Amerikai Magyar Szó, 1964. január-június (13. évfolyam, 1-26. szám)
1964-03-12 / 11. szám
Thursday, March 12, 1964 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 7 Bódog András: AI ANY ACS AVAR Az elmúlt egy-két hét folyamán vagy négy nagyobb repülőszerencsétlenségről jött hiradás. Ausztriában és Japánban nagy utasszállító gépek zuhantak le. Nálunk New Orleans közelében egy repülőgép összes utasaival egy tó mély vizében tűnt el, Californiában pedig egy másik a hegycsúcs szikláin zúzódott össze. Amint szokásos az ilyen szerencsétlenségek alkalmával, vizsgálóbizottság száll ki a helyszínre, kiemelik az összetört roncsokat és néma halottakat a vizből, összeszedik a szétszórt vázakat és alkatrészeket a havas fennsikról, de a halott emberek és gépek nem válaszolják meg az égető kérdést: mi történt, miért történt. A szakértők bizony csak találgatásra vannak utalva, villámcsapás, tűz, robbanás, géphiba mind szóba jöhetnek, de biztosat csak ritkán lehet állítani. Lehet, hogy a magasságmérő hibázott, amikor a nagy repülő a sziklás hegyoldalt ütötte meg, vagy az ember, vagy az önműködő kormány, amikor a gép a tóba zuhant. A nagyszerű csillogó madár, a technikai csoda, finom mérőivel, készülékekkel masinával, valamiért egyszerre csak felmondja a szolgálatot és a végzet keze nehezedik a gépre és utasaira. Talán két éve történt, hogy egy gép felszállt egyik nevvyorki repülőtérről, de amikor éppen fordulnia kellett volna, ehelyett érthetetlenül egyenesben meredt é§ a rét mocsaras vizébe zuhant közel száz utasával. Ezúttal kétségtelenül meg tudták állapítani a szakértők a nagy szerencsétlenség okát. Hihetetlen csekélység volt, ami megölte az embereket és darabokra törte a gépet. Az önműködő kormányzó szerkezet egy anyacsavarja megszorult, a kormány megakadt és a pilóta a rendelkezésre álló néhány másodperc alatt nem volt képes a megakadt kormányt meglazítani. Ennyi volt az egész. Még megérti az ember, ha villám gyújtja fel a gépet a levegőben, a nagy vihar ereje szárnyát töri le, véletlen tűz és robbanás pusztítja el, elemi erők, amelyek ellen alig van emberi védekezés, de egy anyacsavar mégis egészen más dolog. Egy kis szerkezeti halott alkatrészről van szó, sokszögletes csavar, amely egy -srófmenet végén ül. Feladata nem is az, hogy összeszoritson alkatrészeket, csak az, hogy összekösse a szerkezet két darabját. Hogy történt mégis, hogy szorosra csavarodott a meneten és segítség helyett megfojtotta a kormányzat működését? Ennek senki sem lehet a megmondhatója: Biztosra veszem, hogy azóta a mérnökök és gyárak gondoskodtak arról, hogy ez a hiba soha többé elő ne fordulhasson az önműködő kormány szerkezetében. Csakhogy hány ezer ilyen kényes anyacsavar van egy-egy nagyszerű repülőmadár szerkezetében? Ezért is valahányszor egy megrendítő repülőszerencsétlenségről olvasok, akaratlanul ez jut eszembe és mormogom magamban: Egy másik anyacsavar megszorult, vagy megtágult. Nem akarom ezzel azt mondani, mintha manapság még a repülés veszedelmesebb volna az emberi élet más körülményeinél. Véletlen és kiszámíthatatlan erők áldozatai lehetünk minden pillanatban a földön éppúgy, mint a levegőben. Egy vérrög az agyban vagy a szivben akad el, nem pedig valahol másutt, ahol órák vagy legfeljebb napok alatt felszívódhat nyomtalanul és csak ennyi lesz az élet és halál közötti különbség. Egy másodpercen múlik, hogy éppen akkor értünk az utkereszte- zéshez, amikor az az autó befordulni akart. Milyen véletlen kérdése, hogy megkapjunk egy betegséget. És milyen jelentéktelennek látszó emberi meg csavarodás okozza egy állam vagy társadalom kormányszerkezetében emberek halálát. Csak a legutóbbi húsz év részleteire kell gondolnunk, hogy milyen közel jutottunk és milyen sokszor ahhoz, hogy egyetlen anyacsavar megszorulása az emberek kormányzatában végzetes szerencsétlenségbe sodorja az emberiséget. Valójában ez az összehasonlítás nagyon felszínes és durva. Hiszen az állami szervezet működése sokkal kevésbé mechanikus és sokkal bonyolultabb, mint a legnagyobb és legpompásabb repülőgépé. Csavarjai nem egyszerű fémből esztergált darabok, hanem emberi lények. És nemcsak száz utas, de egy egész társadalom, sőt