Amerikai Magyar Szó, 1957. január-június (6. évfolyam, 1-26. szám)

1957-03-28 / 13. szám

Thursday, March 28, 1957 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 5 Munkásmozgalom A szakszervezet tisztítsa sorait - nem pedig az ellensége Louis Hollander az Amalgamated Clothing Workers Union alelnöke kijelentette, hogy “A szenátusi kihallgatásoknak legfőbb célja az, hogy a közönség szemében aláássák a szakszervezetek tekintélyét”. Ezeknek a' kihallgatásoknak az a célja”, — mondta Hollander —, ‘hogy még jobban korlá­tozzák a szakszervezetek befolyását”. Ez már meg is történt a közel múltban Indianában, ahol a Taft-Hartley állami “munka-jog'’ törvényt keresztül vitték az állami törvényhozó testület­ben, dacára a szakszervezetek tiltakozásának. Hollander rámutatott arra, hogy az egész munkásmozgalmat felelőssé teszik, ha némely szervezetben egy pár tag kihágást követ el, de a nagy üzleti társulatokat vagy bankokat ettől még eddig mindig mentesítették. Rámutatott arra az eseményre mint példára, hogy a sajtó és a kormány hogyan kezelte azt az esetet amikor kiderült, hogy az Ellenville-i bankár egy és fél­millió dollárt kezelt el. A Sajtó nem vezetett kampányt “a bank racketeer”-ek ellen, s nem Ítélték el az óriási General Electric-et, amikor egyik kapcsolatban álló cég, a GE Supply Co. prostituáltakat használt, hogy eladják áruikat a bevásárlóknak. . -t* j “A nagytőke a munkásmozgalmat akarja meg­semmisíteni, nem pedig a munkásmozgalmat ki­tisztítani. Ha tisztítani kell, azt a munkásmoz­galom tegye , nem pedig, az ellenségei. A szállí­tómunkásokat nem szabad áldozatul tenni azért, mert esetleg van egy-két gazember a soraikban”, — fejezte be mondanivalóját Hollander. Aki ellenzi a szakszervezeteket A nagytőke propagandája már rég befészkel­te magát az iskolákba. Úgy az elemi mint a kö­zépiskolák tankönyvei telve vannak ilyen propa­gandával. Most már a kisebbeket sem hagyják békén. Áprilisban uj komikus rajz sorozat jele­nik meg az újságokban, mely az apróságnak is bemutatja a nagyüzemek a kereskedők értékét. Az óvodások miután nyalják a “lollipopot” “nagyszerű meséket kapnak az ipari és nagy­üzemi vezetők nagy szivéről és munkájáról” Mit is mondtak a jezsuiták? “Add nekem a gyerme­keket hat éves koruk előtt”, stb. stb.. • Ez juttatta eszünkbe az alanti washingtoni hirt. Lucius Beebe társaságbeli tudósitó és millio­mos Washingtonba érkezett saját privát Pull­man kocsiján. Olyan luxuskocsin, amilyenből még Amerikában sincsen sok. Beebe néhány évvel ezelőtt Nevadába helyezte át székhelyét New Yorkból, mert Névadóban nem kell adót fizetnie. Bevallja, hogy Pullman kocsijának az állomáson való tartása napi 40 dollárba kerül. E kocsiban van egy szalon, három hálószoba, alvó hely szakácsának és inasának, ebédlő nyolc sze­mély részére, konyha, boros pince, gőzfürdő és egy 185 fontos Szent Bernáthegyi kutya. Az egyik újságíró megkérdezte Beebet, akinek sa­ját újságja is van Névadóban, hogy “most is ellenzi-e a Newspaper Guild”-et? “Még sokkal jobban.” — mondta Beebe, — “Ellene vagyok mindenféle szakszervezetenek. A unió nem egyéb mint kényszer korlátozás — összesküvés a zsarolásra, az iigyefogyott védelme az okos, nehezen dolgozók ellen, akik nem is akarnak oda tartozni. Az egész szakszervezeti mozgalom rossz társadalmi nézeten alapszik. Semmi egyéb mint része a központosításnak és a szocializálás­nak. Csak természetes, hogy ellene vagyok. De jöjjön, hadd mutassam meg kocsim többi ré­szét. Nézze meg szép arany serlegeimet. Vizes­pohárnak használjuk, — ha néha-néha vizet iszunk.” 22 négert bűnösnek találtak Alabama államban Birmingham, Ala. — Ralph Parker biró bü-‘ itösnék.' täklfr'22hégért'V’ faji: megkülönböztetés-'■ i-é TétáSHtóttförtériy li&g'szeg’ésében, A büntetés ! 