Amerikai Magyar Szó, 1961. január-június (10. évfolyam, 1-26. szám)

1961-04-20 / 16. szám

2 Thursday, April 20, 1961 AMERIKAI MAGYAR SZÓ A szovjet űrhajó . .A Szovjetunió ■alóne világraszóló sikerét, hogy elsőnek küldhetett fel űz űrbe és hozhatott sér­tetlenül vissza a Földre élő embert. Pierre Salin­ger, az elnök sajtófőnöke, kijelentette, hogy “az amerikai megfigyelő állomások megerősítették azt a tényt, hogy a Szovjet un ló bolygót bocsátott fel ma”. Az Egyesült Állata ok hivatalos körei iszomotuan gratulálnak a sikerhez — Írja a N. Y. Times. A szovjet bejelentés állítólag nem érte megle­petésként vezetőinket, mert már előzőleg értesül­tek róla, hogy az embert szállitó bolygót felbo­csátották. Az Egyesült Államok előreláthatólag — mondja a hivatalos jelentés — ez év végéig nem fog tudni hasonló eredményt felmutatni. Jámes E. Webb, a National Aeronautics and Space Administration feje úgy irta le a szovjet sikert, mint “figyelemreméltó teljesítményt”, ami “nagy technikai tudást árul el”. Kennedy elnök üdvözlő táviratot intézett Moszk vába, melyben gratulált a sikerhez és kifejezte azt a reményét, hogy a Szovjetunió és az Egye­sült Államok közösen munkálkodhatnak az űrku­tatás terén, az emberiség üdvére. Ugyanezen a napon az elnök sajtókonferenciát tán ott, amin kijelentette, hogy a szovjet siker a “leghatásosabb tudományos teljesítmény”. Hoz­zátette még, hogy “az oroszok mögött vagyunk az űrkutatásban” és hogy egy jó ideig mögöttük is fogunk Maradni. De leszögezte az elnök ugyan ekkor, hogy a kormány ezután sem fog többet áldozni az űrkutatásra. . . A siker visszhangja szerte a világon Sir Bemard Lovell, vezető brit tudós kijelen­tette, hogy a Szovjetunió legalább 3 évvel vezet az Egyesült Államok előtt a rakéta technikában. Az elért siker a történelem tudományos teljesít­ménye”. Lovell szerint a nyugati világ csak ön­magának okoz kárt, ha lebecsüli ezt a teljesít­ményt. A londoni utca hagulata hasonló volt a közel 4 évvel ezelőttihez, amikor a Sputnik sikere hozta lázba a világot. Az emberek azt mondják egy­Rev. Gross A. László: “OTTHONJÁRTAM” c. müvének külön kiadása Idei naptárunk teljesen elfogyott és nyugodtan állíthatjuk, hogy ennek fő oka, bogy Rev. Gross László “Otthon jártam” cirnii Írását közöltük benne. Lapunk ügyvezető bizottsága hosszan tárgyal­ta annak a lehetőségét, hogy ezt a rendkívül ér­dekes, tanulságos és szórakoztató Írást külön ki­adásban is meg kellene jelentetni. Végre arra az elhatározásra jutottunk, hogy kiadjuk az “Otthon jártam” c. Írást, teljesen külön füzetben, gyönyö­rű uj képekkel és azzal a célzattal, hogy eljuttas­suk azt olyan amerikai magyarok kezébe, akik a naptárunkat nem olvasták. A füzet 40 oldalas lesz, eladási ára példányon­ként 20 cent. Gyönyörű fedőlapja, szép nyomása biztos sikerrel kecsegtet és az ügyvezető bizott­ság elhatározta, hogy minden rendelkezésre álló címre kiküldünk belőle egy példányt. De ugyan­akkor számítunk arra is, hogy olvasóink, lapbi­zottságaink csomagos rendeléseket küldenek be hozzánk és a füzetet ismerőseik, barátaik között terjeszteni fogják. A füzet ára csomagos meg­rendelésnél példányonként 10 cent. Kérjük használják fel az alanti szelvényt ren­delésük beküldésére. Cselekedjenek azonnal! I I AMERIKAI MAGYAR SZÓ 130 East Kith Street, New York 3, N. Y. I Tisztelt Kiadóhivatal! Én is terjeszteni kívánom Rev. Gross A. . I László: “Otthon jártam” c. füzetét. Küldjenek | 1 részemre................. példányt. Mellékelek érte | $................ . ,-t. (Egyes példányszám ára 20 I | cent. csomagos rendelésnél 10 cent) , Név. . . ................................................................