Amerikai Magyar Szó, 1957. január-június (6. évfolyam, 1-26. szám)

1957-03-21 / 12. szám

A tZAMtSAG EKJE (Deák Zoltán ünnepi beszéde lapunk barátainak már­ciusi ünnepélyén N.ew Yorkban.) Tisztelt Ünneplő közönség, A magyar nép és az egész világtörténelem együk leg­szebb, legemlékezetesebb napjának, 1848 március tő­ikén ünneplésére jöttünk össze. A szabadságért való küzdelem egyidejű az emberi társadalom történetével és fejlődésének egyik legfon­tosabb mozgató eleme. Háromezer esztendővel ezelőtt már kulcstétel volt a szabadság ügye a legelső társa­dalmak egyikében, Júdeábán: “És hirdessetek szabadságot a föld minden lakosá­nak" hangzik a parancs Mózes III. könyve 25-ik rész 10-ik versében. Ezt vésték be Amerika alapítói is abba a harangba, mellyel hirüladták a világnak a független­ség kikiáltását. Ez a parancs már osztályokra oszlott társadalom számára hangzott el. Meg kell értenünk, hogy a sza­badság eszméje elképzelhetetlen társadalmi, termelési viszonyok létezése nélkül. Volna-e értelme a szabad­ság hirdetésének, mondjuk egy kietlen szigeten part- ravetett embercsoport részére, melynek nincsenek szer­számai, élelmiszerei jószágai, lakhelyei? A szabadság kérdése mindenkor elválaszthatatlanul össze van kap­csolva az ember társadalmi élete feltételeivel. Ezeket a feltételeket meg kell ismerni a gondolkozó embernek különben a szabadság elvont eszme marad. Nem véletlenség, hogy erre is történik utalás a jó könyvben: “És megismeritek az igazságot és az igaz­ság szabadokká tészen titeket.” János evangéliuma 8. rész 32. A szabadság hirdetése és az igazság megismerése: örök vezérfonal az emberiség szabadságkeresésében, abban a mai napig véget nem érő küzdelemben, hogy megtalálja azokat a feltételeket, melyek között az egyén érdekei teljességgel összeegyeztethetők legyenek a tár­sadalom érdekeivel. Magyarországon lS4S-ban a társadalom egy részé­nek érdekei, nyilvánvalóan nem voltak összeegyeztet­hetők a társadalom legszámosabb rétegeivel, a paraszt­ságéval, a szegény nemességével. Ezért kellett nekik kihirdetni a szabadságot, a maguk érdekeinek megfe­lelően, 1848 március 15-ikén. Ez természetesen ellen­zésre talált — ez az élet törvénye — azok táborában, akiknek nagyon is megfeleltek az 1848 előtti viszo­nyok. íme, dióhéjban 1848 története. Mondhatjuk-e, hogy az 1914, vagy 1941-45 előtti vi­szonyok megfeleltek a magyar nép üdnyomó többsége érdekeinek? Mondhatjuk-e azt, hogy a magyar nép meg volt elégedve helyzetével, amikor egy emberöltő alatt több mint két millió ember hagyta el gazdasági okokból az országot és vándorolt ki külföldre, főleg az Egyesült Államokba? Nyilvánvalóan változásra volt szükség, különben a magyarság kivándorlása folytatódott volna amig az ország elnéptelenedett volna, mi annál is inkább fenye­getett, mert a két világháború fólyamán másik kétmil­lió magyar élet veszett el. E kétségbevonhatatlan tények a hátterei a magyar nép mai problémáinak, melyek megoldása közben olyan sok megpróbáltatásokon kell szülőhazánk népének ke­resztülmenni. í E megpróbáltatások annál is súlyosabbak, mivel általános világfeszültség közepette folynak le. A II. vi­lágháború végén minden jóérzésü ember abban re­ménykedett, hogy a boTzalmas háborúk sorozata után az emberiség végre a tartós béke nyugodt révébe érke­zett, amidőn minden népnek alkalma lesz a maga éle­tének újrarendezésének feltételeit demokratikusan ki­vitatva, azokat oly alapokra helyezni, amelyek legjob­ban megfelelnek nemzeti