Amerikai Magyar Szó, 1963. január-június (12. évfolyam, 1-26. szám)
1963-01-31 / 5. szám
6 AMERIKAI MAGYAR SZŐ — HUNGARIAN WORD Thursday, January 31, 1963 LEVÉLVÁLTÁS A NUKLEÁRIS KÍSÉRLETEK BESZÜNTETÉSÉRŐL (Folytatás az első oldalról) ségünk a teljes egyenjogúság alapján és egymás érdekeinek igazságos figyelembevételével békés kapcsolatokat kifejlesztenünk egymással, és minden vitás kérdést tárgyalások és kölcsönös engedmények utján megoldani. Mi önnel együtt azonos álláspontot vallunk arra vonatkozólag, hogy a világűrben, a légkörben és a viz alatt végzett kísérleti nukleáris robbantások eltiltásának elenőrzéséhez elegendő a nemzetek birtokában levő észlelési eszközök. Nem sikerült azonban ez ideig kölcsönösen elfogadható megoldást találnunk a föld alatti kísérletek beszüntetésének problémájára... A Szovjetuniót az a törekvés hatja át, hogy kölcsönösen elfogadható alapot találjon a megegyezésre. Ezért az utóbbi időben fontos lépéssel közeledett a Nyugathoz: beleegyezett abba, hogy önműködő szeizmikus állomásokat létesítsenek. Ezt a gondolatot, mint ismeretes, nem mi vetettük fel, hanem azok az angol tudósok, akik részt vettek a Pugwash-mozgalom nemrég Londonban lezajlott összejövetelén. Sőt mi jól tudjuk azt is, hogy nem fogadták ezt a gondolatot idegenkedéssel az Önök akkoriban Londonban tartózkodó tudósai sem. Javasoltuk, hogy a nukleáris hatalmak területén is létesítsenek ilyen állomásokat. Kijelentettük, beleegyezünk abba, hogy három ilyen állomást létesítsenek a Szovjetunió területén, a földrengésektől leginkább fenyegetett övezetekben. A Szovjetunióban három olyan övezet van, ahol fel lehetne állítani ilyen állomásokat: KözépAzsia, Altaj és Távol-Kelet. .. Az említett övezeteken kivül a Szovjetunióban van még két szeizmikus övezet: a Kaukázus és a Kárpátok. Ezek az övezetek azonban olyan sűrűn lakottak, hogy gyakorlatilag lehetetlen nukleáris kísérleteket végezni e területen. Természetesen, a megfelelő regisztráló készülékeket a Szovjetunióban levő önműködő szeizmikus állomásokon történő időszakonkénti kicserélés céljából szovjet személyzet, szovjet repülőgépeken szállíthatná a nemzetközi központból és a nemzetközi központba. Mégis, ha külföldi személyzet részvétele is szükséges e készülékek szállításához, mi ehhez is hozzájárulhatnánk, miután szükség esetén óvintézkedéseket tennénk, hogy ezeket az utazásokat ne használhassák fel felderítési célokra. Ilyenformán az önműködő szeizmikus állomásokra vonatkozó javaslatunk magában foglalja a nemzetközi ellenőrzés elemeit. Ez nagy jóakaratról tanúskodó lépés a Szovjetunió részéről. ,, Ön Elnök l'r, és az Ön képviselői arra hivatkoznak, hogy minimális számú helyszíni ellenőrzés nélkül nem lehet rábírni az amerikai szenátust az atomfegyver-kisérletek megszüntetéséről szóló egyezmény ratifikálására.,/ Nes, ha ez az egyetlen nehézség, amely a megegyezésnek útját állja, akkor az atomfegyver-kisérletek megszüntetésének nemes és emberbaráti célja érdekében hajlandók vagyunk közeledni önökhöz ebben a kérdésben is. ... Mi mindezt figyelembe vettük, és abból a célból, hogy kikerüljünk a zsákutcából és végra kölcsönösen elfogadható megegyezésre jussunk, hajlandók volnánk olyan esetekben, amikor ez szükségesnek bizonyul, beleegyezni évenként 2—3 ellenőrzésbe minden egyes nukleáris hatalom területén, a szeizmikus övezetekben, ahol gyanús talaj rengések történhetnek. Úgy véljük, hogy most egyenes és világos az lit a megegyezéshez. 1963. január 1-től kezdve a Világ mentesülhet a nukleáris robbantások dörejétől. A népek ^zt várják és erre szólított fel az- ENSZ közgyűlése.. . Megvan e kérdés gyors megoldásának minden feltétele. Ha ez megtörténik, ezzel megkönnyithetjtik a leszerelési- szerződés kidolgozását, és még határozottabban hozzáfoghatunk a közöttünk, sajnos, bőségesen fennálló többi halaszthatatlan probléma megoldásához is. KENNEDY—KRUSCSEVNEK ’62. DEC. 28-ÁN Igen tisztelt Elnök Ur! Nagyon öi ültem 1962 .december 19-i levelének, amelyben ön kifejtette a nukleáris kísérletekre vonatkozó nézeteit. Ugv tűnik, nincs. eltérés az Ön nézetei és az én nézeteim között abban a vonatkozásban, hogy atomszázadunkban