Amerikai Magyar Szó, 1959. július-december (8. évfolyam, 27-53. szám)

1959-09-17 / 38. szám

10 AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, Sept. 17, 1959 ▼ rnrTTT t ttttttt t-ttt t~t ▼ * * i ^ A -*■ A A ^AAAAiiÁAAÁÁ^ ^ -»■ *. -a. -a ^a a a a .a a a a a a .1 (15) — Mit lokdöstök? — sivalkodott Szliács éles hangja, és odébbtaszitotta testőreit, kettejük kö­zött, mint a fergeteg rohant, megelőzte Szaká­csot, nagyot rúgott a labdába. — Magas! — zengte örömujjongását az ellen­fél kórusa. Az első emeleten ablaktábla csörömpölt. Üveg­je szétcserregett az aszfalton. Ezzel egy időben Szliácsra a legkülönfélébb, nyomdafestéket tűrő és nem tűrő jelzők zuhataga áradt. — Marha, hülye, állat, ökör, őrült. . . — s nem derült ki, vajon azért szidják-e, mert betörte az ablakot, vagy mert nem rúgott gólt. A kitörött ablak Keretéből magas férfi hajolt ki. Mester főhadnagy atlétatrikója vakítóan fe­hérlett a napsütésben. Káromkodott. — Mit csináltok már megint, az apátok istenit! — Szliács volt — hangzott alulról egy cérna­vékony hang. Szliács Pityu a vállát vonogatta, kényszeredet­ten mosolygott. Mester elmormogott még egy ká­romkodást, de már csak magában, s hogy meg­látta saját fiát az alkalmilag alakult labdarugó­csapat tagjai között, ráorditott: — Jancsi! Azonnal gyere fel! — hangzott vészt jóslóan. A Mester-gyerek futtában emelte föl kapufa­ként szolgáló iskolatáskáját, és elborult arccal lélekszakadva rohant az emeletre. Egy pillanat, aztán az udvaron is hallhatóan felcsattant Mester főhadnagy hangja. — Már megint ezekkel kószálsz? — és már puffant is valami, minden bizonnyal Mester te­nyere a fiú fenekén. Jancsi zokogott és ordítva bizonygatta igazát. — A Szliács rúgta... — bömbölte, ahogy a torkán kifért, és kiáltása egybeolvadt idősb Mes­ter János baritonjával: — Te is ott voltál! Majd a Szliács apját klop- folom el, hogy csavargót nevel a fiából, mi? — De ezt már egyre halkuló tónusban mondta, s ha az udvaron nem lett volna visszafojtott csend, a gyerekek nem is hallották volna. — Szemtelen, taknyos! Kész a leckéd? Mi? Ta­karodj tanulni. .. — Holnap vasárnap. . . — Hogy megint vasárnap este állj neki?! Majd adok én neked! A két csapat felbomlott. A gyerekek magukra kapták az eddigi kapufákat: kabátot, sapkát, kéz­be a táskát, és igyekeztek mielőbb eltűnni a fut­ballmeccs színhelyéről. Nyurga, hosszunyaku fiú pullóvert húzkodott magára, s közben szenvtelenül megállapította: — Ez azért van, mert mindig te akarsz a csá­szár lenni. Ha egyszer elkaplak, amikor egyedül vagy, megemlegeted. Önző dög — és kiköpött Szliács elé. Az hosszú madzagra kötötte a labdát, a madzagot tenyerére csavarta s téi'dével rug­dosta : — Köpködj! Sokat beszélsz, nem engedlek ját­szani. . . A nyurga meglódult, de Szliács résen volt. Sza­porán szedte lábát, kiszaladt a keritetlen udvar­ból az utcára, éppen az ott álldogáló rendőr kar­jába. A nyurgától megmenekült ugyan, de a rendőr­től nem. Ahogy kikerülte volna, a rendőr a nad­rágtartójánál fogva megállította. — Várj csak, öcskös. .. Ha én nekirohanok va­lakinek, legalább bocsánatot kérek tőle. Szliács nem felelt. Kíváncsian fürkészte a rend­őrt, hogy hová akar kilyukadni. A rendőr unta meg előbb a hallgatást. — Hogy is volt azzal az ablakbetöréssel ? — Mi közöd hozzá ? — felelte a vállát rándítva. A rendőr a fejét csóválta, türelmesen mosoly­gott: — Felétek a gyerekek tegezik a felnőtteket? ■ — Te is tegezel. — Bocsánat, polgártárs — mondta a rendőr és kezét a sapkájához emelte. — Azt hiszem, önt kis­sé alkapatják otthon. — összehúzott szemmel nézte a fiú arcát. Szliács elvörösödött, de igyeke­zett magabiztosan viselkedni. Mellét düllesztette s úgy felelt: .