Amerikai Magyar Szó, 1957. január-június (6. évfolyam, 1-26. szám)

1957-01-21 / 5. szám

2 _ Amerikai Magyar Szó Befizetési árak: New York városában, az Egyesült Államokban és Kanadában egy évre $7, félévre $4. Minden más külföldi országban egy évre $8., félévre $5. — Egyes szám ára 15 cent. Szerkesztőség és kiadóhivatal: 130 East 16th Street New York 3, N. Y. MAGYARNAK SZÜLETTÜNK (Folytatás az 1-ső oldalról) kialakítása helyett a kolhozt másoltatták. Dehát nem a részleteken múlott a dolog, az egész kon­cepció volt hibás és hamis! A felszabadító iránt érzett természetes hálát, a testvéri szövetséghez való őszinte ragaszkodást lassacskán “hivataból” átalakították alázatos hajbókolássá: a barátsá­got engedelmességgé, a szövetséget függéssé, a nagyobbnak, a tapasztaltabbnak, az oltalmazó- nak kijáró elismerést vak tömjénezéssé. Ez az áldozati tömjénfüst lengte körül a magyar—szov­jet viszonyt. S ez csak ellenérzést kelthet minden népben, amely ad valamit magára, történetére, büszkeségére, erényeiré. Hogyan történhetett ? ügy, hogy akinek (külső körülményekről nem szólva) személyükben is képviselniök kellett vol­na a szabad, független, önálló nemzetet, alázatos hajbókolok voltak maguk is, s önnön képük ha­sonlatosságára formáltak, akit csak lehetett. Eközben nagynak hitték magukat, s nagynak hitték őket. Hiért ne? Tolsztoj Írja valahol, hogy a lakájnak is vannak fogalmai a nagyságról... Beszélhet valaki lélegzete fogytáig a negyven- nyolcas szabadságharcról, ha közben eltörli már­cius 15. ünnepét. Esküdhet valaki Táncsicsra ezerszer, ha politikája nyomán parasztok tíz­ezrei menekültek el földjükről. A tények logiká­ja könyörtelen, de a magatartás- logikája is az. Aki nem érzi és hordja magában a nemzeti mél­tóságot, aki hitványabbnak tartja a maga fajtá­ját másnál: hihet-e egyáltalán népek és országok egyenrangú kapcsolataiban? Nem. Az lehet poli­tikus, de nem magyar politikus, nem is kommu­nista politikus. A marxizmus tanítói soha, egyet­len sorukban le nem Írták, hogy a népek barát­ságának a függés, az alárendeltség elvén kell nyugodnia. Ellenkezőleg. Szabad népek, kicsinyek vagy nagyok barátsága el nem gondolható, meg nem valósítható, fenn nem tartható másként, csak a kölcsönös megbecsülés és a teljes egyen- joguság alapján. Féltek a sovinizmustól ? Volt és van ilyen ve­szély. De micsoda politikus, miféle marxista az, aki nem tud különbséget sovinizmus és nemzeti önérzet között? Hát olyan nehéz dolog ez? Nem kérkedünk, de szégyelni valónk sincs. Nem tart­juk magunkat többre senkinél, de kevesebbre sem. Tiszteljük más nemzetek nagyjait, nagysá­guk szerint, de elvárjuk a tiszteletet a magyar történet nagyjai iránt. Szeretünk minden népet, barátságuk szerint, de ki vetheti szemünkre, hogy legiobban szeretjük a magunk fajtáját? Aki nem érti ezt, aki nem tud eggyé válni a nemzeti esz­mével, nem azonosulhat a nemzetköziség eszmé­jével sem. Példa rá a letűnt vezető klikk: ártott a hazának, ártott a nemzetközi munkásmozgalom­nak. Az ember csak rágódik, tépelődik: hát csak­ugyan nem értették, hogy a magyar nép száza­dos harcok haragjával kél fel minden kisebbítés ellen? — Hát nem hitték, hogy a magyar hűsé­ges. hálás, példásan ragaszkodik a hiv baráthoz? De ne tépelődjünk, ennél fontosabb a tanulság: F'udvalélek ne lehessen többé vezető a hazában. Nincs rájuk szükség. Itthon elítélte őket a nép- harag, a szocializmus táborában elítélte őket a fcavalv október 30-i moszkvai nyilatkozat, lg * ni. Megkönnyebbül az ember ha ezt kimond­ja. De mindiárt itt van a másik aggodalom, más­fajta szolgalelkek miatt. .. A utánzásnak, a hízelgésnek, a nemzeti létet és méltóságot hazárdul kockáztató talpnyalásnak van egy másik, igen elharapózott formája. Hir- teleuében nem tudom, másnak nevezni ezt, mint nyugati orientációnak. Hol itt hallom, hol amott, s e*z a méreg: most kell okosnak lenni, majd a Nyugat garantálja a nemzeti önállást. . . most