Amerikai Magyar Szó, 1964. január-június (13. évfolyam, 1-26. szám)

1964-06-25 / 26. szám

6 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, June 25, 1964 Az ebben a rovatban kifejtett nézetek nem szükségszerűen azonosak a szerkesztőség álláspontjával. >eiUWWWWW/MUWV»flA<UUWW\lWWWUWW^^WUW/UW>WIUWUWUWWUUVWWWWWVWW ÉRTELMI VAGY ÉRZELMI KÉRDÉS A NÉGEREK EGYEN JOGOSÍTÁSA — Hozzászólás Rev. Gross cikkéhez — Kevés olvasója van a Magyar Szónak, aki jobban értékelné és élvezné Rev. Gross felbecsülhetetlen írásait lapunkban, mint e sorok Írója. Ebbéli érzé­seimnek az utóbbi hónapokban nem egy Ízben adtam nyilvános kifejezést is lapunk hasábjain. Hasonlóképpen élveztem és értékeltem Rév. Gross legutóbbi, a Magyar Szó junius 4-i számában "Kemény dió” címen megjelent igen időszerű s mélyenszántó cikkét korunk egyik legnagyobb fon­tosságú politikai, gazdasági, társadalmi és erköl­csi kérdéséről, az amerikai négerek egyenlőségi harcáról. Azonban, első Ízben hosszú évek óta, vi­tába kell szállnom cikke néhány megállapításával. “. . .a néger nép tragédiájának az oka elsősor­ban abban keresendő — Írja Rev. Gross, cikke első felében —, hogy a déli fehér ember (vagy ta­lán az északi is) nem értelmi, hanem pusztán érzel­mi alapon közelíti meg ezt a kényes kérdést.” Valóban ez a néger kérdés lényegé? Mielőtt to­vább mennék, le kell szögeznem, hogy Rev. Gross megállapítása kétségkívül alkalmazható a déli (és északi) fehér lakosság túlnyomó többségére. De a fehér nép ama része, amely valóban felelős a néger nép tragédiájáért, kizsákmányolt helyzetéért és amely ördögien ügyes propagandájával belenevel­te a lakosság 90 százalékába a néger nép érzelmi alapon álló gyűlöletét, ez a kisebbség, az uralkodó osztály, a kizsákmányoló osztály, a déli nagybirto­kos osztály, az északi nagyiparos osztály, a mono­polisták, Wall Street tőzsdései, szóval az ország igazi urai, ezek dehogyis érzelmi alapon kezelik a négerkérdést. Nagyon is tudatos, értelmi alapon tartják félrabszolga helyzetben a néger népet dé­len és északon egyaránt. Hideg, rideg üzleti kalkuláció áll a néger nép kétszázéves elnyomása, kizsákmányolása, emberi mivoltának sárbatiprása mögött. Hideg, rideg üz­leti kalkuláció állt amögött is, amikor elődeiket tizezerszámra, barommódra, rozoga hajókba zsúfol­va szállították át az óceánon Afrikából Ameriká­ba. Kellett az INGYEN munkaerő a déli gyapotme­zők, dohányvidékek művelésére. Ingyen dolgoz­tatták a néger nép millióit évtizedeken át. Csupán «tetni kellett és istállószerü viskókba helyezni éket, dehát ezt más igavonó jószágokkal is meg kellett tenni. Közel egy évszázadba tellett, amig az amerikai nép egy részének, kicsiny hányadának lelkiismere­te lázadozni kezdett a néger nép embertelen el­nyomatása fölött. Megindult az aboliciós mozga­lom. Levett kalappal tisztelgünk nagy hősei, Gar­rison, Frederick Douglass, John Brown s mások emléke előtt ,akik tollal és karddal igyekeztek az amerikai nép lelkiismeretét felrázni. De ha a harc csak az érzelmi síkon folyt volna, az amerikai négerek még ma is nemcsak tényleg, de névleg is rabszolgák lennének. A négerek “de jure” felszabadítása akkor következett be, amikor az ipari forradalmat követő kapitalista, nagyipari termelés az északi államokban uj, olcsó munkaerőt tett szükségessé. Földhöz kötött rabszolgákkal nem lehetett ipari üzemeket munkáltatni. A néger nép íöldhözkötöttségét — ha nem is társadalmi és gazdasági alárendeltségét — meg kellett szüntetni. És mivel a déli rabszolgatartók nem voltak hajlan­dók ezt az olcsó, ingyenes munkaerőt, a néger rab­szolgák millióit körmeik közül kiengedni, a két ki­zsákmányoló osztály, a déli földbirtokos és az északi nagyiparos megvívta a véres polgárháborút. Amikor ezt a történelmi tényt ily tömören össze­gezzük, nem akarjuk egy jottányival sem lekicsi­nyelni az amerikai nép legjobbjainak érdemeit, élükön elsősorban Lincoln elnökét, akik nemcsak értelmi, hanem érzelmi alapon, erkölcsi meggyőző­désből is küzdöttek a néger nép felszabadításáért. E történelmi és gazdasági tényezőkben találhat­juk meg a néger tragédia okait. A cikk egy másik kulcsmegállapitásához is.hozzá kell szólnom. “Az integrációs folyamatnak a templomokból kell kiindulnia, mint ahogy az