— Állok rendelkezésére. A rendőr finoman elmosolyodott. — \olna oly kedves, ifjú polgártársam, elmon­dani, hogy áll a dolog azzal az ablakkal? — Majd az apám elintézi. — Igen. Bizonyára lesz egy-két szava a dolog­ról. — Ez már a családra tartozik — feleselt Szli­ács. A rendőr alig bírta elfojtani kacagását. Mi­csoda nagy képű felnőtteket majmol ez a gyerek! — Ugyan-ugyan — ingatta meg a fejét. Szliácsot felpaprikázta ez a gúnyos hang. — Mit ugrál olyan sokat? Az én papám ezre­des. Majd magára sózatok néhány nap fogdát, aztán ugrálhat — és el akart szaladni, de a rend­őr fürge volt és újra elkapta a nadrágtartóját. — Szabadna tudnom becses személyének lakás­címét ? A fiú megmondta, a rendőr mély reverenciával tisztelgett. — Most sajnos nincs időm az ön ügyével fog­lalkozni, de még ma meglátogatom az édesapját — s kezét mindvégig a sapkája szegélyén tar­totta. Szliács, tekintélyének tudatában, végigmérte, vállat vont és—elszaladt. Befordult a sarkon, ba­rátokra bukkant. Fejelni kezdtek. Fél ötkor Pityu ismét madzagra fűzte a labdát. — Sziasztok. Vár a mutter. Hazafelé menet felfigyelt néhány uj plakátra, megbámulta, s elejétől a végéig elolvasta vala­mennyit. Amikor benyitott a lakásba, ötöt ütött az óra. A “mutter” nyitott ajtót. — Hol csavarogtál már megint? — kérdezte, de nem várt választ, becsapta Pityu mögött az ajtót, fiát a konyhába tessékelte, ő meg a szobába tartott. — Az étel a gázon van. Melegítsd meg és egyél! — Már nyitotta volna a szobaajtót, de meggondolta és a gyerek után mert. — Pityu —mondta halkan. — Vendégek van­nak, tanulj idekint! Pityu utálta a konyhaszagot, különben is job­ban szeretett volna benn lenni. Nyafogott. Anyja azonban — a maga módján — rendíthetetlen maradt. — Maradj csak. Ha jó leszel, kapsz egy cuk­rászsüteményt. Pityu, anyjához hasonlóan, hajlithatatlan volt. Nyafogott, szilárdan, kitartóan. Siránkozása kí­sértetiesen hasonlitott a zsibáruséhoz, aki minden második szava szerint tönkremegy, olyan olcsón vesztegeti a portékáját. Eredmény: mozijegy holnapra s öt forint külön zsebpénz, amit anyja azonnal le is számolt. Pityu még folytatta volna, de anyja felfortyant. — Vagy békén maradsz, vagy ezt is visszavi­szem — de ezt már elmenőben mondta, biztos volt a dolgában. Pityu egyet-kettőt szippantott, aztán kifújta az orrát. Elégedett volt. A muttert meg a vendége­ket úgyis kihallgatja. Evett. Aztán a tányért a mosogatóba tette. Ki­nyitotta iskolatáskáját, találomra kivett egy fü­zetet. Felütötte. Mellérakta ceruzáját is, majd lábujjhegyen az ajtóhoz osont. A kilincs halkan nyikordult, és Pityu máris részese volt a felnőt­tek érdekes világának. Egyébként kevés ember olyan tájékozott a helyőrség tisztjeinek egy cso­portját illetően, mint Pityu. Előbb tudta, hogy Boldizsár hadnagy egy szőke szépség megjelené­se folytán elválik a feleségétől, mint Boldizsárné. Kuruc hadnagy még nem sejtette, hogy iskolára megy — Pityu már tudott róla. Pityunak biztos értesülései voltak arról, hogy hogyan akarja Jó- zsa százados újdonsült beosztottjával feleségül vétetni csúnya, de igen takarékos lányát. S ha arról kérdeznék, hány féldeci rumot ivott meg teg nap este Elekes hadnagy a Tiszti Házban, habo­zás nélkül s pontosan felelne. Persze ez az, “ami­ről nem beszélünk”. Pityu ezzel tisztában volt. Ez titok. Legfeljebb egy-két szivbéli pajtásának adta tovább tapasztalatait — természetesen hét pecsét alatt. Időnként külön örömet okozott Pityunak, hogy valami “tikos” dolog kipattant, s a pajtások, né­ha pedig a pajtások szüleinek közvetítésével az érdekeltek fülébe jutott. Pityu élvezte, hogy a felnőttek sokat tudó emberként kezelik. Az is nö­velte önbecsülését, hogy Józsa százados, amikor tehette, moziba hívta, vagy hogy Boldizsár had­nagy megvendégelte a cukrászdában. A mulatság teteje pedig: a mutter összecsapja a kezét, sápi- tozik, hogy milyen barátnői vannak, egyik sem tud lakatot tenni a szájára. A mutter különben mindenen sopánkodott, és soha nem volt egy perc ideje sem. Papa