Amerikai Magyar Szó, 1959. január-június (8. évfolyam, 1-26. szám)

1959-01-22 / 4. szám

8 AMERIKAI MAGYAR SZÓ Thursday, January 22, 1959 Az ebben a rovatban kifejtett neze- * Olvasóink tek nem szükségszerűen azonosak $ hozzászólnak a szerkesztoseg álláspontjával * a közügyekhez Msf mond egy visszatérő magyar asszony a szülőföldről? Tisztelt Szerkesztőség! Kérem ne haragudjanak, hogy késve küldöm a naptár árát, de mint tudják özvegy vagyok és egy nőnek egyedül nem könnyű az élete. A nap­tárt átnéztem és többet átolvastam belőle, amit nagyon szeretek. Tényleg jó és sokat tanulha­tunk belőle, s oly nagy, hogy szinte egy könyv­vel vetekszik. Most pedig áttérek óhazai utamra, ugyanis szeptemberben otthon voltam és sohasem fogom megbocsátani magamnak, hogy olyan hamar ha­zajöttem. Van ott sok szép látnivaló1, bár én gyá­rakat csak kívülről láttam, de a népnek nem olyan rossz a helyzete, mint mi azt innen gondol­juk. Az emberek jólöltözöttek és tudtommal már nem kell úgy sorban állni, mint mi tettük az első világháborúban, amit meg is jegyeztem nekik, amire azt felelték, hogy az ő igényük is nőtt. Ezt meg is érthetjük. Amikor készültem hazamenni, oly sok rosszat hallottam s oly sok tanácsot kaptam, hogy bi­zony félve indultam útnak s éppen ez az oka an­nak is, hogy csak egy hónapra mentem. Igaz, azt nem szerettem, hogy a rendőrségen jelentkezni kellett, ami majdnem három napot igé nyelt, de egyébként én nem láttam tizedrésznyi annyi rendőrt, mint pl. Chicagóban van és oroszt is csak Pesten láttam a vonat ablakából. Az építkezés nagyon megy, olyannyira, hogy a sógorom nem volt képes egy pár cserepet kapni a disznó-ólra. Budapesten igen meglátszik még a harcok nyoma és Miskolcon sok házon még lát­szanak a golyó-nyomok, de a miskolci utcákon a rózsák virítanak a fii között.Kérdeztem, hogy szabad-e belőle leszakítani, mire nem-mel feleltek és mint láttam, ott .még kaszával vágják a füvet. Azt is észrevettem, hogy a földet ma már nem gondozzák úgy, mint az én időmben, s bizony a kukorica között magban volt a dudva, amit én azelőtt sohasem láttam. Munka van, de a kereset nagyon kevés az árak­hoz viszonyítva. Pl. néztünk egy kis szenes spar- heltot, aminek 1100 frt. volt az ára. Egy ing 65 frt-tól 200 frt-ig, egy női ruha 600—750 frt. egy férfi kabát 1,700 frt, az átlag kereset pedig 1,100 frt. A népnek azért jobb a helyzete, mint amikor én 1921-ben eljöttem. A városban a lakáshiány igen nagy, a lakbér igen olcsó és ha valaki tud kapni lakást, úgy ha egyszer behurcolkodott, azt teszi, amit akar. Pl. nővérem, akinek a férje nyugdíjazott tanító, vett egy házat, mivel a lakásból ki kellett mennie, amikor a férje nyugdíjba ment, de bármit tesz, nem tud beköltözni. Már eladná, de a ház senki­nek sem kell. Míg ott voltam, akadt volna vevő, aki ki akarta cserélni a lakásával, ami minden­esetre nem volt olyan szép, vagy olyan nagy és a lakónak nem kellett, így nem lett az eladásból semmi és a nővérem lakás nélkül kell, hogy le­gyen. Szóval van sok jó és sok rossz oldala a jelenle­gi helyzetnek. A falum jegyzőjének a fia, aki szolgabiró volt, szőlőpásztor, az unokatestvérem, bár jogot végzett, Barcikán az uj műtrágyagyár­ban dolgozik, amiről nemrégen Írtak a lapban, gépeket olajoz. Ha végig gondoljuk, kissé tul- mennek a határon. De azt is Írhatom, hogy az, aki az én időmben a falu legnagyobb verekedő kamasza volt, ma az a főember. Amint látják, megírtam mindkét oldalról a dol­gokat, tapasztalataimat. A volt szegényeknek elég jó, de van, akit túlságosan elnyomnak. Any- nyit irhatok, hogy a magyar népnél vendégszere­tőbb nép nincs a világon. Testvéreim igen ked­vesen fogadtak és az ott töltött hónap életem leg­szebb hónapja