Amerikai Magyar Szó, 1959. július-december (8. évfolyam, 27-53. szám)

1959-09-24 / 39. szám

AMERIKA: MAGYAR SZÓ Thursday, Sept. 24, Idői) 2 KRIMIÉI II EGYESÜLT NEMZETEK NAGYGYŰLÉSÉN (Folytatás az első oldalról) államok közötti bizalom és kölcsönös megértés légkörének megteremtésére, a világbéke megszi­lárdítására. Nemzetközi ügyekben úgy lehet megoldani a vitás kérdéseket, hogy az államok nem arra vetik a hangsúlyt, ami megosztja a mai világot, hanem arra, ami közelebb hozza egymáshoz* a különféle államokat. Végeznünk kell a hidegháborúval — Maga az Egyesült Nemzetek Szervezete meg testesítheti a különböző társadalmi és politikai rendszerű országok békés együttműködésének eszméjét. Valóban, nézzenek körül: hány külön­böző társadalmi rendszerű állam van képviselve ebben a teremben, a fajok és a nemzetiségek mi­csoda sokfélesége, a világnézetek és a kultúrák mekkora változatossága! — Ha azt akarjuk, hogy az államok között teljesen meghonosodjanak a békés együttélés el­vei, nézetünk szerint végeznünk kell a hideghá­borúval. — Mindenekelőtt véget kell vetni a háborús fel­hívásoknak. A német békeszerződés: kulcskérdés — Arról sem feledkezhetünk meg, hogy a hidegháború olyan körülmények között kezdődött és fokozódik, amikor még koránt sem sikerült el­távolítani a második világháború maradványait, amikor még nincs megkötve a német békeszerző­dés, s Németország szivében Berlinben, a város nyugati övezeteiben fennáll a megszállási rend­szer. Ha megszüntetnénk ezt az Európa közepé­ben található feszíiltségi forrást, amely éppen a világ legveszedelmesebbé válható vidékén, a far­kasszemet néző katonai csoportosulások nagy fegyveres erőinek közvetlen érintkezési helyén van, ez megadná a kulcsot ahhoz, hogy egészsége­sebbé tegyük a jelenlegi nemzetközi helyzetet. Felhívjuk az Egyesült Államok, Anglia és Fran­ciaország kormányát, tegyen meg minden erőfe­szítést, hogy reális eszközöket találjunk e cél elérésére. — Mi azt szeretnénk továbbá, ha fejlődnék az államférfiak, a politikai, az üzleti, a társadalmi körök képviselőinek kölcsönös látogatás-soroza­ta, ha kibontakoznék a nemzetközi gazdasági, kulturális tudományos és műszaki együttműkö­dés. — Hadd mondjam meg, hogy a UN sokkal eredményesebben teljesítheti nemes hivatását, ha maga is megtisztul a hidegháború elemeitől, ame­lyek gyakran béklyóba verik tevékenységét. A népi Kina törvényes jogainak helyreállítását kéri a UN-töl — Vajon nem a hidegháború szüleménye-e ez a tűrhetetlen helyzet, hogy a Kínai Népköztársa­ságot, a világ egyik legnagyobb országát már több éve megfosztják törvényes jogaitól az Egye­sült Nemzetek Szervezetében? — Hogyan is gondolhatná komolyan valaki, hogy a legfontosabb világproblémákat tartósan és szilárdan rendezni lehet a nagy népi Kina rész­vétele nélkül, amely dicsőséges tizedik évforduló­jához közeledik. — Engedjék meg, hogy erről teljes őszinteség­gel elmondjam véleményemet. Mindenki tudja, ha az ember meghal, végül is eltemetik. Akármilyen kedves is az elhunyt, akármilyen nehéz is meg­válni tőle, az élet mindenkit rákényszerit, hogy számoljon a valósággal. A halottat koporsóba, vagy mauzóleumba teszik és elviszik az élők kö­zül. Ez ősidők óta igv volt és igy van. Ma is. Pehát miért kell az Egyesült Nemzetek Szerve­zetében Kina képviselőjéül megtűrni a reakciós Kina hulláját, a Csang Kaj-sek-klikket? Azt hisz- sziik, rég itt az ideje, hogy az Egyesült Nemze­tek Szervezetében is úgy cselekedjünk, ahogy minden nép bánik a hullákkal, tehát vigyük ki ezt a hullát, hogy az Egyesült Nemzetek Szerve­zetében elfoglalhassa törvényes helyét a kinai nép igazi képviselője. — Hiszen Kina egyáltalán nem azonos Tajvan­nal. Tajvan mindössze egy kis sziget, egy tar­tomány, azaz a nagy kinai állam kis