ki kell küszöbölni a háborút. Talán csak azok, akik felelősséget éreznek a nukleáris fegyverek ellenőrzéséért, vannak teljes tudatában annak, milyen borzalmas pusztításokat okozna e fegyverek használata. . . . Ha nekünk az a szándékunk, hogy béke legyen az ideológiailag messzemenően eltérő rendszerek között, akkor meg kell találnunk az eszközöket, hogy csökkentsük vagy kiküszöböljük a félelem s a gyanakvás ismétlődő hullámait, amelyek a tájékozatlanság talajából, a kölcsönös megértés hiányából, vagy abból fakadhatnak, hogy az egyik vagy a másik fél szerint szerződésszegés történt. Számomra a biztosíték eleme életbevágóan fontos tényező a békés, kölcsönös kapcsolatok szélesebb körű kibontakozásához. Ami a helyszíni ellenőrzés kérdését illeti, én természetesen elfogadhatónak tartok bármely ésszerű javaslatot, amelyet ön terjeszt elő annak ellensúlyozására, hogy a helyszínre utazó ellenőrzők — miként Ön aggódik — “kémkedésbe keveredjenek.’’ ...A helyszíni ellenőrzések számát illetően, úgy lásztik, bizonyos nézeteltérés forog fenn. A jelek szerint önnek az a benyomása támadt, hogy Dean (US képviselő a tárgyalásokon) azt mondta Kuznyecov (Szovjet) külügyminiszterhelyettesnek: az Egyesült Államok elfogadhatna évenként 2—4 helyszíni ellenőrzést. Dean engem úgy tájékoztatott, hogy az egyetlen szám, amelyet Kuznyecov külügyminiszter-helyettessel folytatott megbeszélései folyamán említett 8-—- 10 volt. Ez már azt jelentette, hogy az Egyesült Államok lényegesen csökkentette követelését, mert azelőtt 12—20 volt az a szám, amelyhez ragaszkodtunk. Azt reméltem, hogy az Egyesült , Államoknak erre a lépésére a Szovjetunió egyenértékű lépéssel válaszol ahelyett a két vagy három helyszíni ellenőrzés helyett, amelyet bizonyos idővel korábban tett kijelentése szerint megengedhetőnek tart. . . . Ebben az összefüggésben bizonyos nehézségét támaszt számunkra az az utalás is, hogy a helyszíni ellenőrzésnek a szeizmikus körzetekre kell szorítkoznia. Igaz, az események szokásos menete esetén nyugtalanságot kelthetnek bennünk a szeizmikus körzetekben előforduló jelenségek, mégis, az igazi komoly gyanakvást az olyan fel nem derített szeizmikus jelenség keltené, amely olyan térségben zajlik le, ahol rendszerint nem fordulnak elő földrengések. Az Egyesült Államok feltételezése szerint ilyen körülmények között a Szovjetuniót megilletné a helyszíni ellenőrzés joga, ha ilyen jelenség megy végbe a mi területünkön. Ennélfogva az Egyesült Államoknak szintén rendelkeznie kell ugyanilyen joggal az évi ellenőrzések számának keretei között. Ön talán azt mondja, hogy az ellenőrzésre kijelölendő más körzetek közül esetleg olyan helyen fordul elő szeizmikus jelenség, ahol rendkívül titkos védelmi objektum van. Elismerem, hogy az tényleg probléma, de úgy vélem, hogy bizonyos intézkedések kidolgozásával meg lehet gátolni, hogy a kevéssé valószinü lehetőség leküzdhetetlen akadályt képezzen. Hasznos, de véleményem hogy nem eléggé mesz- szemenő az a javaslata, mely szerint a Szovjetunóban három helyen lehetne létesíteni személyzet nélküli állomásokat. Ezek az állomások ugyan is kivül esnének azokon az övezeteken, ahol a leg gyakoriabbak a szeizmikus rengések, és ig.v nem regisztrálnának minden olyan jelenséget, amely ezekben az övezetekben történik. Ezért a személyzet nélküli szeizmikus állomásoknak a földrengésektől leginkább fenyegetett övezetekben kell lenniük, nem pedig az övezetek határain túl. Ebből a célból egész sor állomást kellene felállítani Kamcsatka* övezetében és a taskenti övezetben. Természetesen kissé csökkenteni lehetne a Szovjetunió területén létesítendő állomások számát azáltal, hogy állomásokat létesítenek Hokkaido szigetén, - Pakisztánban és Afganisztánban. Ha a szovjet területen levő állomásokat ott állítanák fel, ahol nincsenek helyi rengések és ezeket az állomásokat időszakonként megvizsgálhatnák illetékes amerikai vagy nemzetközi megfigyelők, akiknél hordozható földrengésmérők lennének, és ezeket a megfelelő pontokon elhelyezhetnék, ez nagyon elősegítené az észleléssel járó problémák számának csökkentését. A Londonban lefolyt 10. Pugwash-értekezleten az