volt. Ne haragudjanak, hogy ha untattam önöket le­velemmel, de sok mindent olvastam már az új­ságban, s úgy éreztem, hogy én is leirom tapasz­talataimat. Révész Barbara Ami hiányzik a Kalendáriumból Tisztelt Szerkesztőség! A naptárt megkaptam és azért itt küldöm az árát. Nagyon nehezemre esik, hogy nekem kell a lap olvasóinak figyelmét felhivni, habár látom, hogy azok többnyire osztálytudatos emberek és a tollat is tudják forgatni, hogy úgy a lapból, mint a kalendáriumból hiányzik az ipari szerve­zetek ismertetése, amire pedig nagy szükség van. Az ipari szervezet ugyanis jobb, tökéletesebb fegyvere a munkásságnak a mindennapi harcok­ban, mint a szakszervezetek, amelyeket az iparok fejlődése hatástalanokká tett és amelyek sok esetben már nem előnyére, hanem kárára vannak a munkásoknak, mivel az azonos műhelyekben, vagy gyárakban dolgozó munkásokat elválaszt­ják egymástól és sokszor egyik csoport segíti a másik bérharcát leverni. A szakszervezetek a szaktudást bocsátják áru­ba, amelynek értéke a tömegprodukciós iparokban egyre esik, s igy éppen a legnagyobb ipartelepe­ken a szakmák szerinti szervezkedésnek már sem­mi értelme nincsen. Osztályharcos újévet kívánok, mert béke nem lehet mindaddig, amig éhség és nélkülözés talál­ható a dolgozó emberek millióinak sorában. Kata István A hátralékosokról Tisztelt Szerkesztőség! Nemrégen olvastam a hátralékos előfizetőkről, hogy vagy 450 van belőlük. Ez bizony túl sok egy tőke nélkül lévő újságnál, mert még ha egyetlen hátralékos olvasó sem volna, akkor is szűkén áll­na a lap pénz dolgában. Nehéz egy olyan lapot előállítani, amit nem támogatnak nagypénzü tár­saságok, mint teszik azt olyan lapokkal szemben, melyek állandóan a reakció szekerét tolják. Emel­lett még a hirdetési bevétel sem áll rendelkezésé­re a mi lapunknak, az előfizetők pedig nehezen tudják a lap megjelenését biztosítani. Nem tudom mi az olvasók véleménye erről a kérdésről, de én úgy gondolom, hogy még egyszer fel kellene ezeket a hátralékosokat szólítani a la­pon keresztül (amit ugyan már többször megtett a szerkesztőség) olyan formán, hogy még néhány hétig küldeni fogjuk a lapot az ilyen olvasóknak, s ha egy hónap lejártával sem fizetik meg hátra­lékukat, legalább részletekben, akkor a szerkesz­tőségnek nincs más választása, minthogy beszün­teti a lap további küldését, habár nem szívesen teszi azt. Biztosra veszem, hogy ezen hátralékosok kö­zött vannak olyanok, akik ifgy gondolják, hogy miért fizessenek a lapért, amikor úgyis olvashat­ják azt. Gondolom, hogy akadnak olyanok is, akik tényleg komoly anyagi nehézségek között élnek és képtelenek a lapra fizetni. Most nem is ezek­ről van szó, hanem azokról, akik megtehetik, hogy fizessenek, csupán hanyagok és nemtörő- dcriiök, akik nem veszik tekintetbe, hogy milyen sok pénzbe kerül egy lap előállítása. Remélem, hogy levelemnek lesz valami foganatja és hátra­lékos olvasóink közül sokan meg fogják azt szív­lelni. f S. Fűzi MUNKÁBAN AZ ALKOH 0 L Tisztelt Szerkesztőség! Idestova 30 éve foglalkozom egészségügyi prob­lémákkal, havonta vagy féltucat ilyen tárgyú ma­gazint olvasok. Természetesen ezzel semmi kü­lönös dolgot sem cselekszem s csak azt akarom vele mondani, hogy érdekelnek az olyan dolgok, amelyek az emberek boldogságát elősegítik, vagy akadályozzák. Sajnos, a napisajtó csak igen keve­set foglalkozik az ilyen életbevágóan fontos kér­désekkel. Éppen azért a Magyar Szó január S-i száma részemre valóságos ünnepi szám volt, mert ta­láltam abban két olyan cikket is, amelyek az em­lített problémára nagyon értékes adatokat nyúj­tottak. Ilyen volt a “Munkában az alkohol” cimü, Ge­réb Józseftől, amely rávilágít beteg társadalmi rendszerünk hipokrita