Amerikai Magyar Szó, 1959. július-december (8. évfolyam, 27-53. szám)

1959-08-13 / 33. szám

Thursday, August 13, 1959 9 AMERIKAI MAGYAR SZÓ “rrrr1? ? T -y. ■>» r'ry yyy y "«r v ■r,yii,rT,,»"r,r',f T'r.f'ft Munkásmozgalom ^ A A A I LABOR DAY FELVONULÁSRA KÉSZÜL AY MUNKÁSSÁGA A New York Central Trades and Labor Council, AFL-CIO, több mint egymillió tag nevében elha­tározta, hogy ezidén Labor Day napján, szeptem­ber 7-én munkásfelvonulást rendez New York vá­rosában. Felhívást intézett New York szakszer­vezeti tagságához, hogy vegyen részt a felvonulá­son. Harry Van Arsdale, a Central Trades elnöke a felhívásban kihangsúlyozta, hogy ez a felvonulás nemcsak egy egyszerű Fifth Avenue parádé lesz. Ellenkezőleg, a felvonulás célja figyelmeztetni a monopolistákat és reakciósokat általában, hogy a szakszervezeti mozgalom úgy New Yorkban, mint az egész országban offenzivába megyen és nem fogja tétlenül nézni, vagy tűrni a szakszervezetek szétrobbantását célzó támadásokat, a munkaviszo­nyok letörését és munkásellenes törvények életbe­léptetését. A felhívás azzal kezdődik, hogy több mint 500 ezer acélmunkás sztrájkban áll, hogy a sztrájkot a munkáltatók provokálták, továbbá, hogy a mun­kásmozgalom ellenségei egyik támadást a másik után intézik a szakszervezeti tagság ellen. A Mc­Clellan szenátusi bizottság uj törvényeket készít “a munkásság védelmére”. Mindezek a támadások szükségessé teszik azt, hogy a munkásság ellen- támadásba menjen. “Labor Day nagyon megfelel erre a célra.” Lelkes támogatás az uniókban Mr. Van Arsdale bejelentette, hogy egy széles­körű rendező bizottságot választottak a demons­tráció lerendezésére. A felhívás kedvező vissz­hangra talált a newyorki szakszervezetekben. A Transport Workers Union épületén hatalmas táb­la hirdeti a felvonulást és egyben felhívja az össz- munkásságot a felvonuláson való részvételre. A Painters Union legutóbbi vezetőségi gyűlése egy­ani Szakszervezetek az acélsztrájkolik megsegítésére A szervezett munkásság felkészül az acélsztráj- kolók anyagi támogatására. Az autómunkások 600-as lokálja heti közlönyében felhívja a Rouge műhely 36,000 munkását, hogy minden tehetsé­gükkel támogassák a sztrájkólókat. Philadelphiában a United Electrical Workers 107 lokálja a Westinghousenál dolgozó 6,000 tag­jának külön nyomtatsában kiosztotta McDonald levelét, amelyben megmagyarázza a sztrájk hát­terét. Csatolva volt a UE vezetőségének felhívá­sa, amely szerint “az acélmunkások harca az egész munkásmozgalom harca. Az ő munkabérük és munkaviszonyaik kihatással vannak a mienk­re is. “Minden ipar vezetősége azt szeretné tenni, amit az acélbárók tesznek, ha alkalmuk volna rá. Nekünk minden fizikai, anyagi és erkölcsi támo­gatást meg kell adnunk az acélmunkásoknak, hogy győzzenek és hogy más ipar vezetőLne te­hessék azt, amit az acélipar vezetői tettek.” Szervezik a kórházmunkásokat Buffalioban Buffaloban az egyik privát kórház már meg­egyezett az AFL-CIO Hospital Organizing Com- mittee-val 250 segédmunkásának munkaszerző­désére vonatkozóan. A szakszervezet elismerése óriási győzelem a szervező bizottságnak, amely 10 másik kórház munkásainak szervezését is foly­tatja. A leszerződtetett kórház, Our Lady of Vic­tory Hospital igazgatója, Msgr. Joseph M. Mc­Pherson és a szervező bizottság elnöke, James L. Kane közös nyilatkozatot adtak ki, amelyben egy­részről elismerték, hogy “az alkalmazottak is Is­ten teremtményei nem csupán piaci árucikkek”, másrészről, hogy a “közönségnek megszakitásnél- küli kórházi szolgálatra van szüksége” és ezért egyezségre lépnek a munkások és munkáltatók közt felmerülő nézeteltérések békés elintézése céljából. A szervező bizottság hat különböző szakszerve­zetet képvisel, amelyek résztvesznek a kórházi munkások városszerti megszervezésében. hanguan