az emberiség jó vagy balsorsa, sőt élete mulhatik rajtuk. Egy repülőgép megtervezésénél és építésénél minden legkisebb darabkája pontos vizsgálatokon megy keresztül; kivizsgálják a rejtett hibákat, ellenőrzik a méretezést, a fém ellenállását és erősségét. A merevítő vázak acélból, kemény fémekből készülnek. Nincs olyan tervező, aki azt javasolná, hogy magnézium vagy aluminium helyett aranyat használjanak menetek és csavarok készítésére, mert az aranynak magas a fémértéke. Mégis pontosan ez történik, amikor államunk gépezetébe illesztjük be az anyacsavarokat. Tamás a legjobb kormányzó, mert bebizonyította, hogy nagy sikerrel tud automobilokat eladni. Jánosból mindentudó szenátor lesz, mert űrhajósként körülrepülte a földet. Az Istvánt az isten is miniszternek teremtette, mert többmilliós vagyona van. A negyedik ember pedig a legtekintélyesebb gazdasági és politikai szakértőnek nyilvánul, mert négycsillagos tábornoki rangot kapott, amikor látták, hogy az ő vezetése alatti csapatokodnak legszebben szalutálni. És igy tovább. így beszélnek nemzetünk repülőgépének tervezői. De még ha csak ennyi volna az egész! A szomorú igazság azonban az, aki nem aranyba foglalt ember, még csak nem is gondolhat arra, hogy akár egy mellékes csapszög, vagy apró rugócska szerepét betölthesse a szerkezetben, akármilyen nagy nyomásellenálló acélból is volna kiöntve. Demokráciában élünk, fizikai lehetőségei meg volnának még délen is, feltéve, hogy színtelennek teremtette az embert a sorsa, mégis, hogy-hogy nem —a gazdasági s pénz lehetőségének törvényei nem esnek össze sem a fizikával, sem a képességgel, sem pedig az ember jogaival. így hát csak utazunk a világ felett pompás gépmadarunkon, amelynek legkényesebb anyacsavarjai kemény ellenálló fémek helyett a legpuhábból, aranyból készültek. Szerencsénkre igazán nagy baj még nem lett belőle, mert úgyszólván mindig verőfényes, napsütéses idők jártak felettük. A világ körülöttünk nagy- nagy viharokat szenvedett nem egyszer, de bennünket eddig mindez elkerült. Nem szabad azonban abba a tévhitbe esnünk, hogy azért aranyból lehet a legjobb repülőgépeket épiteni. Mert egyszer egy világot rázó nagy forgószeles vihar hozzánk is eltévedhet igazából, esetleg csak azért, mert egy aranyba foglalt anyacsavar konok makacssággal és rövidlátással megszorítja valamelyik önműködő szerkezet gombját. Bűnözök vagy betegek? New York városi tanácsa behatóan foglalkozott a kábítószer használatával és a városban ebből keletkező nagyarányú problémákkal. Edward V. Curry tanácsnok határozati javaslatot nyújtott be, hogy klinikai gyógykezelésben részesítsék azokat akik szenvedélyes használók és a számukra nyújtott fokozatosan csökkentett mennyiségű adagolással szoktassák le őket a morfin használatáról. Rendőrségi tanulmány kimutatja, hogy a tavalyi letartóztatottak 7 százaléka bevallotta, hogy szednek kábítószert. Számuk 14,345 volt, akik közül 36 volt a 16 éven aluli, 1911 a 16—20 év közötti és 12,398 a 21 éven felüli rétegben. Különböző bűnökért tartóztatták le őket, amiket főleg azért követtek el, hogy pénzhez és ezen keresztül kábítószerhez jussanak. Arról nincs kimutatás, hogy ezeken kivül hányán rabjai a kábítószernek, de kb 30,000-re becsülik őket a városban és számuk napról-napra nő. Ezzel együtt nő az általuk elkövetett bűnesetek száma. Mivel a kábítószer eladása tiltva van, az ára erősen felment és akik rászoktak lopnak, rabolnak, embereket megtámadnak az utcán, gyilkolnak vagy eladják testüket, csakhogy megszerezzék a sóvárgott szert. A bűnügyi és az egeszsegügyi illetékes szerveket nagyban foglalkoztatja az a kérdés, hogy ezek a szerencsétlen fiatalok nem részesülnek meg felelő kezelésben. Előretör az a követelés, hogy nem mint bűnözőket tekintsék őket, hanem mint társadalmi betegeket, akiknek gyógykezelésre van szükségük, mert társadalmi hiányosságokra lehet visszavezetni nagy többségük esetében azt, hogy kábítószer használatára kényszerültek. Orvosi kutatás folyik annak megállapítására, hogy mi a legjobb módszer a gyógyításukra. A különleges klinikák megszervezése is ezt a célt szolgálná. IMAMWWWWUVWWWVVWIMfUVtfWWW^MWtoiMWVUWWI* ANGLIÁBAN PANASZKODNAK: A Fehér