Amerikai Magyar Szó, 1960. július-december (9. évfolyam, 27-52. szám)
1960-07-07 / 27. szám
rr\o t if 11 vui'J'i«'» vj?b?~(»KT Thursday, July 7, 1960 BUDAPESTI Sétálunk a Thököly utón. Hat hatalmas 800 lakásos háztömb tárul elénk. 1957-ben épült. Üzletek, játszóterek az épületeken belül. Jól öltözött gyermekek a játszótéren labdáznak, hintáznak. A háromemeletes házcsoportokat különböző üzletek kötik össze. Becsöngettünk unokaöcsémmel az egyik épület földszinti lakásába. Engedelmet kértünk és megmondtuk, hogy amerikaiak vagyunk, szeretnénk megnézni a lakást, mert még nem láttunk Pesten modern, jobban mondva ujtipusu lakást belülről. Nagy Ferencné, csinos fiatal nő, készséggel engedett kérésünknek. Kis lakás volt, szoba, konyha, két ember, illetve házaspár részére. Szép fürdőszobájuk is volt. A házbér 72 forint havonként. Férje keresete 2,200 forint. Megjegyzésünkre, hogy milyen csinos lakása van, azt felelte: “Kérem ez még semmi, tessék felkeresni édesanyá- mékat az üllői utón, ott vannak valóban szép uj házak. Arra tessék menni, ahol ’56-ban a nagy rombolások voltak, a Kilián-laktanya körül. Csupa uj házakat fognak találni”. Szót fogadtunk. Az Üllői ut s a volt Valéria telepre mentünk. Aki ismerte a régi Budapestet, az tudja, hogy nyomortanyákkal, apró faházakkal volt ez a vidék tele. Eltűntek, azaz itt-ott még látható egy-egy, szinte még jobban kiemelve az ellentéteket. Ameddig a szem ellát, uj és uj háztömbök egymás mellett. Az egyik háztömb melléképülete a körzeti orvosi rendelő, ahová a körzet betegei orvosi vizsgálatra mennek. Zsúfolt klinikát vártam, mint amilyenhez New Yorkban vagyok szokva, de mindössze hárman ültek a hatalmas váróteremben. Ez az Üllői ut és a Valéria telep mentén volt. Száz ember könv- nyüszerrel elfért volna a teremben. A rendelés reggel 8-kor veszi kezdetét. Mi 11.20-kor érkeztünk. Modern öltözőfülkék állnak a betegek rendelkezésére, 7 fülke nvilt a váróterembe. Ide csak bejáró betegek jönnek. Az orvosok személyesen ismernek minden egyes beteget; minden háztömbnek megvan a saját orvosa. Éjjeli ügyeletes orvos is tartózkodik a klinikán és elmegy a házhoz, ha hívják. A házak körül kertek, balkonos lakások. Gyönyörű, üvegfallal körülvett étterem, cukrászda a háztömbök között. Üllői ut 126. Mezei Imre lakik itt az egyik uj épület földszinti lakásában. 3 szobás a lakása, illetve amerikaiasan 4 szobás, mert itt a konyha nem számit szobának. Éléskamra és szép fürdőszoba is van, mosógép és frigidair a konyhában. A hűtőszekrény szovjet készitményü, a mosógép magyar gyártmány. Mezei Imre szűcs. 52 éves és január óta beteg- állományban van. 2,000 forintot kap havonta, szolgálati éveinek számításba vételével. Szívbaja van. Uj lakását is ennek köszönheti. Eddig ugyan is emeleten Lakott, ahol nem volt lift és az orvos eltiltotta a lépcsőktől. Családi pótlék is jár a részére, mert 3 gyermek apja; ez is 160 forint Havonta. Gyógyszer és orvos ingyenes a részére. Felesége mint tisztviselő dolgozik, havonta 1,150 forint a fizetése. “Gondnélküli életünk van a betegségem ellenére”, mondta Mezei. Kérdésünkre a következőket mondta el régi életéről: “1925-ben felszabadultam. Két évet dolgoztam rendszeresen, aztán elbocsátottak állásomból és nem kaptam többé rendes munkát, csak itt-ott dolgoztam. Napszámos munkát is vállaltam, de csak nyomor volt az életünk.” Az ország felszabadulása óta megállás nélkül dolgozott betegségéig. Ha felgyógyul visszamehet munkahelyére, mert minden munkás jogosult arra . Mezei lakása központi fütéses, házbére havi 184 forint. 3 leánya közül kettő gimnáziumba, egy elemi iskolába jár. Az apa komoly betegsége mellett is mehetnek a leányok az egyetemre, mert jól tanulnak. Mezei a háború alatt megsebesült. A lakásban szép bútorok, nippek láthatók és telefon is van. A telep uj elemi iskolával rendelkezik. Gyönyörű, modern épület, köröskörül ablakokkal, hogy a nap jobban érje. 800 gyermek részére van itt hely és ragyogóan szép az éttermük is. Lakógyűlés a Rottenbiller utcában Junius 2-án este hét óra tájban a pesti szokás szerinti kikövezett udvaron összejöttek a lakók. Mindenki saját székét hozta magával. A ház 3 emeletes dupla bérház. A lakók házbiztonsági tanácsot választottak. A választógyülés csak akkor érvényes, ha a lakók többsége jelen van. A lakók képviselve vannak a kerületi tanácsban. 