magáévá tette e felhívást és megkezdte a szervezést acélból, hogy a szervezet minden tagja vegyen részt a felvonuláson. A newyorki szakszervezeti tagság egyrészének a Labor Day-i terv újdonságként tűnik fel. Sokan közülük talán sohasem vettek részt munkásfelvo­nuláson. Ez azonban nem vonatkozik a newyorki tiiipari munkásokra, a szűcsökre, a festőkre, a “District 65” tagjaira és más szakszervezetek munkásaira, aki 1886 óta résztvettek május else­jei felvonulásokon és demonstrációkon. Nevük meg van örökítve a munkásmozgalom történeté­ben. 1886 óla ezrével és százezrével vettek részt utcai felvonulásokon, Union Square-i demonstrá­ciókon először a 8 órás munkanapért, később az ötnapos munkahétért, a szervezkedés jogáért, a rendőri brutalitás ellen, a munkanélküli és társa­dalmi biztosításért, a Taft-Hartley-törvény ellen stb. Ez már tradíciójává vált az amerikai mun­kásmozgalomnak szoros testvéri szolidaritásban a más országok munkásaival. A haladó szellemű munkásság örömmel üdvözli a Central Trades and Labor Council felhívását a Labor Day-i felvonulásra. Nemcsak támogatja a régen esedékes lépést, hanem mindent meg fog tenni annak érdekében, hogy ez a felvonulás sike­res legyen. Minden munkásnak részt kell vennie benne. 1959-ben Labor Day-t nem a vidéken vagy a tengerparton kell ünnepelni. Ebben az évben Labor Day a Fifth Avenuen lesz megtartva. Is­mét munkásdalokkal lesz hangos a város és száz­ezer torok mint egy hang kiáltja majd: Éljen a munkásszolidarifás! Egységes erővel előre a hatórás munkanapért, magasabb bérekért és jobb munkaviszonyokért! Eijen a szabad szakszervezeti mozgalom min­den kormánybeavatkozás nélkül! Húsvágók négy hónapja sztrájkolnak Amióta Chicagóból kivonták a nagy húsfeldol­gozó üzemeket a Meat Cutters Union és tagjai többoldali támadásnak vannak kitéve. El Paso, Texasban 300 spanyol nyelvű húsfeldolgozó mun­kás több mint négy hónapja sztrájkol a Peyton Packing Co. ellen jobb fizetésért és jogáért, hogy a szakszervezethez tartozzon. A munkások még március elején felhatalmazást kaptak a National Labor Relations Boardtól, hogy a Meat Cutters- hoz tartozhassanak. De amikor a társulat két hó­nap múlva sem akarta a uniót elismerni, sztrájk­ba mentek. Órabérük 1.05 dollár volt, 80 centtel kevesebb mint amennyi más texasi húsfeldolgozó üzem munkásai kaptak. A társulat a közeli Mexikóból szállít sztrájk­törőket, akiknek 1 dollárt fizet óránként. Minden reggel a társulat autóbusza a határhidnál várja Juarezból a munkásokat és szállítja őket az üzem­be. A Peyton Co. élvezi ebben az El Paso Ipari Szövetkezet támogatását; az abban tömörülő üz­letemberek az olcsó munkaerő feltüntetésével ^karnak újabb üzemeket magukhoz csalogatni. A munkások az NLRB-nél keresnek segítséget a társulat “unfair labor practice”, magyarul mun­kásüldözése ellen, amely annyira ment, hogy az egyetlen árnyas fát, ahol a munkások menedéket kerestek a forró texasi nap ellen piketelés közben, — kivágták. A bíróság a társulat kérésére boj­kottellenes tiltóparancsot adott, hogy a munká­sok ne piketelhessenek a társulat termékeit áru­sító üzletek előtt. \ A texasi szakszervezeti mozgalom támogatja a sztrájkoló munkásokat, segit a bojkott terjesz­tésében, annak tudatában, hogy a munkások vesz­tesége más húsvágó üzemben is a szakszervezet eltávolítására való törekvésre fog vezetni. Texas­ban, ahol 50 centes órabérért is tudnak szerve­zetlen munkásokat találni, a szakszervezetek jö­vője függ attól, hogy minden erejükkel harcolja­nak jogaikért és kivívott munkaviszonyaikért. WALL STREET JOURNAL: “A szakszerve­zeteknek a Szovjetunióban még mindig nincs jo­guk sztrájkolni, de bizonyos hatalom rendelkezé­sükre áll, köztük az, hogy a gyár igazgatóját el­mozdíthatják állásából”. ■iB É.M É ■ M !"■ y ■■■!