három évvel ezelőtt egy szép napon azzal jött haza, hogy “gratulálhattok, hivatásos alezredesből előléptem tartalékos honvéddé” — azzal földhöz csapta sap­káját és káromkodott. “A nénéd! Az tette be a kaput — ismét káromkodott —, mert megmond­tam, hogy ne kezdj vele levelezni! Persze, azért is Írtál neki, és persze, hogy erről az egész utcát ér­tesíteni kellett Szliácsné nagyságos asszonynak... Most itt van... Eltagadtam önéletrajzomban, hogy feleségemnek rokona él az Egyesült Álla­mokban.” A mutter bőgni kezdett, a papa meg káromkodott, és szidta, mint a bokrot. Egy hét múlva vidékre költöztek. Papa nappal kapált az állami gazdaságban, és esténként a levelek meg kérvények tömegét irta Pestre. A mutter ezalatt a kezét tördelte, sopánkodott, sirdogált, amig a papa rá nem ripakodott, hogy hagyja Írni, külön­ben itt rohadhat haláláig. Nem telt bele egy év, papát visszavették, és azonnal költöztek Buda­pestre. Papa kevéssel azután ezredes lett, és kije­lentette, hogy túlságosan sokat kell reprezentál- niok ahhoz, hogy mama továbbra is dolgozhassák. Hogy a reprezentálás mit jelent, azt Pityu nem tudta, de a szó tetszett neki és megmaradt em­lékezetében. A mutter sokáig berzenkedett, hogy ő mégis dolgozni megy, de papa csak legyintett. — Itthon maradsz. Legalább a gyerekkel is foglalkozol. . . A mutter maradt. Kezdetben együtt csinálták a leckét, anyja mindig kikérdezte, segített, ő pe­dig szinjeles bizonyitványt hozott haza. Később a “mutternak” egyre több halaszthatatlanul fontos megbeszélése volt, vagy vendégségbe ment, még inkább hozzájuk tértek be az asszonyok. A ki­kérdezések elmaradtak, a mutter esténként lefek­vés előtt rábiccentett: —- A leckéd? — Ühüm — bólintott Pityu, hogy kész. Né­hányszor odavitte anyjának a füzetet, de az nem nézett bele, a feje fájt a sokféle dologtól, amely- lyel a vendégeskedő asszonyok traktálták. — Elég nagy vagy, magad is tudod a dolgod — mondta. Pityu ezt tudomásul vette, s ennek igazolásául bizonyítványában megjelentek a hármasok. Pityu otthon unatkozott. A felnőttek örökké csak ma­gukban akartak társalogni, s ha belépett, már mondták is: — Zsindely van a háztetőn. .. így hát elcsatangolt az iskola után. Az udva­ron, az utcán mindig talált ráérő pajtásokat, akik­kel jól szórakozott. A mutter nem törődött vele, sőt néha örült is, mert legalább nem zavarta a vendégeket. Most pedig ott állt a konyhaajtóban és fintor- gott, mert odabenn arra fordult a szó, hogy ki, milyen ruhát csináltat. Pityu fancsali képpel só­hajtott — erről reggelig is eldiskurálnak anélkül, hogy valami érdekeset mondanának — és az asz­talhoz ült. Újságpapírba kötött könyvecskét ha­lászott elő az iskolatáskából. A táskát nyitva az asztalon hagyta, a könyvecskét a nyitott füzetbe tette, s izgalommal olvasta Mosolygó Dán életé­nek sorsfordulatait. Nyolc óra előtt néhány perc­cel nyikorgóit a szobaajtó, a vendégek távozni készültek. A könyvecske hirtelen mozdulattal a táskába repült, a füzet maradt, a vendégek pedig mentegetőztek, hogy köszönésükkel zavarják a ta­nulásban, amikor szegény gyerek amúgy is alig győzi a leckét. Fél óra múltán papa hazajött. Rettentő éhes volt, és dühös, hogy szombaton is annyira lefog­lalják az ügyei. Pityu kaján mosollyal segített kapkodva terítő anyjának, s fogadni mert volna, hogy az apja zsörtölődésébe jókora önigazolási szándék is szorult, mivel erősen kerülte a mut­tert. Úgy látszik, hivatali ügyeibe belekeveredett két-három féldeci is. Asztalhoz ültek. A vacsora kellős közepén csengettek. A rendőr volt. Szabá­lyosan jelentkezett papánál. Bocsánatot kért a zavarásért, korábban jött volna, de a hivatalos ügyek miatt csak most ért ide, s állt feszes vi- gyázzban. Papa sóhajtott — az embernek még enni sincs nyugta —, dühös volt a rendőrre, mindenkire. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents