Amerikai Magyar Szó, 1963. január-június (12. évfolyam, 1-26. szám)

1963-05-09 / 19. szám

AMFRIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, May 9, 1963 Egyre nagyobbak a tüntetések a néger nép szabadságjogaiért > (Folytatás az első oldalról) zatot bocsásson ki a birminghami eseményekről. Néhány jóhangzásu frázis után, amiben elismer­te a tiltakozó négerek jogos követeléseit, Kennedy hozzátette, hogy nem tartja helyesnek azt az IDŐPONTOT, amit választottak a tiltakozásra. Továbbá azt is hozzátette, hogy az újonnan meg­választott birminghami adminisztráció, Boutwell polgármesterrel az élén, már megígérte, hogy or­vosolni fogja a bajokat és hogy a sérelmeket tár­gyalásokkal, megbeszélésekkel és NEM AZ UT­CÁN kell megoldani. Azt kérdezzük az igazságügyminisztertől, mit tart a HELYES IDŐPONTNAK arra, hogy a né­ger nép megkaphassa a neki kijáró, az alkotmány­ban garantált egyenlőséget? Tiz év múlva, ötven év múlva, vagy száz év múlva? Úgy a néger pol­gárság, mint a felvilágosult fehér lakosság úgy érzi, hogy nemcsak, hogy itt az ideje, de már rég idejétmulta, amikor ennek be kellett volna követ­kezni. Hogy mégis tegyen valamit, az igazságügymi­nisztérium szombaton kiküldte Birminghamba Burke Marshallt, a minisztérium polgárjogi hiva­talának vezetőjét, a rendőrfőnökkel és dr. Martin Luther King, integrációs vezérrel való tárgyalás­ra. Vasárnap, 5-én a New Pilgrim baptista temp­lomban tartott ima és gyűlés után, néger polgá­rok minden eddiginél nagyobb felvonulásra indul­tak. A békés, önfegyelmet gyakorló felvonulók el­indultak a börtön irányába, ahol közülük sokszá- zan vannak az előző demonstrációkról bebörtönöz­ve, de a börtön közelében már rendőrbarrikádok és tüzoltófecskendők várták őket. Itt a felvonu­lók imádkozásra és gyülekezésre megálltak és egyik vezetőjük, Charles Phillips lelkész élükre állt és igv szólt: “Engedjétek ránk a vizet, szaba­dítsátok ránk a kutyákat, mi mégis itt maradunk mindhalálig.” A tüntetők visszhangozták ezeket A szavakat. Innen a közeli kis parkba meneteltek, amely a Pearl Harbornál elesett első néger nevét viseli. Ottani rövid gyűlés után felvonulással mentek vissza a templomba. Ebben az esetben is a rendőr­ség letartóztatott olyan egyéneket, akik a felhí­vásra “nem mozogtak elég gyorsan.”.Újságírókat is igyekeztek távoltartani a helyszínről. A négy nap óta állandóan folyó demonstrációk alkalmával 1200 egyént tartóztattak le. Birmingham a déli küzdelem szimbóluma Vasárnap Martin Luther King nem volt jelen Birminghamban, mert .a saját templomában At­lantában tartott prédikációt. Dr. King úgy véle­kedett, hogy a birminghami demonstrációk drá­mai módon mutatják meg a világnak az ott ural­kodó faji megkülönböztetést és megjósolta, hogy néhány napon belül már engedményeket fognak elérni vele. Az atlantai templomában jelenlevő hí­vőknek mondotta, hogy a “birminghami hatalmi körök válságban vannak. Néhány napon belül megkapunk mindent, amit akarunk és még töb­bet is. Ha megtörjük Birminghamet, meg vagyok győződve, hogy megtörjük az egész déli ország­részt. Birmingham a déli elkülönítés jelképe.” Aztán még igy folytatta: “Nemcsak holnap fo­gunk demonstrálni, hanem napokig is ha kell, hogy felhívjuk jogos követeléseinkre a figyelmet. Jelenleg 1200 fiú és lány, nő és férfi szenved szennyes börtönökben. Most kihívó csatát vég­zünk abban a városban, amelyik nem a “csodák városa”, amint azt ismerik, hanem a tragédiák városa.” Roy Wilkins, az NAACP elnöke táviratban til­takozott úgy az elnöknél, mint az igazságügymi­niszternél a birminghami brutalitások ellen és kö­vetelte a szövetségi kormány beavatkozását a né­gerek védelmére. James Farmer, a CORE orszá­gos elnöke szintén szövetségi karhatalmat kért az elnöktől az alabamai szabadság megvédésére és táviratában Alabamát Dél-Afrika rendőrállamá­val hasonlította össze. Joan Baez, hires népdalénekesnő Birmingham­ba érkezett és felajánlotta, hogy ingyen fog éne­kelni a Miles néger egyetem gyülekezetének. Miss Baez