55 dollár és költségek személyenként. A biró azt állítja, hogy ha eltörölnék a megkü­lönböztetést az autóbuszokon, válságos helyzet állna be Birminghamban és ő ezt a felelősséget nem veheti magára. -i A biró úgy érzi, hogy nem kell fenntartani a legfelsőbb bíróság olyan határozatát, mely “tönk­reteszi az alkotmányt”. Inkább a bokáján hord láncot, mint a lelkiismeretén. A négereket december 28-án letartóztatták, mert ignorálták a helyi megkülönböztető törvé­nyeket az autóbuszon, illetve próbát tettek an­nak jogosságára a legfelsőbb törvényszék hatá­rozata értelmében. Szakadás a farm-kérdésben A hatalmas farm-blokkban szakadás állt be a képviselőházban. A kongresszus az 1958-iki vá­lasztásokra való tekintettel máris azon manőve­rezik, hogy melyik párt kezében lesz a hatalom. A nemrégen még hatalmas farm-blokkban már az első viták szakadást váltottak ki nemcsak a demokraták és remiblikánusok között, de szaka­dás volt a különböző helyi csoportok között is. A kukorica-, a gyapot- és dohánytermelőkkel álltak szemben. A városi pártok képviselői ellenezték saját pártjuk vidéki képviselőit is. Hogy melyik párt kerül ki ebből győztesen, azt majd a jövő évi választások mondják meg. A vesztesek mindenképpen a farmerek lesznek, bár­hogyan is alakul a helyzet. Ha nem is volt különös lázadás a farmerek ré­széről 1956-ban, sokan szavaztak közülük a de­mokratákra, akik mindig republikánusok voltak azelőtt. A középnyugat republikánusai Ezra Taft Benson földművelésügyi minisztert okolják a veszteségért. Bensonék szerették volna visszahoz­ni az elveszitetteket és a kukoricatermelőkben látták ennek a lehetőségét. Több mint 5 billió dollár értékű kukoricát termel­ünk évenként. Legtöbb állattenyésztésre megy. így az állatállomány, a tejtermékek, a szárnya­sok ára mind a kukorica árától függ. Decemberben a középnyugat kukoricatermelői referendummal szavaztak arra, hogy mi legyen idén a kukorica ára. Arról volt szó, hogy 51 mil­lió akkernyit ültessenek be és 15 százalékot ve­gyenek ki a termelésből és ezért a kormány skála szerinti fizetést ad nekik. Benson minisztériuma állapítaná meg az összeget, amit a farmerek kap­nának. A tervet elvetették, miután nem kapta meg a szükséges kétharmad szavazatot. A farmerek, hogy kifizetődjék, a megengedett­nél többet vetettek és igv nem jogosultak a kor­mány adományára. Sőt még többtermelésre igye­keznek a föld jobb megművelésével. így Benson fél a túltermeléstől és annak következményekép­pen az áreséstől, ami tönkreteheti az állattenyész­tő, a tejtermékeket eladó és a szárnyasokat ne­velő farmereket is, szóval az egész farm-prog­ram alól kiesnék a mesterséges támasz. Benson hadsegédei a Farmeruniót okolják a referendum leszavazásáért, mert az unió a de­mokratákhoz húz. A decemberben megkezdett harc februárban érte el tetőpontját, mikor Ben­son bejelentette, hogy 200 millió dollár értékű gyapotot, zabot, rozst, árpát, szójababot stb. le­vágnak a termelésből és a kormány ezért skála szerint fog fizetni. Ez megharagitotta a déli far­mereket is. A kormány törvényjavaslatot adott át a föld- művelési bizottságnak decemberben a leszavazott referendummal, iHetve annak az alapján. — Nem akadt senki a képvisclőházban, aki hajlandó lett volna ezt a törvényjavaslatot benyújtani. Egy másik javaslatot, ehhez hasonlót, de valamivel kedvezőbbet a kukoricatermelők részére August H- Anderson minnesotai rep. képviselő nyújtott be, A demokraták erre egy másik javaslatot ad­tak be. A demokraták alátámasztást adtak volna minden leszállított termelésért. Egyik sem engedett a. magáéból és igy csupán veszekedtek a képviselők egymás között. Közben á déliek