sajátosságainak, anyagi le­hetőségeinek. Sajnos ez nem igy történt. De a szabadságért, boldogulásért folyó küzdelem azért nem szűnt és nem szűnhet meg sehol a világon. Bármekkorák a megpróbáltatások, folynak azok tovább a világ minden részében. A középkeleti eseményeket is csak ebből a szemszögből érthetjük meg. Hazánkban a néger nép követeli az őt megillető egyenlőséget és pol­gárjogokat. A szervezett munkásság szintén érti, hogy például a “Right to work” törvények az ő szabadsága, jogai, gazdasági és politikai életfeltételeit érintik. Folytathatnám a felsorolást sokáig, de nem szükséges, hiszen valamennyien ismerjük a további részleteket. Legyen a mai nap az együttérzés napja valameny- nyiünk szivében mindazok irányában, akik a földkerek­ség minden részében a szabadságért, a népek testvéri­ségért, a békéért, az igazságos, méltányos életért, a szeretetért harcolnak. Legyen a nap örökké emlékeze­tes életünkben. Vezérelje ma és mostantól kezdve min­denkor lépéseinket a magasztos célkitűzés, hogy sietes- sük a napot, amidőn “az ő szablyájából kaptákat, és az ő dárdájokból sar­lókat csináljanak, és egy nép más nép ellen fegy­(Folytatás a 2-ik oldalon) Ént. as 2nd Class Matter Dec. 31, 1?52 ur ler the Act of March 2, 1879, at the P.O. of N. Y„ N. Y. Vol. VI. No. 12. March 21, 1957 NEW YORK, N. Y. 15<f mely fóruma előtt, amely a magyar nép nagy többsége szempontjából világitotta vol­na meg a tényt, hogy az a kétmillió magyar, aki az első világháború előtt kényszerült k i v ándorolni Magyarországból, a régi rendszer csaknem teljes csődje következtében tette ezt a lépést és e kétmillió magyar közűi igen sokan megértették az októberi eseményekben az őket ki­vándorolni kényszerítő tár­sadalmi csoportok restau- rációs kísérletét. Ez a kijelentés, melyet De­ák Zoltán, a Magyar Szó szer­kesztője tett Scherer (R. 0.) képviselő egyik kérdésére, csak egy részlete volt a ki­hallgatásnak, melyre lapunk szerkesztőjén és ügyvezető­jén, Rosner Sándoron, a ki­adóhivatali titkárnőjén Reich Klárán kívül a kiadóvállalat két tisztviselőjét, Fodor Nagy Árpádot és Dattler Lajost is beidézték. A képviselőház “Amerika- ellenes Cselekményeket Vizs­gáló Bizottságáénak nevében Moulder, Missouri-i demokra­ta képviselő kijelentette, hogy jelenlegi kihallgatásuk célja a “kommunista propa­ganda és a vasfüggöny mögül beszüremlő külföldi propa­ganda” kivizsgálása a balol­dali amerikai sajtóban, köz­tük az idegennvelvü újságok­ban. Mr. Moulder, a sajtónak adott nyilatkozatában hang­súlyozta. hogy “E bizottság teljesen elismeri a szabad po litikai cselekvés és a szabad politikai véleménynyilvánítás jogát. . . minket nem érdeke' a törvényes politikai tiltako zás, minket a kommunista összeesküvés titkos cselekmé­nyei érdekelnek.” A bizottság jogtanácsosá­nak kérdésére Deák Zoltár megmondta mióta szerkesztő jé a Magyar Szónak és hn<r azelőtt a Magvar Jövőnél dől gozott. Érdeklődtek sajtónk nak a feloszlatott IWO beteg segélyző és biztositó intéz­ménnyel való kapcsolatai fe­lől. Megkérdezték szerkesz­tőnktől, hogy járt e a máso­dik világháború óta Magyar- országon. melyre kijelentette, hogy igenis járt, mert szer­kesztői kötelességének tar­totta, hogy sokezres olvasótá­borunknak szemtanú beszá­molót adhasson a háborúban elpusztult szülőhaza állapotá­ról s az újjáépítésről. Scherer pennsylvaniai re­publikánus képviselő, az albi­zottság másik tagja aztán fel­vetette a kérdést, hogj* hon­nan szerzi lapunk az informá­cióit. Deák Zoltán felsorolta a