Amerikai Magyar Szó, 1961. január-június (10. évfolyam, 1-26. szám)

1961-04-20 / 16. szám

Thursday, April 20, 1961 AMERIKAI MAGYAR SZÓ I “NEM AKARJÁK ELISMERNI A GYÖKERES KUDARCOT” Péter János felszólalása a XV. meghosszabbított közgyűlés ülésén Alant közöljük kivonatosan Péter János április 6-án elhangzott beszédét. A jelenlegi vita ilyen késői szakaszán nem kí­vánom elismételni és tovább fejtegetni a Kongó­ben és az ENSz-ben folyó események részleteinek elemzését. A mostani vita sok részvevője már elemző módon világította meg az ENSz tragikus kongói akcióját. A bonyolult részletek további elemzése helyett a magyar delegáció jelen felszó­lalását az alapkérdésre kívánja korlátozni és össz­pontosítani: mi teszi elkerülhetetlenül szükséges­sé, hogy a kongói kérdés igazi megoldásának ke­resését teljesen elölről újrakezdjük. Hogy a kérdés lényegét minél biztosabban kö­zelíthessük meg, előbb két általános észrevételt kell tennem. Az egyik arra a veszélyre vonatko­zik, hogy Kongó népeinek tragikus sorsával kap­csolatban kibontakozhatik a hideghábonis tevé­kenység. A másik észrevételt az az erkölcsi köte­lezettség teszi szükségessé, hogy rámutassunk a személyes felelősségre a helyzet rosszabbodásá­ért Kongóban és itt az ENSz-ben — akárkire vo­natkozzék is a személyes felelősség. A két kérdés Először: a hidegháborús tevékenység kibonta­kozásának veszélyéről. A jelenlegi vita folyásá­val egyidejűleg a Kongóból érkező hírekből mind­untalan arról értesülünk, hogy a fejlemények egyre rosszabbodnak és az ottani helyzet tragi­kus jellege egyre kritikusabbá válik. Itt szóváltá­sok folynak és nyilatkozatok hangzanak el, ott pedig fokozódnak az emberi szenvedések. Azt gondolhatnék, minél gyorsabban feledjük el a közelmúltat és fogadjuk el kiindulási pontul a je­lenlegi helyzetet, annál hasznosabb ez a kongói nép számára. A legélesebb hidegháborús viták rossz tapasztalatai közülünk sokakat abba a ki­sértésbe vihetnek, hogy az igazi megoldást ejt­sük el látszólag könnyű és békés kompromisszu­mok kedvéért, hogy elkerülhessük azokat a köl­csönös szemrehányásokat, amelyek a hidegháború legrosszabb korszakára emlékeztetnek. A kongói kérdés tekintetében azonban paradox helyzetben vagyunk. A látszólag békés és könnyű megoldá­sok könnyen feléleszthetik és erősíthetik a hideg­háború magvait nemcsak Kongóban, hanem egész Afrikában is, mig a vitás és határozott akciókat követelő igazi megoldás kiirtja a hidegháború magvait nemcsak Kongóban, hanem szélesebb méretekben is. Vagyis, ha a gyarmatosítók meg­maradnak birtokaikban, ha szakadár alakok to­vább bitorolják a hatalmat, akkor nemcsak a polgárháború fog tovább szélesedni Kongóban, hanem a Kongó és több más afrikai állam közöt­ti ellentétek is élesebbé válnak. Ha viszont az ENISz — eddigi kudarcainak bármilyen éles bírá­lata árán is — képes lesz akcióiban gyökeres vál­toztatást végrehajtani, akkor ki fogja küszöböl­ni a- hidegháború szitásának további lehetőségeit Kongóval kapcsolatban. Másodszor: a felelősség kérdéséről. Magától ér­tetődik, hogy ha nincs meg a hajlandóság arra, hogy rámutassunk mindazok személyes felelőssé­gére, akik részesei az ENSz-akciók kudarcának, akkor nem lehet felmérni az egész folyamat va­lódi jellegét és előrelátni következményeit; és ha ez a hajlandóság nincs meg, akkor nem lehet megtalálni a reális kivezető utat ebből a zűrzava­ros helyzetből. Amint a Biztonsági Tanács leg­utóbbi határozatában szükségesnek látta nemcsak azt, hogy megállapítsák Lumumba és társai ha­lálának körülményeit, hanem a bűncselekmények elkövetőinek megbüntetését is, Ugyanúgy nem le­het elválasztani az ENSz egész kongói akciójá­nak kiértékelését az akcióért való felelősség kér­désétől. És amint az emlitett határozat végrehaj­tásáról a biztonsági tanácshoz benyújtott jelen­tésben azt olvassuk, hogy a tanácsadó bizottság, amikor a vizsgáló bizottság feladatkörét megálla­pította, ezt a bizottságot nemcsak azzal bízta meg, hogy vizsgálja ki azokat az eseményeket és körülményeket, amelyek Lumumba és társai ha­lálával kapcsolatosak és abban csúcsosodtak ki, hanem hogy