már elvetették a gabonát és rövidesen a középnyugati kukoricára is Sor kerül. • A Magyar Szó jó újság, 0 Nincs benne, csak igazsági Az ötödik Függelék és a MESA A “Mechanics Educational Society of Ame­rica CIO-AFL” Nyílt Levélben” felhívja Meany figyelmét azokra a veszedelmekre, amelyek a szakszervezeteket fenyegetik, “ha feladják jo­gaikat, amelyeket az 5-ik függelék garantál, és figyelmezteti, hogy a szakszervezetek egységét fenyegeti Meany álláspontja. A cikk, a szakszervezet lapjában “Educator’” első oldalán jelent meg. “Itt Detroitban nagyon nagy gondban vagyunk amiatt, hogy a vezető­ség a kongresszusi bizottságok által akarja ‘meg­tisztítani’ a szervezeteinket” — mondja a folyó­irat. A nyílt levél továbbá azt hangoztatja, hogy a “korrupciót azzal lehet elhárítani, hogy a szak- szervezetk szabályai nagyobb felügyeletet gya­koroljanak a szakszervezet anyagi tulajdonainak kezelésében. A szakszervezet hangsúlyozza, hogy sok te­vékenységben, amelyek sztrájkok és más har­cok alkalmából adódnak, az ötödik függelék használata jogos a szervezet érdekeinek meg­védésében. “Ha a vizsgálóbizottság előtt lennénk, és a bizottság eltávolodna a korrupcióval kap­csolatos kérdésektől, nincs kételyünk az ötödik függelék használatának jogosságáról”. DENVER — Az “Oil, Chemical and Atomic Workers Union” jelenti hogy a 3'< -os béremelést, melyet a Standard Oil és Mobiloil of Indiana ajánlott, visszautasította. A Sinclair Oil pedig visszautasította a szakszervezet 270-os béreme­lés követelését. A szakszervezet sztrájkszavazást rendelt el ezeknél a vállalatoknál. A független szakszervezetek, amelyek ugyanilyen módon let­tek visszautasítva, tárgyalnak a fenti szervezet­tel a további akcióban való együttműködés lehe­tőségéről. , t ★ LANSING, Mich. — Walter Reuther jósolja, hogy 1975-re a legtöbb munkaszerződések 4 na­pos munkahetet fognak tartalmazni. Azt is jó­solja, hogy a United Auto Workers ezt a célt sokkal hamarabb fogja elérni. ★ CHICAGO — Az acéltermelés Chicago környé­kén 10.5%-kai csökkent a múlt évihez hasonlít­va. A South Chicago-i US Steel telepén majdnem 2 ezer munkás dolgozik 4 napot hetenként. A Youngstown Sheet and Tube telepén is csökken­tették a munkaidőt. ( , • GARY — Háromezer munkás leállt a US Steel gary-i telepén, hogy tiltakozásukat fejezzék ki három munkás felfüggesztéséért. Ez abból keletkezett, hogy az üzemet 5 napos munkaidőre racionalizálták, de a munkatempót mégjobban felemelték. A gary-i Sheet Tin Mill üzemében nagyarányú munkáselbocsátás volt az utolsó időkben. i , íVié'ÚBÉ JAKARTA (Indonézia) városból jelenti Rév. T. H. Verhoeven misszionárius, hogy ott olyan negritó-tipusu őskoponyát találtak, amelyet kö­rülbelül egymillió évesnek becsülnek. A LAP ÉRDEKÉBEN!!!... Legyen szives nézze meg a lap borítékján as ön neve felett levő dátumot. HA FOLYÓ ÉV MÁRCIUSNÁL korábbi dátum van rajta, az azt jelzi, hogy el van maradva előfizetésével. Ha na­gyon sok olvasónk lesz nagyon sakkal elmaradva, képtelenek leszünk lapunkat tovább is 16 oldalon megjelentetni. Mi tudjuk, hogy ön nem akarja ezt. ezért kérjük tegyen egy szívességet nekünk, küldje be hátralékát vagy annak legalább egy kis részét, minél előbb. Köszönjük. Alex Rosner, Manager Használja az alanti szelvényt: ALEX ROSNER, Manager 130 East 16th Street New York 3, N. Y. Tisztelt Rosner Munkástárs! - • * Megértettem felhívását. Tudom mit Jelent egy munkáslapnak ha sok a hátralékos, ezért most igyekszem egy részét letörlesztenL Csatolva köldök ............ dollárt. Név: ........................----------------------------.....- •- -V -L. . í :7>\' ' - r ;•; ’• Cim:/. ._v . —,............................................ ií

Next

/
Thumbnails
Contents