Amerikai Magyar Szó, 1964. január-június (13. évfolyam, 1-26. szám)

1964-03-12 / 11. szám

Thursday, March 12, 1964 5 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD GEORGIA! ÉLETKÉP A DEMOKRÁCIA HAZÁJÁBAN Betekintést nyerhetünk, hogy mi vár azokra a fiatalokra, akik a polgárjogi küzdelmek folyamán a Délen mozgalmi munkát végeznek és ebben az esetben különösen azoknak a sorsába, akik Geor­giában a szavazók nyilvántartási kampányára je­lentkeztek. A “Progressive” folyóirat márciusi száma Den­nis Roberts harmadéves jogásztanuló naplójából közöl részleteket, aki a múlt nyáron Albany, Ga.- ban C. B. King néger ügyvédnek segédkezett a mozgalmi tüntetésekből eredő polgárjogi esetek­ben. A fiatal Roberts közvetlen tapasztalatainak leirásából itt közlünk érdekes részleteket. Mikor a nyári szünidő elején, junius végén, meg­érkezett Albanyba, C. B. King várt rá és útközben hazafelé, az autóban megismerkedtek egymással. Az első formalitások után Roberts kereken meg­kérdezte Mr. Kingtől, hogy lesznek-e nehézségek amiatt, hogy ő fehér. Azt a választ kapta, hogy amikor a Committee to Assist Southern Lawyers elküldte neki a jelentkezők névsorát, azért válasz­totta ki az ő nevét, mert a nevéből és a személy- leirásából arra következtetett, hogy néger. Ugyan­is a fiatal tanuló szállodai kiszolgáló és éttermi se­gédmunkás is volt, azonkivül, hogy a kereskedel­mi tengerészet konyháján is dolgozott. Meglepőd­ve látta, amikor fényképe megérkezett, hogy nem néger, de ezt nem tartotta komoly akadálynak. Még aznap megismerkedett az Albany Move­ment vezetőivel az általuk rendezett nagygyűlésen és házigazdája fivérével, Slater King-el, aki szer­vezője az Albany Movementnek. Megismerkedett a szavazók nyilvántartási kampányában működő 22 diákkal, akik az SNCC keretében tevékenykedtek. (Student Nonviolent Coordinating Committee.) Jogtalanul bebörtönzik a diákokat Másnap a diákok közül hármat letartóztattak. Az volt a vád ellenük, hogy röpcédulákat osztottak szét a templomban másnap megtartandó gyűlésre. Az ilyen vádak nyilván alkotmányellenesek, de köz­ben a tárgyalásokkal járó huzavona a diákokat hosszú ideig börtönben tartja. Mr. King-nek két rendőrbrutalitásból eredő fel­lebbezési ügye is volt. A fiatal jogász naplójában megjegyezte, milyen lehangoló dolog az, amikor ilyen ügyekben technikai kérdések körül hosszú hónapokig folyik a vita, amig a legfelsőbb biróság újratárgyalást rendel el és a végén olyan eset is történt, hogy a helyi biróság felmentett egy rend­őrt, aki agyonvert valakit. Mr. Kingnek számos olyan ügye is van, amelyek abból származnak, hogy egyének pert indítottak a város ellen a szegregáció kiküszöbölésére az isko­lákban, a szavazó helyeken, a sportpályákon és más nyilvános intézményekben. A város eddig még csak úgy reagált ezekre a birósági eljárásokra, hogy elmozdította az üléseket a könyvtárakból és a néger vidéktől messzefekvő területen létesíten­dő uj könyvtár felállítására kölcsönkötvény kibo­csátását javasolta. A munkanélküli hivatal előtt való “őgyelgésért” egy nap 22 négert tartóztattak le. A rendőrség már évek óta folytatja azt a taktikát, hogy letar­tóztatja azokat, akik a munka reményében a mun­kaközvetítő hivatal előtt várakoznak. Ahol nincs igazságszolgáltatás Más alkalommal D. Roberts és Mr. King össze­jöttek az SNCC Sumter County-ban működő titká­rával, aki egy néger családdal folytatott beszélge­téséről felvett magnetofon szalagot játszott le ne­kik. A család egyik tagja, a 17 éves Annie B. Hayes tragikus körülmények között meghalt. A beszélgetésből kiböhtakozott az a történet, hogy Annie öccsével a házuk közelében fekvő ország­úton ment, amikor egy fehér férfi kocsijával köze­lébe hajtott, erőszakkal az autójába kényszeritette és avval fenyegette, hogy öccsét megöli, ha nem engedelmeskedik. Másnap visszatért és Annie-t szüleinek háza előtt kilökte kocsijából. A leány olyan feldúlt állapotban volt, hogy alig tudta el­mondani, mi történt vele. Mikor végre elmondta a borzalmas történetet, szülei annyira megrémültek, hogy nem mertek panaszt tenni, attól tartva, hogy a bosszúval fenyegető fehér férfivel bajba keve­rednek. Annie állapota végül annyira leromlott, hogy bevitték a városba, de már késő volt. A fiatal leány többszörös erőszakolásból eredő infekció követ­keztében meghalt. A lesújtott szülők végre jelen­tették az esetet a rendőrségnek, de az anya vallo­mására a sheriff azt válaszolta, hogy “damn liar” és nem indítottak eljárást. A környéken mindenki tudja, hogy a bűnt ki követte el. Meddig bírják türelemmel? A rendőrség közben igyekezett letartóztatni min­den SNCC diákot, mert ezek tartják életben a mozgalmat. Tiltakozásul majdnem minden este gyűléseket tartottak a néger templomokban és a helyzet kezdett kiéleződni. Egy este valaki gazo­linnal töltött palackot dobott a kint várakozó rend­őrkocsiba és a gyűlést megrendező SNCC ifjaknak nagyon nehéz dolguk volt lebeszélni a közönséget arról, hogy kivonuljon a Shiloh Baptist templom­ból és szembeszálljon a rendőrséggel. Utcai csapatok szerveződtek mindenütt, amelyek közreműködtek az SNCC programjával, de egy es­te a legnagyobb csoport vezére, kezében puskával, megjelent a SNCC irodájában és kijelentette, hogy “már torkig vagyok evvel a békés maszlaggal,” továbbá azt is, hogy ő és barátai készen állnak “le­adni egy pár lövést.” Az SNCC-ifjaknak órákba telt, amig lecsillapí­tották. Nemsokára ezután az illetőt vizsgálat céljá­ból letartóztatták, de bizonyos, hogy előbb vagy utóbb lövöldözésre kerül a sor. Ezek az utcai csa­patok erősen fel vannak szerelve puskával, revol­A kongresszus törvényhozói szembeköpték azo­kat, akik szolgai alázattal arról papolnak, hogy országunk nem az osztálytársadalom rendszere alapján működik. Az aggodalmakat kifejező és figyelmeztető fel­szólalások ellenére, a képviselőházban elfogadták azt a törvényjavaslatot, amely megengedi a kato­nai haderők nyugalombavonult tisztjeinek, hogy magasfizetésü kormány- vagy magánalkalmazásuk mellett teljes nyugdijukat is rendszeresen meg­kapják a kormánypénztárból. A kialakult heves vita folyamán Harley 0. Stag­gers (D., W. Va.) képviselő, ezt a kérdést tette fel: "Miféle különleges osztály-törvényhozás ez?" Az­után felsorolta a következő tényeket: A Social Security törvények alapján 75 millió munkás fizet adót minden heti keresetéből, hogy nyugdijat biztosítson magának öreg korára. Nyug­díjba vonulása után, ha 1,200 dollárnál többet ke­res évente, a különbözeiét levonják a nyugdíj ösz- szegéből és ha 1,700 dollárnál többet keres, akkor semmilyen nyugdíjra nem jogosítják. Pedig az át­lagos nyugdíj, amit munkások kapnak, csak 77 dol­lár havonta. Egyesek többet, mások kevesebbet. Ezzel szemben, mondotta Staggers képviselő, nyugdíjba helyezett katonatisztek 1,000 dollárt is meghaladó nyugdijat kapnak havonta, olyan pénz­alapból, amelyhez soha egy centtel sem járultak hozzá. Ugyanakkor ezek a nyugdíjazott tisztek, annyit kereshetnek magánalkalmazásban, amennyit csak tudnak anélkül, hogy ez nyugdijukat bármi­képpen is befolyásolná. Jelenleg van bizonyos megkülönböztetés az “ál­landó” és a “tartalékos” nyugalomba vonult kato­natisztek között. Az utóbbiak teljes fizetésért dol­gozhatnak polgári kormányállásokban anélkül, hogy ez katonai nyugdijukat érintené. A szóban- forgó törvényjavaslat ezt a kiváltságot kiterjeszte­né az állandó hadseregből nyugalmazott tisztekre is. Vagyis megkaphatják évi nyugdijuk első 2,000 dollárját és a nyugdíj fennmaradó összegének fe­lét és a teljes fizetést, amit valamely civil kormány állás nyújt. Hogy milyen réteget érint előnyösen ez a kivált­ságos intézkedés, annak bizonyítékául Staggers példaképpen említette fel azt a katonatisztet, aki addig nem volt hajlandó elfogadni egy évi 19,000 dollár fizetésű állást a National Aeronautics and Space Administration-nál, amig nem biztosították, verrel, dinamittal és gázbombával. Amellett a fe­nyegető telefonhívások is napirenden vannak oly uszításokkal, hogy Evers volt az első és King ügy­véd a második a kiszemelt áldozatok listáján. Embertelen bánásmód a börtönben A letartóztatott diákokat a legszennyesebb bör­tönökben tartják zsúfolva és embertelen körülmé­nyek között. Az egyik matrac nélküli ágyakkal ellátott cellában 7 fehér leány volt összezsúfolva. Ezek a lányok már egy hete éhségsztrájkon vol­tak és egyikük, Penny Patch, súlyos betegen fe­küdt. Az északról jövő középosztálybeli lányokról van szó, akik meggyőződésből jöttek le a délre, hogy résztvegyenek a négerek mozgalmában. Robert Starling súlyos égési sebekkel van a bör­tönben, amelyeket az éttermi ülősztrájk alkalmá­val kapott, amikor forró kávét öntöttek reája. A sebekben a börtönben infekció fejlődött ki. A né­ger ifjak között még sokkal rosszabb a helyzet. Egy négyszemélyes cellába 14 néger fiatalembert zártak, ahol a zsúfoltság mellett aludni sem tud­nak. Legalább egy hétig kell igy várniok a tárgya­lásokra. A fiatalok rendkívüli bátorsággal néznek szem­be a rendőrhatóságok brutalitásával. Amikor a fiatal jogász, Roberts, szappant és egyéb szükség­leti cikkeket vitt be a börtönbe a letartóztatott ta­nulóknak, kihívta a börtönőr haragját, aki egész nyíltan az életét fenyegette, ha oda mégegyszer beteszi a lábát. Naplójában leírta azokat a bírói tárgyalásokat, amelyeknél Mr. Kingnek.segédkezett. A polgárjogi mozgalmi diákok ügyéből eredő tárgyalásoknál bőséges bepillantást kapott a déli igazságszolgál­tatás autokratikus és az alkotmányt sárbatipró Íté­leteibe. Számos esetet ir le, amelyek meghazudtol­ják az amerikai szabadság eszméjéről az egész vi­lágon elterjedt fogalmakat, amelyeknek égbekiál­tó igazságtalanságait még mindig nem ismerik eléggé. Naplóját ezekkel a szavakkal fejezi be: “A leg­nehezebb elfogadni azt a gondolatot, hogy amit itt Albanyban és másutt a délen követelnek, az egy­szerűen a legelemibb alkotmányos jognak az élve­zete. Olyan, mintha az Első Függelék (First Amend­ment) nem is létezne.” hogy érintetlenül megkapja 7,000 dollár nyugdi­ját is. Azt is megemlítette a képviselő, hogy a munka- képtelen háborús veteránok, vagy azok özvegyei szintén abba a kategóriába esnek, ahol csökkentik vagy teljesen megvonják tőlük a nyugdijat, ha a törvény által megállapított alacsony keresetet va­lamivel is meghaladják. “Hogyan mondhatjuk ezeknek, vagy a társada­lombiztosítási törvények által korlátozott munká­soknak, hogy ilyen kiváltságos előnyöket nyújtunk egy aránylag kis csoport katonatisztnek?” A kongresszusi képviselők többségét azonban nem izgatta ez a kérdés. Staggers és más képvise­lők tiltakozása ellenére megszavazták a törvény- javaslatot, még arra sem voltak hajlandók, hogy visszaküldjék módosítás végett ahhoz a bizottság­hoz, amely eredetileg megszerkesztette. 262 szava­zott mellette, 83 ellene. A szakszervezetek és a munkásosztály merítsen tanulságot ebből, milyen alapon kell harcolni a nép nagy többségének érdekeiért. HA MIAMIBA JÖN NYARALNI, keresse fel a Magyar Amerikai Kultur Klubot 3901 N. W. Second Avenue Az egész ország magyarságának találkozó helye • Kitűnő magyar konyha • Minden vasárnap előadások. • Cigányzene, tánc! • Nyitva kedd, csütörtök, szombat és vasárnap Telefon: PL 1-9453 A KONGRESSZUS FELEL A KÉRDÉSRE: VAN OSZTÁLYURALOM, VAGY NINCS? NEM KELL CSOMAGOLNI! ' • - - - -> NEM KELL VÁMOT FIZETNI! ► A legrövidebb időn belül segithe- | j ► ti mkonait IKK A-csomag okkal! \ j !► <! i , Felveszünk rendelést gyógyszerekre. A “Kultúra" . i, megbízottja. — Magyar könyvek. — Saját köny- " i veit Magycftro^foól kihozhatja áltatunk 4, 1 <! ► KÉRJEN ÁRJEGYZÉKET !: JOSEPH BRONNHELD | i ► 15 Park Row New York 38, N.Y.< ! * Mindennemű biztosítás. Hajó- és repülőjegyek < ; | ► Teuton: BA 7-1168-7 , í

Next

/
Thumbnails
Contents