107,000 ilyen tanácstag van Budapesten. Nem csoda tehát, ha szavuk van a kerület gazAMERIKAI MAGYAR SZÓ MOZAIKOK dasági és szociális életében. 1960-ra a tanács, amely a lakók érdekeit szolgálja, 11 millió forint tatarozási beruházást tervez. A lakóbizottságok a tanács végrehajtó szervei. Az ’56-os ellenforradalom alatt is helyt álltak a lakóbizottságok. Négyévenként újra választják őket. A házbizottság elnöke, fiatal asszony, jelent az elvégzett munkáról- “Még igen sok kívánnivaló van hátra a régi épületekben és még nem mennek mindenütt a dolgok úgy, ahogyan szeretnénk, de mennek. . . A tetőjavítás, a csatorna javítás megtörtént, de másutt még fontosabb dolgok is voltak és az jött először. A Bethlen utcában, a Nefelejts utcában sokkal rosszabb állapotban vannak egyes házak, azoknak tatarozása sokkal sürgősebb volt”. Megbírálják a régi bizottság munkálkodását. A városi tanács tagja és a népfront képviselője felhívja a lakókat, hogy adják elő panaszaikat. Érdekes, hogy nincs panasz, mindenki az ’56-os eseményeket okolja a még el nem végzett tatarozásért. 1 A sportolókat az emberek átalában testi adottságukért, teljesítményükért csodálják; a sporthorgászokat a türelmükért, azért a nyugalomért, ahogyan sokszor órákig lesik mozdulatlanul, akad-e zsákmány a horogra. Ez a türelem jellemzi azt a nagyszámú társaságot is, amely a Budapest alatti Duna-ágnál, Tasnál, végtelen kitartással tartja horgát a folyamban. Ezt a csendet csak a horgászok számára izgalmas pillanatok teszik mozgalmassá, amikor egyik-másik horogra hal akad. Az ilyenkor feltörő “ah”, “oh” hangok, a horgon ficánkoló ezüst pikkelyü hal nagyságától függnek, de egy tíz kilós ponty vagy húsz kilós harcsa kifogása után is nyomban beáll a némaság. Bármennyire paradoxon, azt kell mondanunk, hogy a tasi horgászok némasága — nemzetközi. Angolul, magyarul, oroszul, németül, franciául és sok más nyelven hallgatnak itt a horgászok, akiknek autói a folyam partján parkíroznak. Ezekről az autókról lehet megállapítani, hogy ezen a dunai szakaszon a budapesti diplomáciai testület tagjai, a magyar fővárosba érkezett üzletemberek, kirándulók is áldoznak horgászszenvedélyüknek. Ugyanilyen nemzetközi társaság tanyázik a Hámori-tónál, ahol nemcsak türelmet, de sok ügyességet is kívánó pisztránghorgászatra már külön engedély is szükséges. De persze nemcsak a nemzetközi társaság által kedvelt helyeken, hanem az ország legkülönbözőbb részein folyik a horgászat. A magyarországi horgászsport népszerűségét indokolja, hogy az itteni folyók és állóvizek igen változatos halfajtákban bővelkednek. A Duna, Tisza egyes helyein elég gyakran kerülnek horogra 30—35 kilogrammos harcsák, 10-15 kg. pontyok, 4-5 kilogrammos süllők, a balatoni keszeg-félék népes családjából pedig a 2 kilogrammos dévérek. Hires hal még a balatoni fogas is. A pisztráng pedig nemcsak a Hámori tóban, hanem a patakok egész sorában megtalálható. Éppen ez a halbőség teszi vonzóvá a magyarországi sporthorgászatot, amelyet a külföldiek is oly szívesen gyakorolnak. A magyarországi sporthorgászok tábora igen népes. A Magyar Országos Horgász Szövetségen belül nem kevesebb, mint 320 egyesület működik. A szövetségben tömörült egyesületek tagjainak létszáma a második világháború befejezése óta megtízszereződött. Érdekes az, hogy a nőtagok száma ennél még többszörösére nőtt. Ha ehhez hozzászámítjuk azokat, akik szövetségi tagság nélkül horgásznak — úgy a szakértők szerint — a kis országban több, mint százezren izgulnak azon, hogy akad-e hal a horgukra. Miután a horgászáshoz nemcsak türelem, hanem szaktudás is szükséges, a horgászegyesületek állandó tanfolyamokat rendeznek. A Budapesti Horgászok Egyesülete pedig horgásziskolát nyitott. Ebben az iskolában félévenként tart az ingyenes oktatás, ezen idő alatt a hallgatók megtanulják a horgászás elméletét és gyakorlatát. A horgászok téli tanfolyamain az oktatók nemcsak szakmai oktatást tartanak. Van egy külön tantárgy is: a horgászerkölcs. Az utóbbi két évben a tanfolyamok anyaga bő- 