állapítsa meg a felelősséget is, ugyan úgy nem foglalkozhatik a közgyűlés vagy az ENSz bármely szerve sem a jelenlegi kongói hely­zettel anélkül, hogy figyelembe venné ezért a helyzetért való felelősség kérdését, amely nagy­részben ENSz-akciók következtében állott elő. Ha akár rosszul értelmezett humanizmus, akár hely­telen személyi kímélet visszatart bennünket at­tól, hogy a felelősség kérdéséhez hozzányúljunk, akkor az ENSz kongói akciójából előállt helyzet igazi jellegét továbbra sem láthatjuk tisztán és az igazi megoldás elérhetetlennek fog bizonyulni. Ily módon a helytelenül alkalmazott emberbaráti magatartás oda vezet, hogy a kongói nép sorsá­ban tovább folytatódik emberi életek és értékek pusztulása. A helytelen elnéző magatartás követ­keztében pedig az ENSz továbbra is részben tá­mogatni, részben fedezni fogja a könyörtelen cse­lekményeket a kongói nép és a világszervezet ro­vására. Az “egyetértők vitatkozása” Ez a két általános észrevétel vezet el oda, hogy megpróbálhatom kifejezni azt a fő benyomást, amelyet a jelenlegi vita valószínűleg minden hall­gatóban és részvevőben kelt. Röviden: ezt a vi­tát — akármennyire különösen hangzik — az egyetértők vitatkozásának lehet nevezni. Leg­alább is látszólag alapvető egyetértést tapaszta­lunk nemcsak részletek tekintetében, hanem a kongói események fő vonásainak értékelésében is, de az alapvető egyetértés ellenére áthidalha­tatlan ellentétek mutatkoznak az azonos alapvető tényekből levont következtetések terén. Nem hal­lottunk egyetlen delegátust sem, aki kijelentette volna, hogy az ENSz kongói akciója csorbítatlan siker volt. Nem hallottunk senkit, aki azt rperte volna mondani, hogy Lummubának tisztségéből való eltávolítása hosznos esemény volt. Nem sze­retnék abba a látszatba kerülni, mintha gyanu- sitgatnék, ezért nem túlságosan hangsúlyozom, hogy ebben a vitában senki sem merné nyilváno­san ünnepelni Lumumba és társai eltávolítását. Ugyanígy nem volt senki ebben a vitában, aki üdvözölné a belga gyarmatosítók visszatérését volt birtokukba. Senki sem állítja azt, hogy Kon­gó Köztársaság politikai és területi felbomlása a kongói nép érdekében áll. Mindenki sajnálkozik a hibák miatt, elitéli a kegyetlenkedéseket és kí­vánja Kongó Köztársaság egységét, függetlensé­gét és boldogulását. Szavakban igy hangzik. A helyzet általános megítélését kifejező hangzatos egyetértések alapján azonban éles ellentmondá­sok mutatkoznak az azonos véleményekből levont következtetésekben. Egyesek, mivel irtóznak a X’adikális következtetésektől, csak javítani szeret­nének bizonyos tekintetben azon, amit az ENSz Kongóban müveit és tulajdonképpen folytatni akarják a régi nótát. Nem akarják elismerni a gyökeres kudarcot és ezért nem ismerik fel annak szükségességét sem, hogy mindent alapjában tel­jesen elölről kell kezdeni. Ha azonban igazán ahhoz igazodunk, hogy a kongói népnek mire van szüksége, és félreteszünk minden előítéletet, személyi kíméletet és tapinta­tot, akkor el kell ismernünk, hogy az ENSz kon­gói akciója nemcsak több mint teljes kudarccal végződött, hanem még kimondhatatlan csapást is mért a kongói népre és az ENSz létére is. Az eddig történtek bármilyen tekintetben való foly­tatása csak újabb szerencsétlenségeket idézne elő. Ha helyesen mérjük fel a korábbi intézkedések­ből eredő kudarcok igazi jellegét, akkor arra a felismerésre jutunk, hogy teljesen újra kell min­dent kezdeni, s ez az- ENSz számára nem vissza­vonulást, hanem előrelépést jelent. A kudarc fő vonásai Az ENSz akciója éppen aZ ellenkezőjét éfte el annak, amit az ENSz határozatai célul tűztek ki. Az ENSz meg akarta őrizni a törvényes rendet. Az akció/ felfordulást, az összes alkotmányos szer­iek felbomlását, gyilkosságok tragikus sorozatát, polgárháborút eredményezett. Az ENSz el akarta távolítani a gyarmatosító­kat és zsoldosaikat. Az akció eredményeképpen egyre növekvő számban térnek vissza a gyarma­tosítók, és most már zsoldos idegenlégiót is szer­veznek az ország bennszülött lakossága elleni merényletek céljára. Az ENSz meg akarta őrizni egyik tagállamá­nak egységét és függetlenségét. Az