Amerikai Magyar Szó, 1957. július-december (6. évfolyam, 27-52. szám)
1957-09-26 / 39. szám
/>i \'j:. M AMERÍKAI MAGYAR SZÓ Thursday, Sept. 26, 1957 — HftSYSSSP3BTRIREK wmsttsttMau«« *1 (Z:i) Szófia, szeptember 16. •Esőkabátck, kalapok, ernyők, limonádésüvegek repültek a levegőbe. amikor a szófiai Levsz- kí-stadionban vasárnap délután ax' első félidő végefelé Diev bolgár csatár gólt fejelt kapunkba s á bolgár szurkolók üdvrivalgása közben megszépült az eredményhirdető tábla: Bulgária— Magyarország 1:2. Még 47 perc volt hátra a mérkőzésből. Az eredményhirdetőnek a z o nban több dolga már nem akadt, bár egy-két meleg helyzet láttán bizonyára önkéntelenül is keresgélte a soron következő szám- táblát. Magyarország csapata 2.1-re győzött a világbajnoki selejtezőn, s ezzel újabb nagy lépést tett lábadozó labdarúgásunk. De még egy ilyen győzelem, — s a magyarországi futball veze tőket (és bízvást mondhatjuk, a isport-ujságirókat is) arról ismerhetik fel, hogy időnek előtte megőszült emberfeje):: .. A magyar—bolgár mérkőzés rendkívül izgalmas volt. S ez nem utolsó erénye a labdarugómérkőzésnek. A sok csapkodás, céltalan labdaátadás, rossz ka- puralövöldözés, hiba — nem nagyon emlékeztet a világbajnoki tornára. Érdekes, bár a mérkőzés nagy részében a bolgár, együttes támadott, több gólhelyzete és gólja a magyar csapatnak volt. Idegesen kezdődött a mérkőzés. De mig a bolgárok idegességükben távoli lövésekkel kísérleteztek (ez ma sértésnek számit a ragyogó formában levő Grcsics iránt), addig a másik kapu előtt Hidegkúti fejesét a bolgár kapus elnézte (1:0). Nagyon jól jött a gyors veze- {tés. Erőt és nyugalmat adott a kezdődő bolgár rohamok kivédésére. Bolgár barátaink balszerencséjére Kovacsev balfedezet egy szabadrúgásnál a földberu- ! gott, izoraszakadást szenvedett, Is emiatt fel kellett forgatni csapatukat. Hullámzó játék után a : 34. percben Hidegkúti mesteri kitöréssel újabb gólt rúgott (2:0). Erre hátvédeink elmélá- zását kihasználva, a 43. percben Diev válaszolt fejesgóllal (2:1). Az első félidőben a bolgár csapat támadott sokat, de a mi csatársorunk is feltűnt még ekkor. A győzelmet a második félidőben nem “szakmai tudással” mentették meg játékosaink, hanem becsületes, odaadó, csupa- sziv játékukkal A taktika szerint, tömör védekezésből, hirtelen előretör<í~ekkel kellett volnr gólhelyzeteket teremteni .El kel ismerni, hogy ez többször sikerült is, de néha rossz lövések vagy kicsúszó elég csúnya szabálytalanságok (Sándort nem is egyszer kézzel visszahúzták) aka dályozták meg újabb góljainkat. Általában a teret a bolgárok uralták: újra és újra igyekeztek bevenni Grosips mesterien védett kapuját. De ők is hiába . A magyar csapatban volt né- hánv kiemelkedő teljesitmény. m hí mii t’iui mi mi um ti iimt nemr *T?ilimninmiMHiiin!iinimiiiiiiiiii»iii»iliH!llllllU«^ PAUL’S SHELL SERVICE 1905 Alien Road, MELVINDALE, MICH. — Tel.: WA 8-980«. Gaj, Oil, Battery, Tire, Auto Parts SZŐKE PÁL, tulajdonos ..................................................... CLEVELAND HUNGARIAN BUSINESS GUIDE Kapusunkról már szóltunk. A hátvédek közül Sípos elég jól belenielekedett a játékba, különösen a második félidőben. Erre nagy szükség is veit, mert egyrészt ezúttal a szélső hátvédek nem álltak nagyon jól a lábukon, másrészt a bolgár csapat felforgatja miatt néki jutott a legmozgékonyabb, mondhatnánk “leg-sándoribb bolgár játékos”: Diev. Fedezeteink előtt le a kalappal! Berendi fáradhatatlan, jóformában hibátlan volt, Bo- zsik higgadt, körültekintő játéka pedig megnyugtatóig hatott a kis magyar táborra. Hidegkúti joggal büszkélkedhet 2 góljára, ha teljesítményéről szó esik. Igaz, később visszaesett ő is, de akkor is szívósan, a fiataloknak példát mutató erőve! igyekezett küzdeni a győzelemért, ha kellett, a mi kapunk előtt is. A két szélső izgett-moz- gott. Nem vallott szégyent, de a bolgár védők vasárnapi megingásait két ilyen technikás, gyors embernek jobban kellett volna kihasználnia. Machosnak nem volt jó napja. Bundzsák egyenletesen, jól játszott, de a második félidőben sajnos csak a védekezésben kapott igazán szerepet. Csapatunk lelkes játékával, biztos védelmével, a helyzetek jobb kihasználásával megérdemelten győzött, ha ez a győ zelem 90 percen át borotvaélen is táncolt. A futballban nincs megállás Alig pár nap múlva a Szovjetunió válogatottjával játszunk a Népstadionban. Az nem titok sem a vezetők, sem pedig a játékosok körében, hogy a szófiai forma kevés lenne a szovjet, csapat ellen. A válogatott keret megmarad, s a hátralevő napokat főleg a kondíció megjavítására kell fordítani. Sós és Baráti mesterek boszorkánykonyhájában bizonyára már főzik a receptet a szovjet válogatott ellen szükséges legjobb csapat és legjobb taktika kidolgozására. YOU CALL SW 5-5122 WE DELIVER PATAKY’S HARDWARE & PAINT CO. 9203 BUCKEYE ROAD • CLEVELAND, OHIO Electrical and Building Supplies — Wallpaper ISIovsIand East Sidei Munkás Otthon A clevelandi haladószellemü magyarság kulturális és társadalmi központja. — Termei kiadók bankettekre, gyűlésekre, ismeretterjesztő, kulturális előadásokra. A Női Kör üléseit tartja minden Jakab István és Testvérei gyászolók kényelmére. — 8923 Buckeye Road. Telefon: CE 1-0384. — 11713 Buckeye Road. Telefon: WA 1-4421. hónak első csütörtökén. Telefon: CE 1-9564. Martinán J. Károly és Társa 0M“„vo“IEMETKEZÉS' 11410 Buckeye Rd., Cleveland 4, Ohio. — Telefon SW 1-8200. — T)j kápolna. Modern berendezés. Betegszállító kocsi éjjel-nappal. rg - ' I «{«»elismert temetkezési vállalkozó: Tel.: MElrose OS jí»i.r Ldjya ,5075-3078. — 3929 Lorain Ave., Cleveland, Ohio H West Sidei magyarság és munkásság elismert temetkezési Intézete. — Jutányos árak. "JtiiMklraua lowaSdre órajavitások, órák és ajándéktárgyak DblGKSye 11611 Buckeye Road, Cleveland, Ohio iiaaraníeed Aula Service BOOY MUNKÁK ÉS ALTALANOS AUTÓJAVÍTÁSOK. !®me Improvement Co “’„t Prop. JULIUS CINCAR. — Szén, olaj, gaz furnacek. — Házbevo- nás. — Asbestos. — Aluminium. Insulated Brick. — Siding and Woodshingels — Roofing — Tining — Plumbing — Carpentry — Mason Tile work — Storm Windows and Doors. Lorain Heights Hardware Festékek, villanyfelszerelési cikkek és építkezési vasáruk raktára. Shirley CLEVELAND’ OHI° Boross László, tulaj. A legnagyobb magyar mosoda Clevelandban! lllflan’c Cl«»»«,» TERMELŐK ÉS ELADók7lF529 Buckeye S nuwera Rnad Cleveland, O. Telefon: WA 1-33S3. VIRÁGOK MINDEN ALKALOMRA. — Nagy mérkőzés szeptember 29-én! A German-American League védelmi bajnoka, a N. Y. Hungarian Sport Club játszanak a Swiss Sport Clubbal, Eintracht Oval-ban, 20-ik Ave. és 37. St. Astoriában. Ugyanakkor a Ger- man-Hungarian Sport Club játszik a Newark Sport Clubbal a Maspeth-i (Queens) Metropolitan Ovalban, Andrews Ave. és 57-ik St. Mindkét mérkőzés d. u. 2.45- kor kezdődik. MAGYAR TÁRSASKÖR A NŐI CSOPORT AKTIVITÁSAI: Előző híradásunkkal ellentét ben, a júliusban, augusztusban és szeptemberben született tagtársnők és tagtársak születésnapját október 2-án, szerdán este tartjuk, társas összejövetel keretébefl. Finom süteményeket és kávét szolgálnak fel a tagtársnők. Három tagtársunk tiszteletére, akik nemrégen épültek fel betegségükből, október 11-én, pénteken este meglepetési pártit rendez a női csoportunk. Október 20-án, vasárnap délután társas- és kártyaparty lesz a női csoport rendezésében. — Kérjük tagtársainkat, hogy ezeken az összejöveteleken legye- nék jelen és támogassák a női csoport nemes munkáját. J - ———-—— V WEINSTOCK LAJOS hazatérésének megünneplésére ÖSSZEJÖVETEL lesz szeptember 28-án, szombaton este 9 órától a MAGYAR HÁZBAN, 2141 Southern Blvd., Bronx, N. Y., melyre szeretettel meghívjuk Lajos magyar barátait Finom ételek és hüsitő italok RÉSZVÉTELI DU $1.50 A Festő Bizottság nevében: Frank Wedl és Max Kushner \--------------------------------------------------------------------------------/ ________________________________________________________£ Rétesház és cukrászda 1437 Third Avenue, New York, N. Y. (a 81. St. sarkán) Telefon: BU 8-0660 és BU 8-0670 • GESZTENYE PÍRÉ, MIGNONOK, TORTÁK • Este 8.30-ik nyitva van í'---------------------------------—:—t“s Tények, szemtanuk vallomásai alapján, fényképekkel alátámasztva “IRE TRUTH ABOUT HUNGARY” Angol nyelven. Megjelent a Szovjetunióban ÁRA 30 CENT PÉLDÁNYONKINT Megrendelhető: Department H. IMPORTED PUBLICATIONS & PRODUCTS 4 West loth Street, New' York 11, N» Y. \ .............. ,— ---------------------------------------------------r ■JMMagsaaaai^^ ww m r i jí* ■ i hu ■mm mi ~ i m inni —■ :i >i ma I NAGY KÖNYVVÁSÁR! HIHETETLEN OLCSÓ ÁRAK! j Móricz Zsigmond: Pillangó (regény) .......................$1.05 Móricz Zsigmond: Rokonok (regény) .................... 1.05 Móricz Zsigmond: Forr a bor (regény ) ............... 1.50 Jókai Mór: Egy magyar nábob (regény) ............. 1.50 Jókai Mór: Krpáthv Zoltán (regény) .................... 1.0a Jókai Mór: És mégis mozog a föld (regény) .... 1.50 Howard Fast: Silas Timberman .....................................90 Howard Fast: Névtelenek Balladája............................80 Howard Fast: Clarkton ..............................'....................80 Howard Fast: A szabadság útja............................... 1.05 j Hét évszázad magyar versei (4 kötetben) ........... 7.20 I | G. ö. Pogány: A 19. század magyar festményei . . 5.60 Tamási Áron: Hazai tükör (2 kötet, fűzve).............60 Szabó Pál: Isten malmai (2 kötet, fűzve).................60 Magyar Remekírók .............................................................60 Tavasz a Dunán ....................................................................60 A fenti árakhoz 25 cent posta- és csomagolási költséget számítunk MAGYAR KÖNYVESBOLT 130 East 16th Street, New' York 3, N. Y. lUHsii’BßlUiM&SilEHUHHaSlSgüEBBEBSSHESlHSiaiiS'äiiehSilSS $5*9 a ■ 1 Nem kell csomagolni! jj Nem kell vámot fizetni! g u A legrövidebb időn belül segítheti óhazai j ■ rokonait az IKKA-CSOMAGOKKAL! j SALK-SZÉRUMRA is felveszünk rendelést, valamint gyógyszerekre — KÉRJEN ÁRJEGYZÉKET — | W’Jp jj Küldje IKKA-csomagjait a legmegbízhatóbb amerikai céggel ■ i JOSEPH BROWNHELD 1 ! 15 Park Row, New York 38, N. Y. « S rn j MINDENNEMŰ BIZTOSÍTÁS • HAJÓ- ÉS REPÜLŐJEGYEK j "iiiiaiMmaaaamitelefon: ba 7-116S-7 iaaaaaaaaau<aaa*W