Amerikai Magyar Szó, 1961. január-június (10. évfolyam, 1-26. szám)

1961-03-30 / 13. szám

AMERIKAI MAGYAR SZŐ Thursday. March-80, 1961 8 Kennedy “békepolitikájá”-ról Mit láttam Szatmár megyében? Tisztelt Szerkesztőség-! Lapunk március 9-i számában egy hosszabb cikk és levél jelent meg, mindkét irás Californiá- ból származott és azt a benyomást keltette ben­nem, mintha ott más szemüveget használnának, mint az ország más részeiben. Geréb és Minarik munkástársak Írásairól van szó, amelyek homlokegyenest ellenkeznek a té­nyekkel és ugyanazon lapszám vezércikkével (Változott-e külpolitikánk), amely a tények alap­ján megállapítja, hogy “Ha mindezekből külpo­litikájának irányvonalát akarjuk megállapítani, akkor csak azt mondhatjuk, hogy a Kennedy-ad- minisztráció más szavakkal, más embereken ke­resztül az imperializmus régi nótáját fújja...” Ezzel szemben Geréb munkástárs cikkében töb­bek között a következőket Írja: “... Kennedy egyes nyilatkozatai szerint iga­zán őszintén akarja a lefegyverzést, másrészről viszont a jelenleginél is nagyobb és erősebb had­sereget akar”. (A vastag nyomás a cikkben van.) Ez a megállapítás szerintem fából vaskarika, mert ha valaki őszintén akarja a lefegyverzést, akkor hogyan akarhat az eddiginél is nagyobb és erősebb hadsereget? I)e még továbbmegy, amikor ezt írja: “Úgy Kennedy, mint Rusk külügymi­niszter nyilatkozataiból az tűnik ki. hogy az Egye­sült Államok a jövő háborúját KORLÁTOZNI AKARJA A RÉGI, MEGSZOKOTT FEGYVE­REKRE ...” (Ismét a vastagon nyomott, vala­mint nagybetűk Geréb munkástárs cikkében van­nak.) Ezzel szemben viszont a tények a következők: Az elnök beiktatási beszédében kihangsúlyozta, hogy úgy a mi hadseregünk, mint a szövetségesek hadseregének fegyverzetét (tools) meg kell erősí­teni és hogy miként képzeli el ezt a megerősítést, azt a (b) pontban jelzi: intézkedni fog, hogy fo­kozott erővel építsék és keresztülvigyék a Polaris tengeralattjáró programot. S tényleg, jan. ?>()-án már intézkedett is, hogy az épülő két Polaris ten­geralattjárót 9 hónappal az előirt idő előtt kell befejezni. Ezek a tengeralattjárók 16 hidrogén- távlöveggel vannak felszerelve. A U. S. News & Worll Report ujjongva jelezte, hogy ha a másik két tengeralattjáró is készen lesz, azok is csatla­koznak ahhoz, amely már a “Szovjet körül cir­kál és igv összesen 48 hidrogénlöveg áll kilövévS- re állandóan készen 48 orosz város rombadönté- sére, megsemmisítésére”. Elnökünk biztosította a NATO szövetségeseket, hogy az “Egyesült Államok nem fogja gyengíte­ni a nukleáris erejét”. Ezek a tények, s az elnök intézkedései igazán nem mutatják, hogy a kor­mányzat le akarna mondani az atomfegyverek használatáról. Nem az jelenti a veszélyt, hogy a Free Európa Radio uszít a háborúra, hanem az elnök ezen in­tézkedései. S az említett vezércikk is megállapít­ja, hogy a' liberális Stevenson előbbi kijelentései­vel ellentétben éppen olyan kardcsörtető, mint Dulles volt. Nem volt helyes Gerébnek az egyébként nagy­szerű háboruellenes cikkét azzal elrontani, hogy téves illúziókat ébresszen az elnök külpolitikáját illetően. Kennedy nem olyan karakter, akit vala­milyen titokzatos kamarilla elgáncsol, ő tudato­san folytatja a külügyek terén a régi dullesi poli­tikát, amelyben még az sem gátolja, hogy szövet­ségeseink, mint Anglia, Brazília és mások, azt ellenzik. • Lehetséges, hogy a belügyekre vonatkozó Ígé­reteit — ha felhígítva is — be fogja váltani, de azoknak — mint Geréb is nagyon helyesen meg­állapítja — csak akkor lesz értékük, ha szakit a régi külpolitikával és nem a hadsereg, a Polaris submarinok építésével kezdi a “békepolitikát”, hanem komoly tárgyalásokkal. Akkor majd el­hallgatnak a Free Europe Radio és a TV ugató kutyái is. E. K. Tisztelt Szerkesztőség! Az óhazában jártamkor tervbe vettem, hogy a