íésze. Kinán a Kinai Népköztársaságot értjük, amely immár 10 éve gyors ütemben fejlődik, amelynek az egész nép által választott törvényhozó szervei vannak, s amelynek szilárd kormánya van, ezt a kormányt az egész kinai nép elismeri. Kina hatalmas állam, fővárosa pedig Peking. Tajvant, mint a szuverén kinai állam elszakíthatatlan részét, előbb-utóbb egyesíteni fogják egész népi Kínával, tehát erre a szigetre is kiterjed majd a Kinai Népköztársa­ság kormányának hatalma. S minél hamarabb következik ez be, annál jobb. — A Népi Kina törvényes jogainak helyreállí­tása óriási módon növeli majd a UN presztízsét és tekintélyét s nagy mértékben hozzájárul a nemzetközi helyzet általános megjavításához is. — Feltehetik a kérdést: a hidegháború meg­szüntetése, a béke megszilárdítása és az államok békés együttélése természetesen szerfelett nemes és vonzó cél, de elérhető-e, reális-e? Van-e lehe­tőség már most, hogy a jelenlegi adottságok mel­lett uj alapokra helyezzük az államok viszonyát? — Erről az emelvényről teljes határozottsággal kijelentem, hogy a szovjet kormány az emlitett cél elérését halaszthatatlannak és teljesen reális­nak tartja. A Szovjetuniónak meggyőződése, hogy megvannak a szükséges feltételek egy éles fordulathoz a nemzetközi javulás irányában, az egész emberiség érdekében a hidegháború teljes megszüntetéséhez. — Fussunk át röviden a legutóbbi hónapoknak azokon a legfontosabb eseményein, amelyek ösz- szefiiggnek a nemzetközi feszültség enyhülésé­vel. A szovjet-amerikai viszonyról — Különösen örvendetes dolog, hogy fontos lé­pések történtek a szovjet—amerikai kapcsolatok fejlesztésére. Aligha vonhatja kétségbe valaki is azt a tényt, hogy az Egyesült Államok és a Szov­jetunió — a két legnagyobb világhatalom — vi­szonyának jövőbeli alakulásától sok tekintetben függ az egész nemzetközi helyzet fejlődése. Ez a magyarázata, hogy a szovjet—amerikai viszony­nak a legutóbbi időkben jelentkező első uj vonásai világszerte őszinte helyeslésre találnak. Kétségkí­vül zajlik a jég a szovjet—amerikai viszonyban és mi ennek őszintén örülünk. — A szovjet—amerikai viszony javulását biz­tositó események sorában fordulópontot jelenthet a Szovjetunió és az US kormányfőinek kölcsönös látogatása. Eszmecserét folytattunk és folyta­tunk ezután az Egyesült Államok elnökével a szov jet—amerikai viszonyról és a megoldásra érett nemzetközi problémákról. Bízunk benne, hogy Eisenhower ur elő akarja segíteni a nemzetközi feszültség megszüntetését. — Az Egyesült Államok elnöke egyik sajtóér­tekezletén közölte, hogy kész reális tárgyaláso­kat folytatni a Szovjetunióval ésszerű és kölcsö­nösen szavatolható általános leszerelési tervről vagy különleges fegyverfajtákra kiterjedő lesze­relési tervről, igazán hozzáfogni a megosztott Né­metország problémáinak rendezéséhez és más utakon is munkálni a világ feszültség enyhülését. Engedjék meg annak a reményemnek kifejezését, hogy Eisenhower elnökkel folytatandó eszmecse­réink gyümölcsözőek lesznek. A gyarmati rendszerről — Omladoznak és alapjaikban ingadoznak a korhadt gyarmati rendszer utolsó bástyái. Ez korunk egyik jellemző tényezője. Tekintsenek Ázsia és Afrika térképére és szemük előtt kiraj­zolódik az idegen, a külföldi kizsákmányolok év­százados elnyomása alól felszabaduló százmilliók képe. A Szovjetunió hajlandó lenne részt venni más hatalmakkal együtt az úgynevezett gazdaságilag elmaradott országok gazdasági megsegítésében, s erre a célra fel lehetne használni azoknak az ősz- szegeknek bizonyos részét, amelyek akkor állná­nak rendelkezésre a Szovjetunióban és' más álla­mokban, ha nemzetközi egyezményt kötnénk a leszerelésről és a katonai költségvetések csökken­téséről. — Van még egy igen fontos forrás, amelyet véleményünk szerint