úgynevezett feke.te dobozokról megvitatott javaslatokat. .. A nyilatkozatot aláíró amerikai tudósok közül senki sem képviselte az Egyesült Államok kormányát és nem vitatta meg ezt a dolgot felelős hivatalos személyiségekkel. Mindaz, amit mondtak, saját véleményük volt, és közülük senki sem volt szeizmológus. Egyetértésük csak azt jelentette, hogy ez olyan terület, amely további tanulmányozást érdemel. Az Egyesült Államok kormánya elvégezte ezt a tanulmányozást, és ennek eredményeként jutott a fentebb emlitett következtetésekre. E problémák ellenére felbátorított az Ön levele. Nem hiszem, hogy az általam érintett problémák közül valamelyik is megoldhatatlan volna. Meg kell őket oldani. Szeretném tudni, hogy az Ön véleménye szerint, miként láthatnánk hozzá a legjobban e kérdések megvitatásához, amelynek során bizonyos technikai kérdések megvitatása is szükségessé válhat. Gondolom, talán az ön óhajának is megfelel, hogy az önök képviselője találkozzék William C. Fosterrel, lészerelési és fegyverzetellenőrzési hivatalunk igazgatójával, egy kölcsönösen megfelelőnek látszó helyen, például New Yorkban vagy Genf ben. örülnék ha megtudnám, mik az ön erre vonatkozó javaslatai. A tárgyalások után értékelhetjük majd, mire jutottunk, és folytathatjuk közös munkánkat abból a célból, hogy létrejöjjön egy hatékony egyezmény az összes nukleáris fegyverkísérletek megszüntetéséről. A tárgyalások folynak, Kennedy a földalatti robbantásokat ideiglenesen felfüggesztette Kruscsev miniszterelnök január 7-iki keltezés- zel viszontválaszt küldött Kennedy elnöknek december 28-iki üzenetére. Ebben továbbfejlesztette a felvetett pontokat. Elfogadja, hogy az önműködő földrengésjelző állomásokat az Egyesült Államok által kijelölt térségeken helyezzék el, bár a szovjet tudósok véleménye szerint ez a rosszabbik változat. Teljesen elegendőnek tünteti fel a Szovjetunió területén három ilyen állomás létesítését, különös tekintettel arra a Kennedy által felemlített lehetőségre, hogy a Szovjetunióhoz közeli területeken is létesítenek ilyen állomásokat. Kruscsev értesíti Kennedyt, hogy a kormány Fedorenkót, a Szovjetunió állandó ENSz képviselőjét és Tsarapkint, a leszerelési bizottság szovjet képviselőjét bizta meg, hogy az amerikai képviselővel ebben az ügyben tárgyaljon. A szovjet megbízottak és William C. Foster amerikai megbízott között a tárgyalások azóta meg is indultak. Kennedy elnök, a hírszolgálatok jelentése szerint, elrendelte az amerikai földalatti robbantások ideiglenes beszüntetését azzal a jogfenntartással, hogy a tárgyalások kedvezőtlen kimenetele esetén az atomfegyverkisérleteket újból megindítja. A kínai-indiai határviszály békésen oldódik meg A kínai fővárosban tarózkodó ghanai kormány küldöttség tiszteletére fogadást adtak Pekingben, amelyen Csen Ji, a Kínai Népköztársaság államtanácsának elnökhelyettese, külügyminiszter mou dott beszédet. Egyebek között kijelentette: — Bármi történjék is, a kinai—indiai határviszály végeredményben békésen oldódik meg, s a kinai és az indiai nép barátsága, a nehézségek és akadályok leküzdésével szakadatlanul fejlődni fog. Csen Ji rámutatott, hogy a kinai kormány támogatja a colom bői értekezleten részt vett hat ország békés erőfeszítéseit, amelyek igen kedvező feltételeket teremtettek a Kina és India közötti tárgyalásokhoz. Ofori Atta igazságügy-miniszter, a ghanai küldöttség vezetője, aki részt vett a hat ország colomból értekezletén, válaszában kijelentette, hogy Kinában és Indiában egyaránt teljes helyeslésre és megértésre találtak a hat ország erőfeszítései, amelyeknek célja az volt, hogy elősegitsék a két ország közvetlen tárgyalásait. 2 FIGYELEM Los Angeles és környéke! 2 í A PEOPLE’S WORLD j 2 • • 25 éves fennállását és AL RICHMOND szerkesztő 25 éves jubileumát ünnepük • 1963 február 10-én, 0 vasárnap 6.30 órai kezdettel S a Park Manorban, 607 So. Western Avenue 2 S Los Angeles, címen 2 Gyönyörű kulturális program. — Frissítők 2 Belépődíj $1.00 2 I 80 ar fe a 1L ze ke a lő m ez Sí m te a be m ip na sz sz im m mi sz ta g> Jp és lf: go sz Ej a A mi réf lék sz;> Cl főlek bél hoj vol me kei idé és pia mi: Öí>S me Iád cső