lehető legtöbb helyre elmegyek, hogy megis­merjem a magyar nép uj életét. így jutottam el Szatmár megyébe, Tunyogmatolcsra, feleségem rokonaihoz. A Nyugati Pályaudvarról a nyíregyházi gyors­sal utaztam. A 15 Pullman-kocsiból álló szerel­vény tömve volt utasokkal, úgyhogy még álló­helyet sem kaphattam. Bátorságot vettem tehát és felszálltam a tanulók részére fenntartott ko­csiba. Amikor az ifjak megtudták, hogy amerikai turista vagyok, gyorsan megbarátkoztak velem, sőt, midőn a kalauz ki akart tessékelni, kijárták, hogy ottmaradhassak, azzal a feltétellel, hogy be­szélek nekik amerikai ismereteimről. Megmutatták az egyik fülkében berendezett könyvtárt, ahol a magyar Írók müvein kívül a vi­lágirodalom nagyságai is képviselve vannak. El­beszélgettünk a nagy Írókról, a divatról, az ame­rikai magyarságról, s igy Budapesttől Nyíregy­házáig szinte elrepült az idő és közben alkalmam volt betekinteni az ifjúság gondolkozásába is. Amikor megérkeztem, az állomásfőnök leánya biciklin száguldott, hogy a rokonokat megérkez­temről tudassa. Az ifjú házaspár, akiknél meg­szálltam, nagy örömmel fogadott. Elbeszélték azt a fejlődést, amin az ország a népi demokrácia jó­voltából keresztülment. Láttam épülő összkom­fortos házukat, megnéztem a nácik által lebom­bázott Szamos-hidat, amelyet újjáépítenek, meg­tekintettem Zalka Máté emléktáblával megörökí­tett szülőházát. A Spanyolországban elesett ma­gyar forradalmár emlékét a lakosság kegyelettel őrzi. Arról is beszéltek, hogy Petőfi: Falu végér. kurta kocsma c. versét ez a vidék ihlette és van is egy ténvmegállapitó bizottság annak eldönté­sére, hogy járt-e Petőfi ezen a helyen, vagy a környék hasonló vidékein. Engem az is meggyő­zött, hogy ő itt járt, hogy a most már romos kastély volt ura, dr. Kölcsey Ákos igen kegyetlen ember hírében állott, aki állandóan fegyverrel járt; egy Ízben egy parasztasszonyt halálosan meglőtt és nem akart munkásainak sohasem fi­zetni. Itt a Szamos partján én is átéreztem, hogy milyen gyűlölet foghatta el Petőfit az úri elnyo­más láttára. Yass Károly Két pont a munkanélküliség megoldására Tisztelt Szerkesztőség T Riverside, California város újságjában, a Fa­mily Finance rovatban cikk jelent mag arról, mit kellene tenni a munkanélküliség megszüntetésére. Csekély hét pontban és igen ötletesen állította össze a cikket a rovat vezetője. De még mielőtt hozzáfog a hét nagy alkotáshoz, arra inti a mun­kanélküli prolit, hogy ne veszítse el türelmét. Nagy bölcselkedéssel arra buzdítja olvasóit, hogy ez az állapot csak olyan átmeneti valami, mint a futó tavaszi zápor. Jönnek majd a jó idők.. . Az első pontban arról ir, hogy ha van felesé­ged, küldd el dolgozni, mert a nő mindig kaphat munkát. Te pedig, Mr. Munkanélküli, gondozd a gyermekeket, takarítsd ki a házat, főzd meg az ebédet (hogy miből, azt nem mondja a krónikás). A második pont arról suttog a munkanélküli fülébe, hogy mit kell tenni a hitelezőkkel, ha azok már türelmetlenkedni kezdenek. írjál nekik egy gyönyörű szép levelet — mondja — a legnagyobb udvariassággal, mert nem szabad megfeledkez­ned arról, hogy az automobil az ő tulajdonuk. Légy hálás érte, viseld gondját, mintha a tiéd volna. A harmadik pont, mintha csak az égből jött volna, mert megnyugvást ad részedre: ha az ügynök már túl sokat jár a nyakadra és eltér az udvariasság szabályaitól, akkor add fel a harcot, add át neki a magadénak hitt automobil kulcsát, még pedig azon szent reményben, hogy a prospé- ritás itt van már a sarkon és rövidesen visszave- heted a kocsit, sőt ujjal is felcserélheted. A negyedik pontnál kikandikál az a bizonyos lóláb, amikor azt az apai tanácsot adja, hogy a házbért ne hanyagolja el a munkanélküli, ugyan­úgy a villany- és gázszámlákat sem. Ez a figyel­meztetés arra enged következtetni, hogy ezek az apai