álljunk jó helyre, miért a Nyugattól kapunk vé­delmet, kölcsönt, barátságot, mindent, ami jó és drága, akarom mondani, jó és olcsó.,. Hát hol Magyarország agóniája (Folytatás) Volté külső izgatás? A republikánus párt kortesei úgy nyilatkoztak a választási kampány alatt, hogy Lengyelország és Magyarországon a lázadás az Eisenhower- kormány külpolitikájának eredménye. James Res- ton, a N. Y. Times, okt, 25-iki számában azt ii-ta, hogy Washington egyetlen aggodalma az volt, hogy Magyarországon talán “túlságosan gyors tempóban folynak” az események és a legjobban informált washingtoni specialisták között az volt a vélemény, hogy “bármit tesz USA, csinálja csöndesen és ugv tegyen, mintha semmi része sem volna a történtekben”. A N. Y. Herald Tribune okt. 25-iki számában jelentést tesz egy sajtókonferenciáról, mely New Yorkban a Magyar Nemzeti Bizottmány főhadi­szállásán folyt le Christian Ravndal, a nemrégen visszajött US budapesti követe jelenlétében és őt idézve, azt Írták: “A lázadásban az egyetlen meglepő az ideje volt. A nyugati megfigyelők vártak egy orosz­ellenes lázadást, de gyorsabban jött, mint gon­doltuk. Ilyesmit az év végére vártunk.” Allan Dulles, a “Central Intelligence” feje is hasonlóan nyilatkozott. Más bizonyítékok arra nézve, hogy kívülről szították a lázadást, John McCormac, a N. Y. Times nov. 3-iki hasábján a következőket jelen­ti, “Király Béla tábornok sajnálja a lincseléseket, amik történtek és ezekkel kapcsolatban a SZABAD EURÓPA RÁ­DIÓT és az Amerika Hangját okolja. Ezek lá- zitották a magyarokat, hogy menjenek még- tovább és sztrájkoljanak akkor, amikor a for­radalomnak arra volt már szüksége, hogy a munkások térjenek vissza munkájukhoz”. A N. Y. Post nov. 5-iki számában Hoffer Peter azt irta Bécsből, mikor visszatért Budapestről, a menekülőket idézve: “Hol van a NATO? Hol vannak az amerikaiak? Az angolok? A franciák? Hallgattunk rádiójukra. Hittünk az ígért szabadságban. Most nincs idő konfereneiázni és tárgyalni. Adjanak fegyvere­ket, küldjék a bombázókat!” Münchenből az egyik AP sürgöny a N. Y. Timeshez nov. 13-án azt hozta: “Nyugat-német és francia újságok a (Szabad Rádió állomást azzal vádolják, hogy fellázította a magyarokat és segítséget ígérve részükre a harc folytatására bírta őket, még akkor is, mikor már minden elveszett... Bonnban az egyik nyu­gat-német vezető azt mondta, hogy vizsgálatot élnek ezek az emberek? Miben reménykednek? Gyorsan és ünnepélyesen kijelentem, hogy nem vagyok Nyugat-ellenes: bár ezt, mint írónak, nem is kellene hangsúlyoznom. Serdülő gyermekko­rom óta áhítattal veszek kezembe minden nagy regényt és minden nagy költeményt (s mily ki­fogyhatatlanul sok van belőlük!), amelyet a nyu­gati géniusz alkotott. S bár végigjárhattam vol­na az emberi kultúra kincsesházát, Leonardo da Vinci képei, Michelangelo szobrai, Goya capri- chosai, Moliére ragyogó vigjátékai, a felvilágo­sodás és a francia forradalom eszméi szülőhelye­it! Mint ember elmondhatatlanul sokat köszönök Európa nyugati felének. Ám, ha magyar volto­mon, nemzetem történetén, a magyar államiság szorongattatásain által nézem a müveit Nyuga­tot, el nem titkolhatom a csalódást és a keserű­séget. Lehet, hogy e kis felsorolás itt nyers, elnagyolt lesz, elnézést kérek érte. .. Mit kapott onnan a hadak villáma, Hunyadi, amikor a “ke­reszténység pajzsaként” is élethalál harcban állt a törökkel? Egy szerzetest, aki magyarul alig tudott. Mit kapott az iszlám csapásaitól másfél évszázadig vérző magyarság? A Habsburgokat, akik sietve kikanyaritottak egy részt a pusztuló hazából. Mit kapott Rákóczi Ferenc a Habsbur­gok ellen? A francia udvartól egy ragyogó modo­rú öregurat, Desalleurs márkit. Mit kapott Kos­suth, ugyancsak a Habsburgok ellen? Még egy öreg márkit sem. Katonát, fegyvert, oltalmat, barátságot — s ahogyan most mondogatják, a “nemzeti lét garanciáit” — soha! Igaz, egyszer kaptunk katonát. 