| • Cim: .................... ........................................... | Város: ..................................... Állam:. .. . J másnak, hogy “ime a yankeek nem mindig az el­sők mindenben”. A francia tudósok véleményét fejezte ki Lóuis Leprince-Ringuetnek és Maurice Roynak e két ki­emelkedő tudósnak a nyilatkozata, amelyben “fantasztikus eredményként” és “óriási tudomá­nyos, technikai és emberi hőstettként” jellemzik a szovjet sikert. A francia sajtóban minden más esemény hát­térbe szorult az űrhajózás mellett. Még De Gaulle elnök sajtókonferenciáját is teljesen elhomályo­sította. Az olasz lapok ugyancsak hatalmas fejlécekkel közölték az esemény hirél az olvasókkal. A Vatikán újságja, L’Osservatore Romano, “egyetemes jónak” nevezi az űrrepülést. Az em­ber első sikeres útja az űrben — írja a lap — em­lékezetes pillanatot örökít meg a tudomány történetében és fejlődésében. Firenzében ahol most tartják a nemzetközi űr­hajózási konferenciát, a küldöttek gratuláltak Anatoli A. Blaganarov professzornak a Szovjet Űrkutató Bizottság alelnökének. A Tribune de Génévé nevii svájci lap nagy din­ben kiemelve” “a 20. század első számú esemé­nyének” nevezi Gagarin őrnagy tettét. “Amerika legyőzve” jelent meg a felírás egy fénykép felett, ami három majmot ábrázolt. “Az amerikai tudó­sok eddig csak majmokat tudtak az űrbe küldeni”, mondja az alatta lévő szöveg. Nehru, India_miniszterelnöke kijelentette, hogy a szovjet pilóta eredménye, “nagy emberi győze­lem a természet erői felett”. Az indiai minisz­terelnök üdvözlő táviratot küldött Kruscsev, szovjet miniszterelnöknek, dicsérve a “roppant si­kert”. Kubában a lapok teljes oldalt betöltő címfelira­tokkal hirdették a nagy eseményt. A rádióban és televízióban hosszú időt szenteltek az eredmény ismertetésének. Az összes hírközlő szervek egyön tetiien a kommunista rendszerű kormányforma diadalaként könyvelik el a hőstettet az “Egye­sült Államok kapitalista rendszere felett” — Írja a N. Y. Times. Osvaldo Dorticos elnök televízióban is közvetí­tett nyilatkozatában kijelentette, hogy embernek az űrbe való juttatása “nemcsak a Szovjetunió­nak, hanem az egész emberiségnek a tudományos győzelmét alkotja”. A kubai sajtó, rádió, és televízió, a szovjet si­kert az emberiség és a béke győzelmeként ma­gyarázza. . A Kínai Népköztársaság újságai ugyancsak nagy ünneplésben részesítik az űrhajós Gagarin őrnagyot. A Hsinhua sajtóügynökség arról ad hirt, hogy Peking lakói zeneszó mellett adtak örömüknek kifejezést. A most Pekingben folyó asztaltenisz világbajnokság részvevői, tapssal fo­gadták a-szovjet sikerről kiadott hirt. Indonéziában ugv emlékeznek meg az űrhajó­zásról, mint olyan nagy eredményről, “amely az emberiség életében egy egészen uj korszak kez­detét jelenti”. A Demokratikus Németország Nemzeti Frontjának nyilatkozata az Eichmann- perrel kapcsolatban A Demokratikus Németország Nemzeti Front­jának Országos Tanácsa az Eichmann-perrel kap­csolatban nyilatkozatot adott ki. melyben súlyos büntetést követel a fasiszta hóhérra. Nyilatkozatában leleplezi a nyugatnémet kor­mány militarista politikáját. Rámutat, hogy a 17 bonni miniszter és államtitkár közül 12 vezető tisztséget töltött be a náci Németország állam- apparátusában. A Bundeshwehr 40 tábornoka és tengernagya Hitlert segítette az európai orszá­gok megtámadásában. A nyugatnémet külügy­minisztérium keretében dolgozó nagykövetek és egyéb diplomaták 84 százaléka részt vett Hitler rablóháboruinak előkészítésében. A nyugatnémet igazságszolgáltatásban csaknem 1100 fasiszta bíró tevékenykedik. . .Nem mindennapi jubileumot ünnepelt az egyik legidősebb szovjet ejtőernyős. Szergei Medkov alezredes. Medkov, aki 27 éve foglalkozik az ej­tőernyőssporttal, a napokban hajtotta végre ez­redik ugrását. Ennél csak arra büszkébb hogy igen sok kiváló ejtőernyőst nevelt. Kongó gyarmati kizsákmányolás A Union Miniere du Haut Katanga, a kongói nagy bányatársulat igazgatósága Brüsszelben tartotta meg gyűlését és megállapította, hogy a/. 