'vült. Magyarországon is divatbajött a száraz cél és távdobási ügyesség. Ennek lényege: a horoggal minél távolabb egy-egy célpontot eltalálni. _________________________________________ 11 Az egyik lakó beszámol disszidált leányáról, aki férjével és két kis gyermekével Ausztráliába ment s heti 10 fontot keres. Abból egy szobáért 6 és fél fontot fizet hetenként. Sírva meséli,, hogy nem képesek visszajönni, mert az 30.000 forintba kerülne és sohasem lesznek képesek Ausztráliában annyi pénzt összespórolni. Megkezdődik a választás, de természetesen a régi bizottság beadja előbb a lemondását. A választásban minden nagykorú, akinek állandó lakása van, résztvehet, választhat és választható. Három tagot és két póttagot választottak. Ha- vasnét, a régi elnököt, egyhangúlag újra választották, tehát ugylátszik, jól működött. Melléje Újhelyire és Bekénére esett a választás. Póttagokként Rojt Gyulánét és Heller Imrénét választották meg. A szavazás egyhangú volt. Záróbeszédében az elnöknő kiemelte azt is, hogy milyen fontos a házbeliek egymás iránti barátsága és egymás megvédése. Valami házitolvajt, illetve fiatal betörőt emlegettek, aki a szomszédos kerületben működött. “Sajnos, még ilyenek is vannak”, mondta. Kérték a lakókat, hogy figyeljék a dolgozni járó családok lakásait, nehogy valakinek kára essen a házban. Fodor Erna A biztos dobó ügyességét azután jól felhasználhatja a horgászatnál. A magyarországi horgászok az elmúlt évben Il-ik dijat nyertek el a lipcsei versenyen. Ez évben a Német Demokratikus Köztársaság és Jugoszlávia legjobb horgász távdobóival szemben értek el Budapesten szép eredményeket. Ugyancsak beneveztek a magyar “száraz dobók” a Lengyelországban rendezendő nemzetközi versenyre is. De nemcsak tanfolyamokon, elméleti és gyakorlati módszerekkel képzik a horgászokat Magyarországon, hanem szakirodalommal is. Például a Horgászat cimü 500 oldalas könyv már negyedik kiadást ért el. A horgász szövetség lapja a Magyai’ Horgász az érdekes hírek mellett oktatót cikkeket is közöl. A horgászsport annyira népszerű, hogy jónéhány lap horgászrovatot közöl. A horgászsportolók igényét ki is kell elégiteni, ennek érdekében fontos, hogy a szabad vizek halbőségét fenntartsák. Ezt a feladatot a Magyar- Országos Horgász Szövetség vállalta magára. A Szövetség többek között a pestmegyei Ráckeve mellett haltenyésztő és ivadéknevelő tógazdaságot létesitett. Ebben a közel ötven hektár víztükör területű ivadéknevelő tógazdaságban süllőt és pontyot tenyésztenek. Európában ez a legnagyobb, kizálólagosan horgász kezelésben lévő és horgászcélokat szolgáló tógazdaság; a sásréti tógazdasággal együtt ingyen biztosítja a horgászvizek halasitását. A Szövetség nemcsak ilyen módon biztosítja tagjai sportolását. A látogatott horgászhelyeken, szerte az országban, a Duna, Tisza, Balaton partján halásztanyákat létesitett. A szövetség tagjai napi két forintért (2 autóbuszjegy ára) kapmik elhelyezést a halásztanyák jól berendezett szállásán. Sok dolgozó tölti szabadságát a halásztanvá- kon, ahol nemcsak a halak fogásában, hanem azok elkészítésében is versengenek. A külföldiek szívesen látott vendégei a halásztanyáknak, azonban mi tagadás, ha a horgászversenyeken győznek is, a magyarosan elkészített paprikás halászlé fogyasztásában rendszerint alulmaradnak. Az egyesületek a horgászidényben rendszeresen rendeznek versenyeket, amelyek igen gyakran meglepetéssel is járnak. Mert mi tagadás, nem mindig a legképzettebb horgászok kerülnek ki győztesen, igazolva azt a régi mondást: a horgászáshoz szerencse is kell. Ják Sándor >WWWWHV«WWWWWW»mWWV>Wrt A SALGÓTARJÁNI városi művelődési -otthon balettiskolájában mintegy száz munkásgyermék vizsgázott, csaknem még egyszer annyi, mint tavaly. MAGYAR SZÓ 130 East 16th Street New York 3, N. Y. Kérem küldjék meg részemre a “Kincses Kalendárium”-ot .......... példányban. Ára: 81-00. Mellékelek érte $..............................-t. Név: ...................................................................... Cím: ...................................................................... Város, állam: ...................................................... HORGÁSZPARADICSOM - MAGYARORSZÁGON