alaposan ki lehetne használ­ni a gazdaságilag elmaradott országok megsegí­tésére. Sok ilyen ország népe politikai független­ségre tett szert, de nem tudta megszüntetni a kí­méletlen külföldi gazdasági kizsákmányolást. — Törvényes és igazságos volna, hogy a külföl­di kizsákmányolok legalább részben visszaadják azt a gazdagságot, amelyre az elnyomott népek kizsákmányolása révén tettek szert, hogy a gaz­daságilag elmaradott országok ezeket a segély formájában visszajuttatott összegeket gazdasági életük és kultúrájuk fejlesztésére, a népük élet­színvonalának emelésére használhassák fel. — A Szovjetunió igazán önzetlen segítséget adott és ad továbbra is a gazdaságilag elmaradott országoknak Bennünket nem érhet megrovás. A fegyverkezés sohasem rejtett magában annyi veszélyt, mint ma — Az emberiség történelmében még soha nem folyt olyan veszett iramú fegyverkezési haj­sza, s ez a fegyverkezési hajsza még sohasem rej­tett magában annyi veszélyt, mint ma, az atom­korszakban, az elektronika és a világűr meghódí­tásának korszakában. Ha összetesszük mindazo­kat a romboló eszközöket, amelyekkel az emberi társadalom a múltban rendelkezett, mindez rom­bolóerőben jelentéktelen része annak, amivel most két-három nagyhatalom a hidrogénbomba birto­kában rendelkezik. — Nem árulok el nagy titkot, ha megmondom, hogy egy nagy hidrogénbomba felrobbanásakor is óriási rombolóerő szabadul fel. Nemrég olvas­tam Dávidon amerikai magfizikus nyilatkozatát, aki megjegyezte, hogy egy hidrogénbomba fel­robbanása eredményeképpen nagyobb energia szabadul fel, mint mindazoktól a robbantásoktól, amelyeket a világ országai az emberiség történel­mének összes eddigi háborúi során végeztek. En­nek a szakembernek nyilván igaza is van. De vajon figyelmen kívül lehet-e hagyni, hogy a hadviselési eszközök rombolóereje ilyen kolosz- szális arányokat öltött? És vajon meg lehet-e ar­ról feledkezni, hogy a földkerekségnek ma már egyetlen olyan pontja sincs, amely ne lenne elér­hető nukleáris és rakéta fegyverekkel? — Alig lehet elképzelni, milyen következmé­nyekkel járna az emberiségre egy olyan háború, amelyben ezeket a szörnyű romboló és pusztító fegyvereket bevetnék. Ha ilyen háború kirobban­hatna, áldozatainak száma nem néhány millió, hanem sok tiz- sőt sok százmillió lenne. Ez a há­ború nem ismerne különbséget harcvonal s határ­ország, katonák és gyermekek között. — A világon most veszélyes helyzet alakult ki. Különféle katonai szövetségek vannak és egyet­len percre nem szünetel a fegyverkezési hajsza. — Olyan sok gyúlékony anyag halmozódott fel, hogy elég egyetlen szikre, s kész a katasztrófa. A világ elérkezett ahhoz a határvonalhoz, amelynél bármilyen véletlen folytán, egy hidrogénbombát szállító repülőgép vezérlő berendezésének megsé­rülése, vagy a kormányrudnál ülő pilóta lelki egyensúlyának megbomlása következtében kirob- banhatt a háború. — A szovjet kormány külpolitikájában az álla­mok békés együttélésének elvét tartja szem előtt. Belpolitikánk egyetlen célja, hogy az emberiség legszebb eszményeihez méltó életet teremtsen. Hétéves tervünket a békeszeretet szelleme, a nép javáról és boldogságáról való gondoskodás hat­ja át. Külpolitikánk egyetlen és változatlan célja, hogy megakadályozzuk a háborút, biztosítsuk a (Folytatás a 3-ik oldalon) Amerikai Magyar Szó •■bscription in C. S. and Canada for one year *7.0«, tar six months $4.00. Foreign Countries for one yeu $10.00, for six months $5.00. twwwvwwvwvvwwwtvvwwvwvwwwwvvtwwwv KlOflzetési árak: New York városában, az CSA-baa te Kanadában egy évre $7.00 félévre $4.00. Minden más külfö.dl országba egy évre $10.00, félévre $5.00. Szerkesztőség és Kiadóhivatal: ISO East 16th Street, New York 3, N. Y. ; Telefon: AL 4-0397 1

Next

/
Thumbnails
Contents