19G0-as nyereményéből részvényenként $30-os osztalékot ad. Hogy ez milyen hatalmas profitrátát jelent, azt csak azzal tudjuk kimutatni, ha összehason­lítjuk pl. a mindig haszonnal működő American Telephone & Telegraph Co. mult évi profitjával, ami magasabb volt, mint az 1959-iki és részvé­nyenként $5.56-ot fizetett. Vagy a hatalmas Du Pont Co.-ével, amely 19G0-ban kb. 8 dollárt fize­tett részvényenként. A Union Miniere az egész világ részére száll it kongói bányáiban termelt ásványokat. Részvé­nyesei nemzetközi imperialista érdekeltségek, s ezek között van a Rockefeller család is sokmillió dolláros befektetéssel. Ez megmagyarázza, hogy kik vannak a kongói események hátterében és mi­ért akadályozzák meg, hogy Kongó valójában visszanyerje önállóságát és természeti kincsei­hez való jogát. Katangában a cink- és réztermelés 1960-ban a zavargások ellenére is nagyobb volt az előző évi­nél. A rézbányákba bevezették a gépesített mód­szereket, ami annyira növelte a termelést, hogy veszélyeztette a világpiaci árakat. Ezért az utol­só negyedévben a társulat lecsökkentette a ter­melést 10 százalékkal. 1961 elején a társulatnak 22,995 alkalmazottja volt, akik közül 21,061 kon­gói bennszülött. Szovjet figyelmeztetés a bonni kormányhoz Vlagyimir Szemjonov kijelentette: A Szovjet- terhelyettes Foertsch kinevezésével kapcsolat­ban nyilatkozatot tett Nyugat-Németbrszág ide­iglenes moszkvai ügyvivőjének. Vlagyimir Szemjonov kijelentette: A Szovjet­unió úgy tekinti a háborús biinös Foertschnek a Bundeswher főfelügyelőjévé (parancsnokává) való kinevezését, mint kihívó, barátságtalan cse­lekedetet a Szovjetunióval és a hitleri Németor­szág agresszióját elszenvedett más európai álla­mokkal szemben. A szövetségi kormánynak tudnia kell arról, hogy Foertsch, aki vezető tisztséget töltött be a hitlerista hadseregben, részt vett a Szovjetunió ellen elkövetett rabló agresszióban, s egyik leg­tevékenyebb szervezője volt az ideiglenesen meg­szállt szovjet területeken elkövetett bestialistások nak. A szovjet külügyminiszterhelyettes emlékezte­tett arra, hogy Foertschöt 25 évi börtönbünte­tésre ítélték és a Szovjetunió Legfelsőbb Taná­csa elnökségének határozata alapján 1955 októ­berében kiszabott büntetésének letöltése előtt szabadonbocsátották és néhány más német há­borús bűnössel együtt átadták a nyugatnémet hatóságoknak. “Ezt a határozatot a Német Szö­vetségi Köztársaság kormányának kérésére és a szovjet—nyugatnémet kapcsolatok megjavítása érdekében hozták.” Emellett — jelentette ki Vlagyimir Szemjo­nov — külön felhívták a Német Szövetségi Köz­társaság kormányának figyelmét arra, hogy a szovjet fél ezeket a személyeket és köztük Foert­schöt olyan háborús bűnösöknek tekinti, akik a legszörnyübb bűntényeket követték el a béke és az emberiesség ellen. A szövetségi kormánynak nyilvánvalóan olyan intézkedéseket kellene ten­nie, hogy Foertsch és.a hozzá hasonló bűnösök sohase szerezhessék vissza egykori befolyásu­kat és soha többé ne kaphassanak fegyvert. lVV4W\\MVt\WVm»WMWWVmWMWWtVVWW«*» Az emberiség száma még az idén eléri a há- rommilliárdot — közli az ENSz szociális bizott­ságának most kiadott jelentése. A föld népes­sége évente 45—55 millióval szaporodik. iiiiiiiiiiiiinnniuiiiMBHiMiiiini Amerikai Magyar Szó rablished every week by Hungarian Word, Lne. ISO East 16th Street, New York S, N. Y. Telephone: AL 4-0397 *14f^eKs''á«V:''NeV'Y'o^^áM^^n''ii*''üSA - baa in Kanadában egy évre $7.00 félévre $4.00. Minden «4a külföldi országba egy évre $10.00, félévre $5.00. 1(00' 84

Next

/
Thumbnails
Contents