antiszemitizmus megszüntetésére irányuló őszinte mozgalomnak is az egyházon belül kell megszületnie” — Írja Rév. Gross a cikk befejező részében. Bevallom, nem csekély habozással szállók e pontnál vitába szeretett rovatirónkkal. Tudatában vagyok annak, hogy e téren, egyházpolitikai kérdé­sekben felkészültségem egyáltalán nem hasonlít­ható össze az övével. így hát nem annyira saját érveimre, mint Rev. Gross saját érveire fogok tá­maszkodni, amikor megkockáztatom azt a kijelen­tést, hogy habár az egyháznak van és lesz szerepe a néger nép egyenjogusitási küzdelmében és vég­ső felszabadításában, a döntő' tényezők itt is másutt keresendők. Rev. Gross maga mutatott rá cikke első felében, hogy a zsidókérdés, amely “kétezer év után még ma is létezik,” a mai napig sem talált megoldásra, már pedig sem egyházakban, sem templomokban nem volt hiány e kétezer esztendő folyamán. Hogy adott történelmi körülmények között mit képes, vagy mit hajlandó az egyház — nem is beszélve az antiszemitizmus enyhítéséről — millió és millió zsidó élete megmentéséért tenni, vagy akárcsak tiltó szavát felemelni, arra az európai zsidóság ki­irtása a német protestáns és katolikus egyház vi­lágrengető hallgatása közepette, azt hiszem eléggé hathatós bizonyíték. Az egyháznak kétségkívül megvan a maga fon­tos történelmi szerepe az amerikai néger nép je­lenlegi felszabaditási harcában. Vonatkozik ez első­sorban a néger egyházakra, amelyek elszántan és bátran élére álltak az integrációs mozgalomnak, de elismerést érdemlően vesznek részt ebben az északi protestáns, katolikus és zsidó egyházi fér­fiak is. Az amerikai néger nép szabadságharca azonban az egyház kereteit messze túlhaladó nemzeti és NEMZETKÖZI politikai és társadalmi mozgalom. Sem a néger, sem a fehér nép nem várhat arra, hogy a fehér lakosság ÉRZELME megváltozzon a négereket illetően. A Legfelsőbb Törvényszék nem várt erre 1954-ben, amikor törvénytelennek nyil­vánította az iskolai elkülönítést. E bírósági intéz­kedésben, az amerikai nép és az amerikai hagyo­mány legjava jutott értelmi kifejezésre. A politikai harc a kongresszusban tárgyalás alatt levő polgár­jogi törvény elfogadására szintén messze túlhalad­ja az egyház kereteit. Persze, megértjük Rev. Gross álláspontját az egyház szerepét illetően, ő a saját humanizmusa prizmáján keresztül tekint az egyházra és annak szerepére. Ha olyan emberek állnának Amerika egyházai élén mint ő, akkor talán az egyház egy­maga is képes volna az amerikai néger nép egyen­jogúsítását kivívni. De nem ez lévén a helyzet, a harcot vívni kell ezernyi más fronton, a politikai, törvényhozási, bírósági, szakszervezeti, irodalmi síkon is. Figyelő GYILKOL AZ ORABILEX Több mint két éves manőverezés után sikerült a Food and Drug Administration-nak kivonni a forgalomból az Orabilex nevű gyógyszert és gyár­tását beszüntetni. Az orvosok arra használták ezt fel, hogy az epekövek nagyságát és mennyiségét pontosabban és tisztábban láthassák a röntgene- zésnél. Annak ellenére, hogy Kennedy volt elnökünk és az F.D.A. mindent elkövetett, hogy kivonják ezt a gyilkos mérget a forgalomból, mégis csak hosszú halasztás, politikai manőverezés, valamint sok száz beteg és sok száz halott, illetve haláleset kimuta­tása után sikerült rákényszeríteni a gyártót arra, hogy kivonja a piacról. Mivel kezdetben a felületes statisztika csak ke­vés adatot hozott napvilágra, igy a cégnek: Fou- gera & Co., Hicksville, N- Y. sikerült azt tovább a piacon tartani. 1962 áprilisban kapták az első je­lentést, hogy “ezen orvosságot használók nemcsak hosszantartó vesebajt kapnak, hanem nagyon so­kan meghalnak a használata után.” A következő év októberében a halálesetek száma tetemesen nőtt, de az F.D.A. hivatalos jeléntése, megmagya­rázatlan okokból, elmaradt, ill. halasztást szenve­dett. Végre J. L. Harvey, az F.D.A. megbízottja, értesítette Humphrey szenátort a történtekről. A társaságot ezután utasították, hogy az Orabilex használati utasításában tüntessék fel, hogy az “or­vosság túlzott használata” milyen bajokat vonhat maga után. A társaság igy több, mint 138,000 orvost tuda­tott, figyelmeztetve őket az orvosság tulajdonsá­gára és hatására. A körirat kiküldését követően már a szer által okozott kevesebb halálesetről