akció az or­szág szétdarabolásával és egész sor külföldi be­avatkozással járt. Az ENSz egy tagállam népének segítséget akart nyújtani a gyarmati kizsákmányolás ellen, hogy ezzel növelje a világszervezet tekintélyét. Az akció azt eredményezte, hogy a kongói népet kiszolgáltatta gyarmatosítói gyűlöletének, meg­AXIS SALLY KISZABADUL Csodálatos, hogy az amerikai hatóságok milyen elnézőek és megértőek tudnak lenni igazi bűnö­sökkel szemben. Valódi hazaárulóknak is meg tudnak bocsátani, ha az illető megszűnt ártal­mára lenni az uralkodó osztálynak. Az 1949-ben 30 évi börtönre Ítélt “Axis Sally”, igazi nevén Mildred E. Gillars, 12 év letöltése után ez év júliusában kiszabadul. A 2. világhábo­rúból emlékszünk “Axis Sally”-ra, aki amerikai születése ellenére, a fasiszta Németországból rend szeres rádióadásban agitálta az Európában har­coló amerikai katonákat saját hazájuk és azon eszme ellen, amelyért'életüket áldozták. így tett szert e melléknévre is. A háború után hazaárulás vádján 30 évig terjedhető börtönbüntetést ka­pott. ^ Hány politikai fogoly senyved amerikai börtö­nökben, akiket elitéltek megfelelő bizonyítékok hiányában, csupán fizetett besúgók hazugságai alapján. Vannak közöttük, akik magas kitünte­téssel jöttek haza a háborúból. Azoknak nincs kegyelem, mert ha volna, az egyúttal beismerése volna a hatóságok és bíróságok egyoldalú, igaz­ságtalan eljárásának velük szemben. Ezért nem hallgatják meg a Morton Sobell kiszabadításáért benyújtott kérelmeket és szakértők nyilatkoza­tait, hogy Sobell nem követhette el azt a bűnt, amiért 30 évi börtönre Ítélték. Bármelyik öntuda­tos szakszervezeti vezető is nagyobb bűnös e^y osztálytársadalomban, amikor a munkások érdo* keiért komolyan küzd, mint egy hazaaruló, aki háború alatt az ország és a hadsereg érdekeit veszélyeztette. Húszezer eltékozolt élet A Philadelphiában értekezletre összegyűlt se­bészek felhívást kaptak, hogy járjanak elől jó példával és ne dohányozzanak. Különösen a nyil­vánosság előtt tartózkodjanak, hogy ezzel jobban bevéssék betegeik tudatába a cigarettázás veszé­lyeit. A kérelmet dr. Michael B. Shimkin, a Na­tional Cancer Institute kutató osztályának társ- igazgatója intézte az orvosokhoz. Dr. Shimkin úgy méri fel a helyzetet, hogy ha az Egyesült Államokban véglegesen beszüntetnék a cigarettá- zást, akkor “a tüdőrák következtében történő el­halálozások 60 százalékkal csökkennének és éven­te 20,000 életet menthetnénk meg.” A terméskőfaragás hagyományos módszerét adja át a múltnak az a kőfaragó gép, amelyet Tonka László, ,a Tiszalöki Vegyesipari Vállalat dolgozója szerkesztett. A gép több száz százalék­kal emeli a munka termelékenységét. A 117-ES ÜGYNÖK” Most jelent meg Szabó Miklós legújabb könyve, a “117-es ügynök”. Olvasóink előző könyveiből már jól ismerik Szabó Miklóst; ő irta a “Foglal­kozásuk emigráns”, valamint a “Hontalanok” c. rendkívül érdekes, lenyűgöző könyveket. Ebben a kis regényben egy Bécs melletti láger életét ismerteti, ahol az egyik disszidens meg­gyilkolja vetélytársát. Azt követően a kémszer­vezet hálójába kerül és nincs számára a lejtőn megállás. Egy diverzáns banda feje lesz és fel­használják a hazája elleni szörnyű gaztettekre. ^zabó Miklós jól ismeri a nyugatra szakadt disszidensek életét, a kémközpontok piszkos mód­szereit. Rendkívül érdekfeszítően dolgozta fel ezt a témát ebben a kalandregényben. A könyv puha kötésben jelent meg, 167 oldalon és ára csupán 75 cent. Megrendelhető a Magyar Szó Kiadóhiva­talában. AMERIKAI MAGYAR SZÓ 130 East 16th Street New York 3, N. Y. V Kérem küldjék meg részemre Szabó Miklós: “A 117-es ügynök” c. regényét. Mellékelek érte $..........................-t. Név: ..................................................................... Cim: .............................................................. jVáros: ............................................Állam: védte a gyarmatosítókat a kongói nép jogos feb szabaditó mozgalmaival szemben és ennek követ­keztében lejáratta az ENSz tekintélyét a kongói kérdésben. (Befejező közlemény jövő heti számunkban)

Next

/
Thumbnails
Contents