Ház, anélkül, hogy a helyzetben mélyen érdekelt Angliát megkérdezte volna, elküldte Robert Kennedyt a Távolkeletre, hogy Indonézia és az angolok által létrehozott Malaysia között egyezséget teremtsen. Az angol nagykövet Washingtonban az újságokból szerzett tudomást Kennedy útjáról. ★ ERHARD nyugatnémet kancellár Schröder külügyminiszter kíséretében kétnapos hivatalos láto- gaátst tett Hágába. A II. világháború óta ez az első eset, hogy nyugatnémet kancellár Hollandiába látogat. ott szenvedélyessé vált is, mérsékelt és magas színvonalú volt. Nyilvánvalóvá vált, hogy az emigráció soraiban súlyos ellentétek merültek fel. Nyilvánvalóvá ftették ezt a “Vitatható gondolatok” idézett részei; a valóban ellentétes vélemények elhangzása; a Diákszövetség elnökének kijelentése, hogy “. . . félt Írni, mert a saját körében megbélyegzik”; a '44-es menekült feljajdulása, hogy “... miért bántjuk egymást...” Az ellentétekre mutat, hogy a Munkás Otthon két tagjának a felszólalását az egyik jelenlevő fiatalember nem bírta ki és kiszaladt a teremből, viszont egy másik jelenlevő és felszólaló a vitaest befejezése után kijött utánunk és hosszasan elbeszélgetett vdlünk. És végül: mindennél súlyosabb bizonyítékot nyújtott Orbánné, amikor kapkodó beszéde végén kitört belőle: “... magánéletünkben utálhatjuk egymást...” A kérdés most már az — és a választ csak az emigráció adhatja meg, mert a választól függ elsősorban az emigráció jövője —, hogy a további ösz- szejöveteleken, amikor az ellentétes vélemények kikristályosodnak, milyen álláspontra helyezkedik az emigráció? Alkalmazkodni fog-e a megváltozott körülményekhez? Segíteni fogja-e az otthoni pozitív fejlődést? A haza szolgálatára vezető utat választja-e, avagy a régmúlt hibáinak kutatására pocsékolja erőit? Belátja-e, hogy Magyarországon pozitív fejlődés, sok változás és javulás tapasztalható, mint ahogyan azt a világsajtó is belátja? Annak a belátása után, hogy Magyarország belső problémáinak megoldása a magyar nép feladata, támogatni fogja-e a pozitív fejlődést a demokráció irányában? Elfogadja-e véglegesen és erősiti-e tovább az emigráció azt a meggyőződést, hogy a magyar nép helyzetén semmiféle kétséges kaland — ellenforradalmi kísérlet, fegyveres beavatkozás, háború — nem javíthat? A válasz alól nincs kibúvás: a fenti kérdésekre határozott igennel kell az emberiségnek válaszolni, mert ezek a kérdések nem a Ml kérdéseink, hanem a saját "zaklatott emigráns lelkiismeretük" kérdései. Igennel kell válaszolni azért is, mert ellenkező esetben az emigráció a Californiai Magyarság szélmalom elleni handabandázását, vak, uszító álláspontját teszi magáévá, amelynek képviselője, az egyébként nívós, konstruktiv vitaesten, az Orbán- házaspár volt. Aki a jelenvoltak közül nem vak, nem süket, be kell látnia, hogy amikor a Vitavezető az Orbán-házaspárt a többi felszólaló közül ki- pécézte, azzal nemcsak Orbánékat, hanem az általuk képviselt Californiai Magyarságot is megbélyegezte. A los-angelesi Magyar Munkás Otthon hat tagja megjelenésével a vitaest fontosságát húzta alá és érdeklődésének adott kifejezést. Nem akartak senkit álláspontjukkal meggyőzni. Még a vitában való aktív részvételt sem tervezték és hogy abban mégis részt vehettek, azért köszönettel és elismeréssel adóztak. A haladó gondolkozásu öregamerikások nevében; a pontosan megjelenő TÉNY és az egész haladó szellemű magyar sajtó nevében szívből kívánjuk és őszintén reméljük, hogy az emigráció útja a magyar dolgozók utjával párhuzamosan fog haladni, a múltbeli keresztezés helyett. Enélkül “ködvárakban” élne, az “odatartozás” helyett! $ AMERIKAI MAGYAR SZÓ * 130 East 16th Street g New York 3, N. Y. í Elolvastam mutatványszámként küldött p / lapjukat és kérem, hogy további mutatvány- y p példányokat küldjenek címei“ minden kö- y P telezettség nélkül. $ S Név: .................................................................. 5 ”im: ...................................................................... jjj Város: ......................................Állam:.......... ^ $ Megrendelő laoiukat □ egy évre $ □ félévre g Í (A lap kedvezmenves előfizetési ára uj ol- p p vasóknak egy évre $6.00, félévre $3.00.) ^