Amerikai Magyar Szó, 1961. január-június (10. évfolyam, 1-26. szám)

1961-06-29 / 26. szám

10 AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, July 6, 1961 Szépirodalom, művészet, kultúra Minden olyan, mint régen Irta: SZABÓ ISTVÁN — Édesapám hol van? Fábián kiszédelgett a konyhába álmosan, félig öltözötten; szanaszét meredező haját turkálva olyat ásított, hogy belemerengett a nyaka is. Rá- mosolygott az édesanyjára, aki már ebédfőzéshez készülődött s csak egy meleg pillantással üdvözöl­te fiát a konyhaasztal mellől. Odakinn jó magasan járt a Nap, erős, nyári fénye benyomult az abla­kon. — Olyan jót aludtam — mondta Fábián vaka­rózva. Hunyorgott az éles, nappali fényben s nem tudott elmozdulni a helyéről. — Mi már reggeliztünk — mondta az anyja —, •le téged nem akartunk fölébreszteni. Most már nem fekszel vissza? — Nem. — Odament az asztalhoz s leereszke­dett egy hokedlire. Cigarettáért matatott a zse­bében. — Ne gyújts rá ilyen korán — mondta az édesanyja —, előbb reggelizzél. — Még nem tudok. — Mit akarsz enni? — Egy kis tejet. De majd később. Rágyújtott az első cigarettára. Jól lehúzta a füstöt s egy darabig benn tartotta a tüdejében. — Tojást akartam sütni — mondta Fábián édesanyja s rozsét nyomkodott a tűzhely torkába. — Nem tudom megenni. Odafönn is tejet reg­gelizek. — Tejet, tejet. Az nem igazi étel. Legalább addig egyél, mig idehaza vagy. — Elszoktam tőle — mentegetődzött Fábián s megint egy nagyot ásított. — látom, aludni sem alszol eleget. — Hát ilyen sokat nem. Az ember lefekszik éjfélkor, egy órakor.. . ~Egyőrakor? Mi a,fenét csináltok? — Tanulni kell — mondta a fiú. Édesanyja nemtetszön ingatta a fejét; Fábián tudta, hogy ez a rosszalás Budapestnek, a távoli, gyanús városnak szól. Mosolygott s nagy gomo- lyagokban eregette ki a füstöt orrán-száján. Különben is jól érezte magát. Tizennégy órát aludt egyfolytában: leütötte a nyers, hazai leve­gő. Igazi, mély alvás volt, forgolódások és rossz álmok nélkül. Úgy ébredt föl, ahogy este lefe­küdt: kinvujtózva a jobb oldalán. Ilyen jól csak idehaza lehet aludni. Idehaza nem olyan az éjsza­ka, mint a rossz fehérnép, aki csak kacérkodik, de nem engedi magát megölelni. Az elmúlt két esztendő zavaros álommá zsugo­rodik. Újra itt ül a hokedlin, a konyhaasztal mel­lett, a Nap ferdén süt be az ablakon, édesanyja tesz-vesz: jaj, de ismerősek a mozdulatai! Ez a szelíd szorgalom, ez a két nyughatatlan kéz. A Nap fényes kardja, a megkopott asztal, a néma edények —, minden a régi helyén, minden ugyan­úgy, mint régen! Csodát tud tenni egyetlen éj­szaka is! — Te — mondta az édesanyja —, ott van a pálinka a vakablakban. Igyál egy kupicával. Fábián fölkelt, odament a vakablakhoz. Félre­hajtotta a kékvirágos függönyt: az is ugyanaz volt gyerekkora óta. Meg a pálinkát is mindig itt tartotta az édesapja, akinek első útja minden hajnalban ide vezetett a vakablakhoz. Töltött magának egy kupicával, majd áhitatos képet vágva — igy látta az idősebbektől —, nagy lendülettel fölhajtotta. Egy pillanatig elidőzött, tartogatta szájában az italt és csak azután nyelte ie, egyetlen kortyban. Szeme kidülledt s könny- telábadt. Igen erős pálinka volt, “nem lehetett megköszönni”. Krákogott. — Valódi — nyögte elfulladva — az iskoláját, ez aztán valódi. Az édesanyja mosolygott. — így reggelenként jólesik egy kupicával. Majd meghozza az étvágyadat. Szégyenlősen hozzátette: —- Néha még én is megkóstolom. Fábián helyeselt; közben azt élvezte, hogyan terül szét mellében s gyomrában az ital simogató, lyöngéd tiizé. Titkos utakon áradt mindenfelé, mintha azonnal vérré vált volna, forró vérré.