je­lentettek. Közben megállapították, hogy bár az or­vosok jogosan és törvényesen használták a mérget, mégis féltik reputációjukat, attól tartva, hogy eset leg gazdaságilag szenvednek, s még perrel is fe­nyegethetik őket. Dr. John Wennberg, a John Hopkins Medical College hires orvosa tudatta Humphrey szenátort, hogy az Orabilex olyan mértékben szedi áldozatait, hogy a kormánynak kell közbelépnie és beszüntet­ni annak használatát. Humphrey azonnal értesítet­te Johnson elnököt, de a gyár az elnöki közbelépés előtt két nappal beszüntette a méreg gyártását­Arról azonban nem volt szó, hogy a társaság ál­tal forgalomba hozott 4 millió (a U.S.-ben) és a kül­földre juttatott másik 4 millió adaggal mi fog tör­ténni? Lehetséges, hogy időközben intézkedés történt, de lehet, hogy még egynéhány ezer epekőben szén védő fizet majd a DOLLÁR ISTEN OLTÁRÁN ha­lállal. vagy hosszantartó betegséggel. Sok tanulságot vonhat le ezekbőr a történtekből még a keveset gondolkodó is, főleg azt, hogy az emberi életnek is a dollár az értékmérője; hogy az ember is áru nemcsak a munka piacán, hanem még a kórházban is, s az orvos is, akárcsak a mé­száros, pénzért vágja a húst. Aki nem hiszi, az néz­zen meg egy biztosítási kötvényt, s meglátja, hogy mennyit kap az orvos egy láb amputálásért, egy szem eltávolításáért, vagy egy tüdő kioperálásá­ért. Most azután kereshetjük, hogy ki a hibás mind­ezért, az orvossággyártó cég, amelynek a profit az istene, vagy a ‘kórház, amely megengedi, hogy ilyesmi végbemenjen falai között, vagy az orvos, aki talán jóhiszeműen használja ezt a mérget, an­nak tudatában, hogy az kiállta a próbát? Vagy ta­lán a Food and Drug Administration, amelynek el­lenőriznie kellene az ilyesmit, hogy ne dobják állat módjára a halálba az élet legszebb virágait, az em­bereket. A választ csak az osztálytudatos munkások tud­ják erre tökéletesen megadni: a rendszerben van a hiba. Vigyázzunk tehát, óvakodjunk a gyilkos Orabi- lextől! Mivel én ilyen operáción mentem keresztül, azt hiszem, hogy ennek iszom meg a levét, mert betegségem hosszan tartó. K. Minarik Bányászasszony levele MIAMI, Fia. — Kedves meglepetésben volt ré­szem a napokban. írtam a Magyarok Világszövet­ségének és kértem, lehetne-e a Magyar Hírekben képeket, leírásokat hozni a magyarországi bányá­szokról. Tudniillik 1921-ben férjemmel látogató­ban voltunk Magyarországon és elmentünk a bor­sodi szénmedencébe. A bányászok leírhatatlan nyo­morban éltek. Sokan mezítláb mentek a bányába. Ottlétünkor meglátogattuk a Rudolph telepet. Egy detektív bizonyos távolságból kisért bennünket, de egy bányászasszony a karjára akasztott vizes kupával ment el mellettünk és mondta, ne igyunk vizet sehol, mert ott szájfájás van. Mikor nemré­gen a magyar bányász-szakszervezettől megkap­tuk a sok képet, amin jóltáplált, jólöltözött embe­rek, gyermekek, lányok sportolnak, táncolnak, szép épületekben laknak, szinte hihetetlen, hogy ennyi idő alatt a felszabadult emberek ezt mind meg tudták teremteni. Sírtam örömömben, hogy milyen szép lesz a jövő emberiség élete, ha a békét meg tudjuk vé­deni. Nagyon messze sodort a sors, de szeretném megmutatni mindazoknak, akik még mindig rá­galmazzák Magyarországot, nyíltan vagy burkol­tan. Egy ilyen beszédet tartott Nagy Pál János református lelkész rádió óráján. Nem kisebb fába vágta a fejszéjét, mint a Trianoni Békeszerződés­be. Szerinte vissza kell szerezni a nagymagyaror- szágot, mert csak akkor lehet vége a magyar nép szenvedéseinek. Hát én a nagymagyarországból vándoroltam ki, mert apám vasúti alkalmazott volt és bizony már 14/ éves és 5 hónapos koromban a nagymagyaror- szág régi jó világában, nem volt képes az apám ruházni és ellátni. Sok ezren kivándoroltunk ak­kor és sok magyar el is pusztult. Ajánlanám a rá­galmazóknak, hogy nézzék meg Brownsville, Pa.- ban a temetőt: hány fiatal magyar fekszik ott, akiket a bányában sokszor azért ért szerencsétlen­ség mert a magyar falukból jöttek, ahol még hírét sem hallották a bányának. Itt minden kiképzés nélkül kerültek oda és ki törődött velük? Hol vol­tak akkor ' az ilyen honmentők? A Magyarok Világszövetségének köszönetemel fejezem ki, hogy nagy elfoglaltságuk mellett kéré­semet teljesítették. Sabóné

Next

/
Thumbnails
Contents