1919-ben, entente-csapatokat: ugyan nem védelmünkre, hanem eltiprásunkra. Miért folytassam? Az én nemzedékem egy kurta indítanak a Szabad Europa rádió ellen, a forra­dalom alatt leadott lázitások miatt”. Ugyanabban a sürgönyben Michael Gordeyt idézik, aki akkor érkezett vissza Budapestről és a Franee-Soirban azt irta: “Hallgattuk a Szabad Európa hangját és le­adásaiban szenvedélyesen és elkeseredetten lázitó hangjával valóban sok rosszat csinált. Az utolsó napokban sok magyar mondta, ez a rádió leadó sok vérontást provokált”. Barrett McGurn, a Herald Tribune nov. 3-iki számában még több bizonyítékot nyújtott a lázi­táp okra vonatkozólag Budapestre'] küldött sür­gönyében : “Hegyeshalomnál frissen nyomtatott röpcédulá­kat osztogattak szét, melyekben azt állt, hogy Oroszország népe is kövesse Magyarország pél­dáját és lázadjon fel a kommunizmus ellen az Isten és szabadság nevében. Arra izgatott az iro­dalom, hogy Magyarország vigye előre a szabad­ság zászlóját keletre az oroszokhoz. Egy része orosz nyelven volt Írva, hogy az oroszok is el tudják olvasni.” Mialatt, mindez megtörtént Magyarországon, a Közép-Kelet iángbaborult. Október 29-én Izráel erőszakkal behatolt Egyip­tomba s keresztültörve a Sinai-félszigeten a Szue- zi-csatorna közelébe ért. Október 30-án Anglia és Franciaország ultimá­tumot küldött Izráelnek és Egyiptomnak, hogy legalább 10 mérföldnyire vonuljanak ki a Szuezi- csatorna környékéről, vagy számoljanak a Szuezi- csatornánál angol-francia katonai megszállással. Ez az ultimátum valóban szentesítette Izráel be­törését és szemtelenül követelte az egyiptomiak visszavonulását saját védelmi állásaikból. A vi­lágon senki sem várhatta azt, hogy Egyiptom engedelmeskedni fog. Október 31-én angol és francia bombák zuhan­tak Egyiptom területére és népeire. November 1-én angol és francia csapatok támadást intéztek Egyiptom ellen. Ezen a ponton volt az, hogy Nagy Imre ellen­ségesen, a Varsói Faktum ellen nyilatkozott és felhívást intézett az Egyesült Nemzetekhez, hogy lépjenek közbe és védjék meg Magyarország sem­legességét. Majd ezután felhívást intézett a ma­gyar néphez, hogy fogjanak fegyvert a szovjet hadsereg ellen, bár már folytak a tárgyalások arra nézve, hogy a szovjet haderők kivonuljanak Magyarországból és a Szovjetunió hajlandónak mutatkozott megtárgyalni annak a kérdését, hogy tarthatnak-e szovjet csapatokat Magyar- országon a varsói paktum értelmében. (Folytatjuk) emberöltő alatt - kapott két világháborút, egy trianoni békét, egy Hitlert. .. A legnagyobb államférfi, nemzetünk büszkesé­ge, Kossuth Lajos irta Széchenyinek szóló Felele­tében: “A politika, az exigentiák tudománya.” Az exigentiáké, a követelményeké, mármint a kor követelményeié. A kor követelménye: a szocializmus. Magyar módra, nemzetünk lelkét őrizve hordoz va országgyűlésben, munkástanácsokban, gaz­dálkodásban, emberi jogainkban, minden test­véri néppel való egyenrangú kapcsolatunkban: de a kor igénye, parancsa, nemzeti létünk meg­tartása, népünk érdeke nem szabhat elénk mást, csak szocializmust. Nem én mondom ezt. A munkás mondja. A paraszt mondja. A hazá­jáért aggódó józan magyar ember mondja. De hogyan is képzelik a “nyugati garanciá­sok?” Mert az á után a b-t is ki kell ám monda­ni! Lehetséges volna, hogy egy kis országot — bármely kis országot — csak azért kaparintaná­nak meg a nyugati tőkés hatalmak (legyünk jó­mód oruak: azért vonnának védő szárnyaik alá), hogy ott aztán áldozatkészséggel segítsék a szo­cializmus taípraállitását ? Ne, ne bolondozzunk egymással. .. Nekem csak egy hazám van. Lehet, hogy oly­kor rosszul szolgáltam, és csak olykor jobban. Lehet, hogy olykor mostohán bánt velem, s csak olykor kezesebben. De nincs másik. Kockára vet­ni csak egy kicsiny göröngyét is? Egy marék porát is? Dicsőségvágyból, “téves orientációból”, haragból, könnyelműségből vagy akármi más­ból? Soha! AMERIKAI MAGYAR SZÓ ________ January 31,. 1957 .

Next

/
Thumbnails
Contents