Birminghamnak az egyetlen integrált mo­teljében szállt meg. Május 6-án, hétfőn, a tovább folytatódó demonstrációval újabb 1,000 egyént tartoztattak le, közülük számos iskolásgyermeket. A letartóztatottak közt volt Dick Gregory, hires komi:.us, aki az egyik csoportot vezette és Bar­bara Deming írónő, a Nation hetilap munkatársa. A szokásos rendőri brutalitással az egyik nőt le­lökték a járdáról és a földre teperték, mielőtt le­tartóztatták. Az igazságügyminisztérium kiküldöttje, Burke Marshall több, mint két óra hosszat tárgyalt dr. Martin Luther King integrációs vezérrel. Dr. Kinghez közelálló egyének utólag mondták, hogy a tárgyalás úgyszólván majdnem teljesen ered­ménytelen volt. Az általános vélemény a néger közönség körében az, hogy a kereskedelmi körök és a városi közegek által felajánlott integrációs engedmény “túl kevés és túl későn jött.” A ter­vek szerint a demonstrációkat tovább fogják foly­tatni. New Yorkban tüntetnek Hétfőn, a newyorki városházánál tiltakozó pi- kefeléssel vonultak fel az Alabamában Igazságot Követelő Newyorki Bizottság tagjai, a birming­hami bebörtönzések ellen. Később a polgármester­hez próbáltak bejutni, de csak helyettesével Debs Myers-al tudtak beszélni. Mr. Myers tudomásuk­ra adta, hogy Wagner polgármestéV már az NAACP másnapra tervezett programján, mint szónok szerepel és kijelentette, hogy a polgármes­ter tiltakozását fogja kifejezni a kormánynak az alabamai eseményekkel kapcsolatban. Englewoodi tanulók integrációs ülősztrájkban A 98 százalékban néger tanulókból álló engle­woodi Lincoln School 8 tanulója csendesen helyet foglalt a 100 százalékosan fehér Cleveland School osztálytermében. Mások az iskolán kivid pikeiel- tek, tiltakozásul az ellen, hogy a modernebb, job­ban felszerelt és jobb oktatási módszereket al­kalmazó Cleveland iskolába nem hajlandók az is­kolai hatóságok a néger gyermekeket áthelyezni. Kommunista előretörés az olasz választásokon (Folytatás az első oldalró1) zett politika, a baloldali érzelmeket levezetni igye­kező kereszténydemokrata és szocialista koalíció alapjai nagyban meginogtak és legjobb esetben is csak hosszabb bizonytalanságnak néznek elébe. Eddig a Pietro Nenni-féle baloldali szocialisták támogatták Fanfani miniszterelnök u. n. balkö­zép kormányát. A választáson elért kommunista előretörés és a közeljövőben tervezett szocialista pártkongresszus határozata, minden valószínűség szerint nagy változásokat fog hozni az eddig nyu­gat felé irányuló olasz politikában és aláássa az Olaszországgal való tervezett katonai egységet. í A választásokon 32 millió 800 ezer szavazó já­rult az urnákhoz a 630 képviselői mandátum el­döntése végett. Közülük 28 millió 700 ezer sza­vazó — a 25 éven felüliek — 315 szenátusi man­dátumról is döntött. A szenátusi választásokon a szavazásra jogosultaknak 93.3 százaléka élt vá­lasztójogával, a képviselőházi választásokon 92.2 százalék. A választások alapján véglegesen eldőlt az uj, 315 mandátumos szenátus összetétele. Az uj sze­nátusban a monarchisták kivételével valamennyi pártnak több mandátuma van, mint korábban. Ez annak tudható be, hogy a mandátumok szá­mát 246-ról 315-re emelték. A kereszténydemok­raták meggyengülését viszont tükrözi, hogy a korábbi erőviszony fenntartásához 158 mandátu­mot kellett volna szerezni ik. A/WGRIKA! w Published every week by Hungarian Word, Inc. 130 East 16th Street, New York 3, N. Y. Telephone: AL 4-0397 Ent. as 2nd Class Matter Dec. 31, 1952 under the Act of March 2, 1879, to the P. O. of New York, N. Y. Előfizetési árak: New York városában, az USA-ban és Kanadában egy évre $10.00, félévre $5.50. — Minden más külföldi országba egy évre $12.00, félévre $6.50. A szenátusi választások eredménye A mandátumok száma és a szavazatok százaléka 1963 1958 Kereszténydemokraták 133 37.2 122 41.2 Kommunisták 85 25.5 60 21.8 Nenni-féle szocialisták 44 14 35 14.1 Liberálisok 19 7.5 4 3.9 Saragat-féle szoedem. 