-—Ihatsz még eggyel — szólt az anyja; A fiü szót fogadott. De a pálinkáról eszébe ju­tott valami. — Elment a kútra. Persze, ez is az itthoni élethez tartozik: elmen­ni a kútra. A szőlőhegyen nincsen ivóvíz, a né­pek lejárnak a legelő gémeskutjához, ki lajttal, ki csingafával. Suhanckorának együk kedves szó­rakozása volt ez. Összeverődtek hárman-négyen általában estefelé s mentek, vállukon a rúd, két nyikorgó vödörrel. S mintha csak véletlen lenne, szállingózni kezdtek a lányok is, kannával a kar­jukon, — de ez igazán véletlen volt, mindig vélet­len! Nagy ricsaj, elevenség támadt a kút körül: megfogdosták a lányokat, ahol csak lehetett, azok elcsukló nevetéssel csapkolódtak, sikongtak s mindegyiknek úgy ragyogott a szeme! — Én akartam elmenni — mondta Fábián. — Jóízűen aludtál — védelkezett az anyja. Az tán mosolygósán vigasztalta a fiút: — Ne félj, elmehetsz néhányszor, mig itthon leszel. Még meg is unod. “Nem” — gondolta Fábián — “azt nem unom meg.” Édesanyja most a tűzhely ajtajával vesződött: negyedszerre se akart becsukódni, csak egy bizo­nyos, rejtett mozdulattól, amit a kéznek nagyon jól ismernie kellett. Fábián elnevette magát. Gye­rekkora óta rossz volt a tűzhely ajtaja s hiába múlt el tizenöt év, húsz év, sőt azontúl még kettő, a kis bádogajtó sem változott, csak arra a kis finom kézmozdulatra hajlandó engedelmeskedni. — Mit nevetsz? — pillantott rá az édesanyja. Mint húsz év óta mindig, most is bosszús volt a tüzhelyajtó miatt. — Csak — mondta derűs arccal Fábián, — olyan érdekes, hogy idehaza nem változik semmi. Az anyja egy kicsit csodálkozóan nézte.-—Ez a tüzhelyajtó is — magyarázta a fiú. — Sohasem akart becsukódni. Meg az edények. .. Ugyanott vannak a helyükön... Minden olyan, mint régen. — Hát milyen lenne? — Isten tudja... Az ember azt hiszi, ha el­megy hazulról, minden megváltozik. Nem, ezt nem értette az édesanyja. — Hát bizony, mi csak igy maradtunk. Meg alighanem igy is maradunk. — Nem baj — szólt sietve Fábián —, én nem azért mondtam. Inkább olyan jó érzés, mikor. .. Nem tudta befejezni. Megakadt, mintha kő­falnak ütközött volna. — Az a virágos tányér is mindig ott volt — tette még hozzá gyámonltalanul —mióta az esze­met tudom, mindig ott lógott a. falon. — Az a helye, hol lenne máshol — szólt az édesanyja, de közben egy pillantással jól megnéz­te a fiút. Fábián a gyanakvó tekintettől megzava­rodott s kicsit el is szégyellte magát; nem kellett volna ennyit beszélni, ugvis hiába. De mivel már lépre ment a sok fecsegéssel, újabb szavakért kutatott magában, hogy kievickéljen a bajból. Tudott ezekről a szavakról, mint parton ülő ha­lász a mélyvizek halairól, de nincs hálója, s horga, hogy kifogja őket. Csüggedten hagyta abba a ke­resgélést. — Az ám — szólt hirtelen az anyja — most jut eszembe. Apád meghagyta, hogyha fölkelsz, üssél le egy nyulat. — Egy nyulat? — szólt Fábián megrezzenve. — Megkészitem jó vadasam Mindig szeretté­tek. Fábián készségesen fölállt, sőt szinte talpraug- rot-t örömében, hogy valami munkát bíztak rá. — Melyiket üssem le? — Azt a tarka nőstényt. Hiába próbálkoztunk vele, nem akarja fölvenni a bakot. Már régóta meddő. A fiü röviden bólintott, s indult kifelé. — Apád majd megnyuzza — szólt utána az asszony — te csak üsd le. A fiú már kinn volt az udvaron. Csak futólag nézett körül a szép vasárnap délelőtt ragyogásá­ban. Buzgón ment le az istállóhoz vezető ösvé­nyen: örült ennek a kis munkának. Különben is, mindig az ő dolga volt leütni a kiszemelt nyulat, gyerekkora óta. Az apja csak megfejtette; Fá­bián nem értett a nyuzáshoz. Hát most megint kupánvághat egyet. Úgy lát­szik, a szülei is tudják, hogy ez az ő dolga. Ez nagyon jólesett Fábiánnak. “Még á rend se vál­tozik idehaza” — gondolta — “semmi se válto­zik”. Ugyanúgy ment az istálló felé, világos, egy­szerű szándékkal, mint tiz évvel ezelőtt, jobb ke­ze üres volt, mégis ez a kéz jelentette a halált egy mit sem sejtő nyúlnak. Nem izgult különösebben, hiszen sok nyulat leütött már eddig: ki tudja, hányadik lesz ez? Egy éleset suhintott jobb te­nyerével a levegőbe, hogy fölidézze a régi mozdu­latot, amellyel a nvulakat valamikor fültövön