■■■ ■ »■ ■ ■■ ■ ■ w ■ i 1 ■ m I N U a.fc BbbiiiibBihbbb é.b ta.a ■ ■ á ■ ■ rf'ITI I níl'l ■■■■■■■■■ Repülőpilóták munka-korhatára A Repülőpilóták Szervezete arra kérte a Fede­ral Aviation Agency-t, hogy ismertesse azokat az okokat, amelyek alapján 60 évben és a lökhajtá- sos gépnél 55 évben állapította meg a pilóták használhatóságát. A pilóták szeretnék tanulmá­nyozni a rendelkezés részleteit, hogy értelmesen hozzájárulhassanak a szabályok megállapításá­hoz. C. N. Savén, a pilóták szakszervezetének elnö­ke rámutatott arra, hogy a hatóságok eddig nem a kora szerint, hanem képességei szerint állapítot­ta meg a pilóta alkalmazhatóságát. Vagyis, ha valamelyik pilóta egészsége vagy teljesítőképes­sége nem felel meg a követelményeknek, azonnal abba kell hogy hagyja működését, tekintet nél­kül korára. Most tudni akarják, hogy mi készteti az FAA-t az eddigi szabály megváltoztatására. Nő a gazdaságilag sújtott területek száma Daniel J. Flood, Pennsylvania állam demokrata képviselője, azt ajánlotta a képviselőházban, hogy foglalkozzanak komolyan a demokraták ál­tal benyújtott törvényjavaslattal, amely anyagi megsegítést nyújtana a gazdaságilag súlyosan érintett területek számára. “Distressed labor market”-nek nevezik azokat a területeket, ahol a munkanélküliség az utóbbi hónapok termelési fellendülése alatt is nagyará­nyú maradt, vagyis a munkanélküliség 6 száza­léknál magasabb. Flood képviselő szerint május­ban a hivatalos jelentés 179 ilyen várost sorolt fel és ez a szám 50 százalékkal magasabb, mint ez év januárjában volt. Mi több, ezekben a váro­sokban á munkanélküliség aránya 10.8 százalék volt az ország általános 4.9 százalékos munkanél­küliségi arányszámával szemben. Ezeknek a területeknek különleges problémáik vannak, mondotta Flood képviselő, amelyeket a gazdasági fellendülés nem befolyásolt. “Például, ahol egy vasúti műhelyt lezárnak, mert a gőz­mozdonyt olajmotoros mozdonnyal váltották fel, ott széles réteget érint a gazdasági válság s nem lehet fellendülést várni. Hasonló a helyzet a szén­bánya területeken is”. Német szénbányászok tiltakozása Kétezer szakszervezeti képviselő gyülésezett Essenben, Ny.-Németországban, a szénbányá­szok kritikus helyzetének megtárgyalására. Heinrich Guttermuth, a szénbányász szakszerve­zet elnöke azt mondta, hogy 100,000 német bá­nyász van munkanélküliségre kárhozatva a túl­termelés vagy még inkább nagymennyiségű kül­földi szén behozatala következtében. Megoldás­nak a szénbányák államosítását ajánlotta. A gyű­lés foglalkozott azzal az ajánlattal, hogy a bá­nyászok Bonnban rendezzenek tiltakozó tünte­tést, hogy a kormányt a krízist elkerülő intézke­dések megtételére kényszerítsék. RÖVIDEN BERKELEY, Calif. — A kaliforniai egyetem megengedte, hogy Miss Sharon England egyete­mi hallgató kutyájával együtt lakhasson az egye­tem területén. Miss England 19 éves, de 9 éves kora óta vak és csak kutyája segítségével képes közlekedni. • SPANYOLORSZÁGBAN 25 ezer amerikai ci­vil és katonai alkalmazott van. Állítólag mind nagyszerű viszonyban van a spanyolokkal. Tény az, hogy Spanyolországban nem található a diva­tos “Yankee Go Home” felirat. Sok igazi ameri­kai nem nagyon büszke arra, hogy éppen Fran­cisco Franca országában rokonszenveznek annyira velünk. Lehetséges az, hogy Francisco Franco Spanyolországa közelebb érzi magát hozzánk, mint Franciaország és Anglia. Mindkét országban megtalálhatók az említett feliratok, dacára a sok millióra rugó adományainknak. Igaz, hogy aján­dékainkat néha rájuk kell erőszakolni, mivel leg­inkább hadifelszerelésekből állnak és civilizált népek azt nem fogadják szívesen manapság. Vi­szont Franco annyira örül annak, hogy a Yankee- ket is örömmel fogadja miatta. ívvwwwvwwwHvmwww AKI BARÁTJA AZ IGAZSÁGNAK, AZ OLVASÓJA A “MAGYAR SZÓNAK”! ,

Next

/
Thumbnails
Contents