Amerikai Magyar Szó, 1963. január-június (12. évfolyam, 1-26. szám)

1963-01-31 / 5. szám

6 AMERIKAI MAGYAR SZŐ — HUNGARIAN WORD Thursday, January 31, 1963 LEVÉLVÁLTÁS A NUKLEÁRIS KÍSÉRLETEK BESZÜNTETÉSÉRŐL (Folytatás az első oldalról) ségünk a teljes egyenjogúság alapján és egymás érdekeinek igazságos figyelembevételével békés kapcsolatokat kifejlesztenünk egymással, és minden vitás kérdést tárgyalások és kölcsönös engedmények utján megoldani. Mi önnel együtt azonos álláspontot vallunk arra vonatkozólag, hogy a világűrben, a légkör­ben és a viz alatt végzett kísérleti nukleáris rob­bantások eltiltásának elenőrzéséhez elegendő a nemzetek birtokában levő észlelési eszközök. Nem sikerült azonban ez ideig kölcsönösen elfo­gadható megoldást találnunk a föld alatti kísér­letek beszüntetésének problémájára... A Szovjetuniót az a törekvés hatja át, hogy kölcsönösen elfogadható alapot találjon a meg­egyezésre. Ezért az utóbbi időben fontos lépéssel közeledett a Nyugathoz: beleegyezett abba, hogy önműködő szeizmikus állomásokat létesítsenek. Ezt a gondolatot, mint ismeretes, nem mi vetet­tük fel, hanem azok az angol tudósok, akik részt vettek a Pugwash-mozgalom nemrég Londonban lezajlott összejövetelén. Sőt mi jól tudjuk azt is, hogy nem fogadták ezt a gondolatot idegenke­déssel az Önök akkoriban Londonban tartózkodó tudósai sem. Javasoltuk, hogy a nukleáris hatalmak terüle­tén is létesítsenek ilyen állomásokat. Kijelentet­tük, beleegyezünk abba, hogy három ilyen állo­mást létesítsenek a Szovjetunió területén, a föld­rengésektől leginkább fenyegetett övezetekben. A Szovjetunióban három olyan övezet van, ahol fel lehetne állítani ilyen állomásokat: Közép­Azsia, Altaj és Távol-Kelet. .. Az említett övezeteken kivül a Szovjetunió­ban van még két szeizmikus övezet: a Kaukázus és a Kárpátok. Ezek az övezetek azonban olyan sűrűn lakottak, hogy gyakorlatilag lehetetlen nukleáris kísérleteket végezni e területen. Természetesen, a megfelelő regisztráló készü­lékeket a Szovjetunióban levő önműködő szeiz­mikus állomásokon történő időszakonkénti ki­cserélés céljából szovjet személyzet, szovjet re­pülőgépeken szállíthatná a nemzetközi központ­ból és a nemzetközi központba. Mégis, ha külföldi személyzet részvétele is szükséges e készülékek szállításához, mi ehhez is hozzájárulhatnánk, miután szükség esetén óvintézkedéseket tennénk, hogy ezeket az utazásokat ne használhassák fel felderítési célokra. Ilyenformán az önműködő szeizmikus állomásokra vonatkozó javaslatunk magában foglalja a nemzetközi ellenőrzés elemeit. Ez nagy jóakaratról tanúskodó lépés a Szovjet­unió részéről. ,, Ön Elnök l'r, és az Ön képviselői arra hivat­koznak, hogy minimális számú helyszíni ellen­őrzés nélkül nem lehet rábírni az amerikai sze­nátust az atomfegyver-kisérletek megszüntetésé­ről szóló egyezmény ratifikálására.,/ Nes, ha ez az egyetlen nehézség, amely a megegyezésnek útját állja, akkor az atomfegyver-kisérletek meg­szüntetésének nemes és emberbaráti célja érde­kében hajlandók vagyunk közeledni önökhöz eb­ben a kérdésben is. ... Mi mindezt figyelembe vettük, és abból a célból, hogy kikerüljünk a zsákutcából és végra kölcsönösen elfogadható megegyezésre jussunk, hajlandók volnánk olyan esetekben, amikor ez szükségesnek bizonyul, beleegyezni évenként 2—3 ellenőrzésbe minden egyes nukleáris hatalom te­rületén, a szeizmikus övezetekben, ahol gyanús talaj rengések történhetnek. Úgy véljük, hogy most egyenes és világos az lit a megegyezéshez. 1963. január 1-től kezdve a Világ mentesülhet a nukleáris robbantások döre­jétől. A népek ^zt várják és erre szólított fel az- ENSZ közgyűlése.. . Megvan e kérdés gyors megoldásának minden feltétele. Ha ez megtörté­nik, ezzel megkönnyithetjtik a leszerelési- szerző­dés kidolgozását, és még határozottabban hozzá­foghatunk a közöttünk, sajnos, bőségesen fenn­álló többi halaszthatatlan probléma megoldásá­hoz is. KENNEDY—KRUSCSEVNEK ’62. DEC. 28-ÁN Igen tisztelt Elnök Ur! Nagyon öi ültem 1962 .december 19-i levelének, amelyben ön kifejtette a nukleáris kísérletekre vonatkozó nézeteit. Ugv tűnik, nincs. eltérés az Ön nézetei és az én nézeteim között abban a vo­natkozásban, hogy atomszázadunkban ki kell kü­szöbölni a háborút. Talán csak azok, akik felelős­séget éreznek a nukleáris fegyverek ellenőrzésé­ért, vannak teljes tudatában annak, milyen bor­zalmas pusztításokat okozna e fegyverek hasz­nálata. . . . Ha nekünk az a szándékunk, hogy béke le­gyen az ideológiailag messzemenően eltérő rend­szerek között, akkor meg kell találnunk az esz­közöket, hogy csökkentsük vagy kiküszöböljük a félelem s a gyanakvás ismétlődő hullámait, ame­lyek a tájékozatlanság talajából, a kölcsönös megértés hiányából, vagy abból fakadhatnak, hogy az egyik vagy a másik fél szerint szerző­désszegés történt. Számomra a biztosíték eleme életbevágóan fontos tényező a békés, kölcsönös kapcsolatok szélesebb körű kibontakozásához. Ami a helyszíni ellenőrzés kérdését illeti, én természetesen elfogadhatónak tartok bármely ésszerű javaslatot, amelyet ön terjeszt elő annak ellensúlyozására, hogy a helyszínre utazó ellen­őrzők — miként Ön aggódik — “kémkedésbe ke­veredjenek.’’ ...A helyszíni ellenőrzések számát illetően, úgy lásztik, bizonyos nézeteltérés forog fenn. A jelek szerint önnek az a benyomása támadt, hogy Dean (US képviselő a tárgyalásokon) azt mondta Kuznyecov (Szovjet) külügyminiszter­helyettesnek: az Egyesült Államok elfogadhat­na évenként 2—4 helyszíni ellenőrzést. Dean en­gem úgy tájékoztatott, hogy az egyetlen szám, amelyet Kuznyecov külügyminiszter-helyettessel folytatott megbeszélései folyamán említett 8-—- 10 volt. Ez már azt jelentette, hogy az Egyesült Államok lényegesen csökkentette követelését, mert azelőtt 12—20 volt az a szám, amelyhez ragaszkodtunk. Azt reméltem, hogy az Egyesült , Államoknak erre a lépésére a Szovjetunió egyen­értékű lépéssel válaszol ahelyett a két vagy há­rom helyszíni ellenőrzés helyett, amelyet bizonyos idővel korábban tett kijelentése szerint megen­gedhetőnek tart. . . . Ebben az összefüggésben bizonyos nehéz­ségét támaszt számunkra az az utalás is, hogy a helyszíni ellenőrzésnek a szeizmikus körzetekre kell szorítkoznia. Igaz, az események szokásos menete esetén nyugtalanságot kelthetnek ben­nünk a szeizmikus körzetekben előforduló jelen­ségek, mégis, az igazi komoly gyanakvást az olyan fel nem derített szeizmikus jelenség kel­tené, amely olyan térségben zajlik le, ahol rend­szerint nem fordulnak elő földrengések. Az Egyesült Államok feltételezése szerint ilyen körülmények között a Szovjetuniót megilletné a helyszíni ellenőrzés joga, ha ilyen jelenség megy végbe a mi területünkön. Ennélfogva az Egye­sült Államoknak szintén rendelkeznie kell ugyan­ilyen joggal az évi ellenőrzések számának keretei között. Ön talán azt mondja, hogy az ellenőrzésre ki­jelölendő más körzetek közül esetleg olyan he­lyen fordul elő szeizmikus jelenség, ahol rendkí­vül titkos védelmi objektum van. Elismerem, hogy az tényleg probléma, de úgy vélem, hogy bizonyos intézkedések kidolgozásával meg lehet gátolni, hogy a kevéssé valószinü lehetőség le­küzdhetetlen akadályt képezzen. Hasznos, de véleményem hogy nem eléggé mesz- szemenő az a javaslata, mely szerint a Szovjet­unóban három helyen lehetne létesíteni személy­zet nélküli állomásokat. Ezek az állomások ugyan is kivül esnének azokon az övezeteken, ahol a leg gyakoriabbak a szeizmikus rengések, és ig.v nem regisztrálnának minden olyan jelenséget, amely ezekben az övezetekben történik. Ezért a személyzet nélküli szeizmikus állomá­soknak a földrengésektől leginkább fenyegetett övezetekben kell lenniük, nem pedig az övezetek határain túl. Ebből a célból egész sor állomást kellene felállítani Kamcsatka* övezetében és a taskenti övezetben. Természetesen kissé csök­kenteni lehetne a Szovjetunió területén létesíten­dő állomások számát azáltal, hogy állomásokat létesítenek Hokkaido szigetén, - Pakisztánban és Afganisztánban. Ha a szovjet területen levő ál­lomásokat ott állítanák fel, ahol nincsenek he­lyi rengések és ezeket az állomásokat időszakon­ként megvizsgálhatnák illetékes amerikai vagy nemzetközi megfigyelők, akiknél hordozható földrengésmérők lennének, és ezeket a megfele­lő pontokon elhelyezhetnék, ez nagyon elősegíte­né az észleléssel járó problémák számának csök­kentését. A Londonban lefolyt 10. Pugwash-értekezleten az úgynevezett feke.te dobozokról megvitatott ja­vaslatokat. .. A nyilatkozatot aláíró amerikai tudósok közül senki sem képviselte az Egyesült Államok kormányát és nem vitatta meg ezt a dol­got felelős hivatalos személyiségekkel. Mindaz, amit mondtak, saját véleményük volt, és közülük senki sem volt szeizmológus. Egyetértésük csak azt jelentette, hogy ez olyan terület, amely to­vábbi tanulmányozást érdemel. Az Egyesült Ál­lamok kormánya elvégezte ezt a tanulmányozást, és ennek eredményeként jutott a fentebb emlitett következtetésekre. E problémák ellenére felbátorított az Ön levele. Nem hiszem, hogy az általam érintett problémák közül valamelyik is megoldhatatlan volna. Meg kell őket oldani. Szeretném tudni, hogy az Ön véleménye szerint, miként láthatnánk hozzá a legjobban e kérdések megvitatásához, amelynek során bizonyos technikai kérdések megvitatása is szükségessé válhat. Gondolom, talán az ön óhajának is megfelel, hogy az önök képviselője találkozzék William C. Fosterrel, lészerelési és fegyverzetellenőrzési hivatalunk igazgatójával, egy kölcsönösen megfelelőnek látszó helyen, pél­dául New Yorkban vagy Genf ben. örülnék ha megtudnám, mik az ön erre vonatkozó javaslatai. A tárgyalások után értékelhetjük majd, mire ju­tottunk, és folytathatjuk közös munkánkat abból a célból, hogy létrejöjjön egy hatékony egyez­mény az összes nukleáris fegyverkísérletek meg­szüntetéséről. A tárgyalások folynak, Kennedy a földalatti robbantásokat ideiglenesen felfüggesztette Kruscsev miniszterelnök január 7-iki keltezés- zel viszontválaszt küldött Kennedy elnöknek de­cember 28-iki üzenetére. Ebben továbbfejlesztet­te a felvetett pontokat. Elfogadja, hogy az ön­működő földrengésjelző állomásokat az Egye­sült Államok által kijelölt térségeken helyezzék el, bár a szovjet tudósok véleménye szerint ez a rosszabbik változat. Teljesen elegendőnek tünte­ti fel a Szovjetunió területén három ilyen állomás létesítését, különös tekintettel arra a Kennedy ál­tal felemlített lehetőségre, hogy a Szovjetunió­hoz közeli területeken is létesítenek ilyen állomá­sokat. Kruscsev értesíti Kennedyt, hogy a kormány Fedorenkót, a Szovjetunió állandó ENSz képvi­selőjét és Tsarapkint, a leszerelési bizottság szov­jet képviselőjét bizta meg, hogy az amerikai kép­viselővel ebben az ügyben tárgyaljon. A szovjet megbízottak és William C. Foster amerikai meg­bízott között a tárgyalások azóta meg is indul­tak. Kennedy elnök, a hírszolgálatok jelentése sze­rint, elrendelte az amerikai földalatti robbantá­sok ideiglenes beszüntetését azzal a jogfenntar­tással, hogy a tárgyalások kedvezőtlen kimenete­le esetén az atomfegyverkisérleteket újból meg­indítja. A kínai-indiai határviszály békésen oldódik meg A kínai fővárosban tarózkodó ghanai kormány küldöttség tiszteletére fogadást adtak Pekingben, amelyen Csen Ji, a Kínai Népköztársaság állam­tanácsának elnökhelyettese, külügyminiszter mou dott beszédet. Egyebek között kijelentette: — Bármi történjék is, a kinai—indiai határvi­szály végeredményben békésen oldódik meg, s a kinai és az indiai nép barátsága, a nehézségek és akadályok leküzdésével szakadatlanul fejlődni fog. Csen Ji rámutatott, hogy a kinai kormány tá­mogatja a colom bői értekezleten részt vett hat ország békés erőfeszítéseit, amelyek igen ked­vező feltételeket teremtettek a Kina és India kö­zötti tárgyalásokhoz. Ofori Atta igazságügy-miniszter, a ghanai kül­döttség vezetője, aki részt vett a hat ország co­lomból értekezletén, válaszában kijelentette, hogy Kinában és Indiában egyaránt teljes helyeslésre és megértésre találtak a hat ország erőfeszítései, amelyeknek célja az volt, hogy elősegitsék a két ország közvetlen tárgyalásait. 2 FIGYELEM Los Angeles és környéke! 2 í A PEOPLE’S WORLD j 2 • • 25 éves fennállását és AL RICHMOND szerkesztő 25 éves jubileumát ünnepük • 1963 február 10-én, 0 vasárnap 6.30 órai kezdettel S a Park Manorban, 607 So. Western Avenue 2 S Los Angeles, címen 2 Gyönyörű kulturális program. — Frissítők 2 Belépődíj $1.00 2 I 80 ar fe a 1L ze ke a lő m ez Sí m te a be m ip na sz sz im m mi sz ta g> Jp és lf: go sz Ej a A mi réf lék sz;> Cl fő­lek bél hoj vol me kei idé és pia mi: Öí>S me Iád cső

Next

/
Thumbnails
Contents