismertetését és áttérünk a huszadik századra. Ez a század, amely az eddig lefolyt események­kel páratlanul áll a világtörténelemben, gazdag az újságírás történelmében is. Az uj század elején megjelent néhány újság: 1900-ban Magyar Néplap, New York, 1900- ban Magyar Hírmondó, Cleveland, 1901- ben A Bevándorló, New York, 1902- ben Magyar Napilap, Cleveland, 1902- ben New Yorki Napló, New York, 1903- ban jelent meg a Népakarat New Yorkban, amely már a rohamosan fejlődő szocialista mun­kásmozgalom magyar szószólója lett. A Népakarat a szocializmus elveit hirdette, me­lyeknek megvalósításáért két különböző irányú szo­cialista párt küzdött. Az egyik a Szocialista Munkás Párt, amelynek Dániel De Leon volt a vezére, a másik a Szocialista Párt Eugene Debs vezetésével. A Népakarat körül is megindult ez a kettősség és 1905-ben a Szocia­lista Munkás Párt lett a lap irányitója. A Szocialis­ta Párt hívei kiváltak a Népakarat-ból és 1905 szép tember 15-én megindult az Eló're, amely kétheten­ként jelent meg 1528 Second Ave. alatt New York­ban. 1908-ban hetilap lett és Magyar-Amerika szo­cialista nézetű munkásságának központi szószólója. Bárd Imre volt a szerkesztő. A két szocialista párt 1910-ben megpróbálkozott egyesülni és a Népakarat és Előre lapokat beszün­tetve, Testvériség címen uj lapot adtak ki, mely­nek szerkesztője Bolgár Elek lett. De az egyesülés nem mélyült el, ez a lap is meg­szűnt és a Szocialista Párt 1912 nov. 2-án ismét megindította az Előré-t, de akkor már mint napi­lapot. A szerkesztők között volt Szabados Zádor is. Az említett újságokon kívül úgy a 19-ik század­ban, mint a 20-ik század elején rengeteg magyar újság, folyóirat, vicclap, stb. jelent meg, melyeket következő cikkünkben fogunk ismertetni. E. S. (Folytatjuk) •••••••••«»•«•••••••••••••••••••••••••»ff ELLENTMONDÁS, EGY HÁTRALÉKOS ELŐFIZETŐ! MAGYAROK AMERIKÁBAN

Next

/
Thumbnails
Contents