14 6.3 5 4.4 Újfasiszták 15 5.2 8 4.3 Monarchisták 2 1.6 7 5.2 **A HAZUG EMBERNEK JÓ EMLÉKEZŐTEHETSÉGE KELL, HOGY LEGYEN” “Mendacem oportet esse memorem — Költőnek ezt ajánlani merem” — irta Arany János a ma­gyar irodalom egyik halhatatlan mestermüvében, Vojtina Ars Poétikájában. A hazug embernek jó emlékezőtehetsége kell, hogy legyen, különben lépten-nyomon beleesik saját hazugsága vermébe. A mi Arany Jánosunk ezt a tanácsot a költői pályára készülőknek nyújtotta, de sokkalta érvé­nyesebb újságírók, vezércikkírók, különösen a tőkés sajtó által kitartott vezércikkírók számára, akiknek nap-nap után leplezni kell rendszerük ellentmondásait, embertelenségeit és becsmérelni a tőkésrendszer ellen más országokban szervez­kedő és egyre erősebbé váló népi erőket. Ezek a gondolatok jutnak eszünkbe a N. Y. Times május 4-i, az olaszországi választások ki­menetével, pontosabban az olasz kommunista párt nemzetközileg is nagy feltűnést keltő válasz­tási előretörésével foglalkozó cikke olvasása köz­ben. Tépte, tépdelte a N. Y. Times bölcs vezércikk- írója a sZakállát, haját, szemöldökét .fülét, vagy ami épp a kezébe akadt és végül a következő “magyarázatokkal” állt elő: 1. “Az olasz nép rendkívül értelmes, müveit, szkeptikus és politikailag öntudatos nép.” És mégis az ő országukban van a nyugati világ leg­nagyobb kommunista pártja. Hogv-hogy? Töp­reng fölötte a Times iródiákja. Megint megtépdel- te a szakállát és a következőket vetette papírra: . “A demokrácia kövei élményéit, az önfegyelmet, a türelmet nehéz megérteni és nehéz egy népbe beoltani.” Tessék ezt megérteni! Annak ellenére, hogy az olasz nép, amely a cikkiró első paragrafusa sze­rint értelmes, müveit, politikailag öntudatos, az­ért mégis képtelen a “demokrácia követelménye­it” megérteni. Persze, amit az értelmes és müveit Times ve- zércikkiró meg akart értetni az olvasóval az az, hogy az olasz nép csak addig értelmes és müveit, ameddig a keresztényszocialistákra, de legalább is bármely más pártra, mint a KP-ra szavaz. Ez ugyanis — a Times szerint — a “demokrácia kö- vete’ménye.” Ezt később a következőkben nyiltan is kifejezésre juttatta: “A műveletlen, a gondatlan, a lázongó, az anya­giasán gondolkozó, a kalandos fiatalság, a gazda­ságilag gondterhelt rétegek egy... légüres térrel találták magukat szemben.” Az ilyen elemek, ér­teti meg a közönséggel a Times gvöpösfejü Író­ja, szavaztak a kommunistákra, illetve ilyeneket “hálóztak be” azok a furfangos kommunisták. De mire idáig jutott a szőrszálhasogató vezér­cikkíró, már elfelejtette nemcsak azt, amit há­rom paragrafussal feljebb az egész olasz népről irt, hanem azt is, amit két paragrafussal feljebb az olasz kommunistákról állított és pedig: “A kommunisták túlélték a fasiszta üldözést, ők alkották a legnagyobb és leghatásosabb parti­zánmozgalmat a második világháborúban...” Hogyan, kedves szakáll- és hajtépő-vezércikk- iró ur? Hát az az olasz partizánmozgalom, amely az ön saját bevallása szerint is a nyugati országok­ban a második világháborúban a legnagyobb és leghatásosabb volt és amelyről azt is megállapít­hatta volna a tekintetes cikkiró ur, hogy önfelál­dozó, rettenthetetlen harcukkal* a nácik szünte­len támadásával, zaklatásával, szábotálással amerikai katonák ezreinek életét mentették meg, náci hadosztályokat vontak el a frontokról, hogy ezek a partizánok “a műveletlen, a gondatlan az anyagiasán gondolkodó” elemekből kerültek ki ? Nem, kedves Times szerkesztő ur. Itt a legfőbb ideje, hogy ön is újra tanulmányozza Horáciuszt, különösen azt a részét, ahol a hazugoknak ad ta­nácsot. Ne próbálja Ön az olasz választások eredmé­nyét a régi klisékkel magyarázni. Ott, ahol egy nép számára adva van az alkalom szabadon sza­vazni bármely pártra, amely logikus megoldást ajánl korunk problémáira, ahol nem fenyegetik deportálással, börtönnel, anyagi tönkretétellel a szocializmus eszméinek hirdetőit, ott bizony elő­fordulhat, hogy a választók jelentékeny része szo­cialistákra, sőt uram bocsá’, kommunistákra is szavaz. JZ_______

Next

/
Thumbnails
Contents