vágta. Megy az majd. Hiszen a kaszálást se tudta elfelejteni, semmit, amit idehaza tanult: keze és agya már örökre őrzi a mozdulatok emlékét. Ez­ért nem tud megváltozni soha, — de minek is változna meg? Úgy fordult be az istállóba, akárcsak a régi vasárnap reggeleken. Leütni egy nyulat: félper­ces munka az egész, általában nem is szokott oda­figyelni. Kétszer kupánvágta, aztán vitte az ap­jának, hogy nyúzza meg. Jelentéktelen munka. Megállt a ketrec előtt s még nem fogott mun­kához. A nvulakat nézegette. Valamikor nem csi­nálta volna ezt, hiszen naponta többször is látta őket: etetés, párosítás, gondozás közben. Most, két év után, váratlanul azon érte magát, hogy ki­váncsi szemmel nézi ezeket a jámbor, riadtságra kész kis állatokat. Milyen szelíd, ostoba a tekin­tetük, milyen szépen domborodik a hátuk, puha orrocskájuk állandóan mozog, mintha szimatol­nának valamit, pedig csak szaporán lélegzenek. Fülük nevetségesen nagy s erre-arra konyul. Né­ha lustán odábbmozdulnak a ketrecben, de ez se lépéshez, se ugráshoz nem hasonlít igazán. A kicsinyek is olyanok, mint a nagyok; mintha emezeket utánoznák, egyelőre még ügyetlenül. Fábián vizsgálta őket s az az érzése támadt, hogy most lát először nyulakat életében. Nagyon furcsák, nagyon érdekesek! Hogv-hogy ezt régen nem vette észre? Pedig máskor is ilyenek voltak: jámborak, remegő orruak, nagvfülüek... Az ö nézése változott volna? Lehajolt. Az alsó rekesz sarkában gunnvasztott a kövér, tarka nyúl, félig lehunyt szemével talán nem is látta Fábiánt. Orra szakadatlanul mozgott, két súlyos fülét liistán hátraeresztette. Jókora ál­lat volt. — Na te vagy az? — mondta Fábián. A nyúl csak egy kicsit rezzent meg a hangra. Jól lerágott lucernakórók hevertek körülötte az almon. — Azt mondják, nem veszed föl a bakot. Mi­lyen nőstény vagy te? Aztán hozzátette: — Most vadas lesz belőled nemsokára. Jó az neked, te bolond? — Fölnevetett. — Csak nekünk lesz jó. Barátságosan beszélt a nyulhoz. Valamikor ezt nem tette: szó nélkül nyúlt a kiszemelt állatért, megmarkolta hátán az irhát, s kivonszolta a sziik ajtócskán. A meglepett nvul hiába kapaszkodott akármibe. Némelyik azonban meg se ijedt, báván, gyanútlanul tűrt mindent, csak buta szeme nőtt kerekké s még akkor sem ocsúdott föl, amikor Fábián összemarkolta két hátsó lábát és fejjel lefelé lógatta a balkezében. A nyúl türelmesen várt, hogy mi lesz ebből. Fábián pedig elörehaj- totta a hosszú füleket, megkereste azt a bizonyos helyet, a nyak, meg a fültő találkozását, aztán jobbtenyere élével kétszer, villámgyorsan odavá­gott. Elég lett volna egy is, a másodikat csak biztonság kedvéért adta. A nyúl nem rángatózott, meg sem nyikkant: eltört a nyakcsigolyája az első ütéstől. Hosszúra nyúlt teste most is^ súlyos volt, de valahogy másképp, mint amikor még élt. A tarka nvul lépett, vagy ugrott egyet a drót­háló felé s békésen szimatolt maga körül. Szájába vett egy szál lucernát, szaporán őrölte befelé. Fá­bián a jobkezére pillantott' aztán feszes tenye­rével suhintott egyet a levegőbe. A mozdulat most nem sikerült olyan jól: megakadt feleuton. Vigyorgott: — Nyúl nélkül nem megy, hiába! A suhintástól megijedt állat visszahúzódott a sarokba. Fábián elkedvetlenedett. Majd hirtelen megindult kifelé az istállóból. Egyenesen a kony­haajtónak tartott. Az édesanyja levesbevaló zöldséget tisztított odabenn. A fiú egv darabig ráfeledkezett szor­galmas kezeire, — aztán lassan, mintha csak vé­letlenül sodródna arrafelé, a vakablakhoz som- polygott s félrehajtotta a kékvirágos függönyt. Az anyja még nem vette észre, mit csinál. Töltött magának egy kupicával, gyorsan megitta. Majd töltött mégegyet, de most az üveg hozzákoccant a pohárhoz. Az anyja odanézett erre, furcsába tekintettel. — Ittam még egv kicsit — szólt Fábián. — Jól van, de nem árt meg? — Á — legyintett a fiú s mivel az anyja úgy­

Next

/
Thumbnails
Contents