lapokat, melyeket felhasz­nálunk lapunk összeállításá­ban: New York Times, Wall Street Journal, Christian Science Monitor, stb. Egy ily bizottság előtti ta­núskodás nem éppen a leg­megnyugtatóbb élmény és szerkesztőnknek' nem j utot- tak eszébe a ^öbbi lapok cí­mei, melyeket állandóan hasz­nálunk lapunk összeállításá­ban : New. York Herald-Tribune New.York Daily News, New Yrork Post, Labor’s Daily, U. S. Steelworkers Journal» United Auto Workers Journal, AFL—CIO News, The Reporter, Nation, 1 The Churchman, - U. S. News and Wofld Report, I. F. Stone’s Newsweekly* National Guardian, stb. Scherer képviselő hozzátet- te, hogy bizonyára olvn cu’v a Daily Worker! is, melvre szerkesztőnk k i j e lentette, bogy igen, azt is olvassuk. Moulder képviselő megkér­dezte, hogy kapunk-e ma­gyarországi újságokat, mely­re Deák kijelentette, hogy igenis előfizetünk több ma­gyarországi. folyóiratra. Azután egy uj terepet érin­tettek a kongresszusi képvi­selők. Scherer képviselő felvetet­te a kérdést, hogy ha annyira szeretjük a magyar népet, el- itéltük-e az orosz csapatok behívását. Deák szerkesztő válaszában rámutatott, hogy az ő egyéni véleménye az volt, hogy a szovjet csapatok behívása a budapesti tüntetések elnvo- mására “végzetes és tragikus tévedés” volt és ebbeli néze­tét nevével aláirt cikkben fe­jezte ki. (Folytatás a 2-ik oldalon) _ 'Vizsgálják’ a szakszervezeteket Több évig eltartható “vizsgálatr a” céloz a Wall Street Journal McCarthy is jelentkezik a színpadon és az autóipari szakszervezet “kivizsgálását” szorgalmazza. — A szállítómunkások mellett sok más uniont is vizsgálni fognak. A szélsőbaloldalon kezdték. — Filmírókkal, újságírókkal, radikális pártvezérekkel. Az­tán jött a progresszív mun- kásbiztositó. Behívták a bal­oldali idegennvelvü sajtó szerkesztőit. És egyszerre csak sor ke­rült a másfélmillió tagú szál­lítómunkás szakszervezetre. Most pedig előállt McCarthy, hogy az autóipari munkások szakszervezetét is kell vizs­gálni a “racketeering” vád­jában. Szó sincs róla, lehet és bi­zonyára van is sok rendelle­nesség, sok visszaélés egyes szakszervezetekben. Persze, ha valaki a vezetőségben vagy tagságban bűnt követ el, akkor van ép elég törvé­nyünk, melynek alapjáh a bű­nös egyént felelősségre lehet vonni. De egyesek visszaélé­seiért most másfélmillió ame­rikai munkás életszínvonalát biztositó szervezetet állítot­tak pellengérre. És ez csak a kezdet. Jönnek a többi szak- szervezetek is. Mennyi időt fog igénybe venni, amig egyesek vétkei, visszaélései alapján a másfélmilliós szer­vezet jó nevét, tekintélyét, reputációját kezdik aláásni. Vagy talán ez volna a tulaj­donképi cél? A Wall Street Journal {washingtoni tudósítója mán arról jelent, hogy sok képv:- selő uj megszorítások alá sze­retné vetni a szakszervezete­ket. Mások az antitröszt tör­vényt szeretnék kiterjeszt i a szakszervezetekre. Beck idézésével, Hoffa letartorta­(Folytatás a 14-ik cldalcnj TANUSÁGTÉTEL lapunk működéséről, az amerikai tép érdekeit sértő ÜSeGarran-WaKer« törvényről, a magyar nép évezredes szenvedéseiről a képviselőházi bizottság előtt A magyar nép történelmének egyes kiemelkedő eseményeire már nem egy ízben volt hivatkozás a kongresszus csarnokaiban vagy a kongresszus naplójában. De tudomá­sunk szerint a múlt hét csütörtökén, március 14-én hangzott el első Ízben nyilatkozat az amerikai kénviselőbáz bár-»-—--------------------------—------------------------------------—-----:-------------1

Next

/
Thumbnails
Contents