jótanácsok egy háziúr tollából erednek. Ki kell fizetni — mondja a háziúr hangja — ha másként nem lehet, úgy nézz körül a szomszéd­ban, vagy a jobbmódu családoknál, ott mindig akad egy kis füvágás, vagy a kutyuskát kell meg­sétáltatni, stb. Az ötödik pontnál már egészségügyi előadást tart a munkanélkülinek, hogy aszongya, ez a je­len munkanélküliség a legalkalmasabb néhány na­pi koplaló kúrára. Arra is kitanitja, miként lehet olcsó élelmiszert vásárolni. Bár nem mondja, hogy mit, de valószínűleg a félig rothadt banánt, almát, a kiselejtezett kannaárut gondolja. Végül, ha netán még mindig életben vagy, a hatodik és hetedik pontot arra használja fel, hogy felvilágosit, miként lehet a munkaelhelyező hiva­talban bizonyos előnyöket kieszközölni. Az eszkö­zök lehetnek különfélék: egy kis hizelgés, meg­vesztegetés, stb.; a kommunistákat sikeresen szidni, meg az uniót és a hazafiasságot ügyesen fitogtatni. Úgy mellesleg megemlíti, hogy ezek az unió-vezérek milyen nagy károkat okoznak a sztrájkokkal hazánk iparának. _ Legfelháboritóbb az egész bölcsességben az, ahogyan a kedvezményes előnyök megszerzésére igyekszik kitanitani ä szerencsétlen munkanélkü­lit, mondván: nem lehet tudni, mikor lesz szükség reád, ha valamelyik gyárban sztrájkolnak a mun­kások. Schubert, Elsinore Egy rossz döntés utóhatásai Kétségtelen, hogy a Legfelsőbb Bíróság a Wil- kinson-Braden ügyben nemrégen hozott szabad- ságtipró döntése tette lehetővé azt, hogy Walter képviselő — McCarthy szellemének utóda — u- jabb győzelmet aratott a képviselőházban, rövid­del azután, hogy majdnem egyhangúlag megad­ták neki az Un-American Committee működésé­hez kért összeget. Ebben az esetben a kongresz- szus minden tárgyalás és vita nélkül elfogadta Walternek egy javaslatát, amelynek alapján a rakpartokon alkalmazott, vagy a U. S. Merchant Marine (kereskedelmi tengerészet) tagja elbo­csátandó állásából, ha bármely kongresszusi vagy kormány bizottság kérdéseire, az Első vagy az ötödik Függelékre hivatkozva, megtagadja a vá­laszt. Csak két képviselő — William Fitts Ryan de­mokrata és John Lindsay rep. New Yorkból — til­takozott az ellen, hogy a javaslatot tárgyalás nél­kül fogadják el. holott három képviselő tiltako­zására volt szükség ahhoz, hogy vita tárgyává te­gyék. Ugylátszik, hogy a képviselőknek az ottho­ni szavazók követelésére van szükségük, hogy szembe merjenek szállni az Un-American Com­mittee őket is elnyomó, megfélemlítő boszorkány­üldözésével. A javaslattal kapcsolatban az Un-American Committee elismeri ugyan, hogy sem a rakparti munkások, sem a kereskedelmi tengerészek nem kormányalkalmazottak, azonban úgy tünteti fel munkakörüket, mint ami nagyban befolyásolja az Egyesült Államok biztonságát és ezért ezen munkások tevékenységét és foglalkoztatását a Coast Guard ellenőrzése alá akarja rendelni. A javaslat'most a szenátushoz kerül. Remélhe­tő. hogy ott józanabb megbirálás tárgya lesz és Walter reakciós erőfeszítését visszautasítják. h NÉPI KIK/* Ez a 153 oldalas, keménvkötésü kis kötet rengeteg információt tartalmaz a hatalmas Kínáról. Az első rész Kina földrajzával fog­lalkozik. a második rész megadja Kina rövid történelmét, a harmadik részből megismer­jük alkotmányát és közigazgatását, majd is­mertetést kapunk a különböző politikai pár­tokról, az ország gazdasági életéről és pénz­ügyeiről, a tudományról, a közoktatásról, a sajtóról és a kínai tömegszervezetekről. A könyv megrendelhető lapunk kiadóhiva­talában 90 cent és 10 cent portó- és csoma­golási költség ellenében. Levelek a Szerkesztőhöz TÍrTTrxirVw ■ ¥■ rrrriif ■ »■mri¥i'iTiTii ■ ■ 1 ■ » ■ ■ iTi ¥¥¥■ i »i ■ ■ '■ v ww ■ Az ebben a rovatban kifejtett néze- Olvasóink tek nem szükségszerűen azonosak hozzászólnak a szerkesztőség álláspontjával a közügyekhez :|

Next

/
Thumbnails
Contents