voltára. Mert dacára az al­kohol borzalmasan romboló hatásának, mégis el­dicsekszenek azzal, hogy az alkohol után fizetett adó például~1957-ben 4 és félbillió dollár jövedel­met hajtott az országnak. Nem ritkaság hallani azt sem, hogy akadnak orvosok, akik betegeiknek, — különösen az idő­sebbeknek, — naponként 2—3 pohárka pálinka ivását ajánlják azzal a megjegyzéssel, hogy az “stimulál”, — vagyis izgató, ingerlő szer. Lehet, hogy a szó szoros értelmében izgató, vagy inger­lő, de egészségi szempontból határozottan káros, mint ahogyan kiviláglik az a Geréb cikkéből is. Elismerem, hogy az ícioseob embereknek talán szükségük lehet stimuláló szerekre, de nincs-e annak valami más módja, ami nem káros az egészségre? Hogy csak néhányat említsek, erre a célra megfelel a kerti munka, a sportok bárme­lyike, a reggeli jó séta a napon, vagy egy-egy levélírás a Magyar Szó “Olvasóink írják” rova­tába. ‘ A stimuláló szerekre gondolva ez a hasonlat jutott eszembe: Vajon jót tennénk-e annak az órának, amelybe a rendesnél erősebb rugót ten­nénk be csak azért, mert késett? Pár hónap múl­tán mint hasznavehetetlen dolgot dobnánk ki, mert a kívántnál erősebb rugó sok fontos részt kikoptatna. A másik cikk, amely mély elismerésemet vál­totta ki, EHN “Krebiozen” cimü cikke. Nagyim jó szolgálatot teszünk a köznek azzal, ha nyilvá­nosságra hozzuk és leleplezzük az olyan vissza­éléseket, amiket akár egyének, akár bizonyos csoportok követnek el azért, hogy szegény embe­reket kiszipolyozzanak. Az orvosok szövetségét irányitó csoport ember­telensége, kapzsisága nem ismer határt. A tájé­kozatlan vagy tudatlan áldozat azért kerüli az or­vosi rendelőket s csak utolsó kétségbeesésében szánja rá magát, mikor már nincs más segítség, csak az operáció. Hány ilyen szerencsétlen embert lehetne megmenteni megfelelő diétával, ha idejé­ben tudatra ébredne? Schubert József A naptárrá! és egyröl-ssiásról Tisztelt Szerkesztőség! Kérem elnézésüket, hogy késve küldöm a nap­tár árát. Mivel nagyon érdekes, amikor egy kis időm akad, az az első, amit előveszek olvasgatni. Kár, hogy a fiatalok nem tudják olvasni sem a naptárt, sem a lapot, mert a munkástársak leg­nagyobb része nagy elismerést érdemel írásaiért. Pl. a szivén végzett műtét, vagy fekélybetegség, vagy a Jövő energiaforrása, vagy a Halál ára cimü cikkek mind nagyon tanulságosak. Ezen utóbbinak minden szava igaz, én ezt meg tudom mondani, mert csak nemrégen vesztettem el fér­jemet. Mondhatom, szép temetést adtak neki, de meg is nyúztak érte. EHN cikkét a Krebiozenről már háromszor el­olvastam, a fiamnak is felolvastam, hogy ő is megértse és minden számításom, hogy a köny­vet megvegyem. Nagyon jó Íróink vannak, a baj csak ott van, hogy mi öregek elpusztulunk, a fia­talok pedig nem olvasnak, mert egyáltalán nem hajlandók megtanulni magyarul. Mrs. C. Sule Tisztelt Szerkesztőség! A naptárt megkaptam, igazán kitűnő, sok-sok jó tanulságos irás van benne és remélem, hogy sok munkástársam meg van vele elégedve. Ne­künk csak egy nagy művészünk van Amerikában, a mi Gellért Hugónk, kívánom, hogy sokáig éljen, mert olyan művészi munkát, mint a naptár fedél­lapja, csak ő tud készíteni. Öreg segélyemből csak 3 dollár telik a naptárra, amit mellékelek. Tittelbach M. Tisztelt Szerkesztőség! Boldog ujesztendőt kívánok lapunk" összes munkatársának, valamint a ktilmunkatársaknak is, anélkül, hogy valakit is külön megneveznék, mert mindenkinek egyformán jókat kívánok. Hosszú élettapasztalatom van, hiszen már 84 éves vagyok, de állíthatom, hogy lapunk még soha ilyen jó nem volt és a naptárt is nagyon szeretem, minden betűjét átolvastam. Ladich István, Akron, O. evetje/efö q S'gey/CeJttí'Á

Next

/
Thumbnails
Contents