Amerikai Magyar Szó, 1956. július-november (5. évfolyam, 26-46. szám)
1956-11-01 / 45. szám
AMERIKAI MAGYAR SZÓ 4 November 1, 1956 TRAGIKUS TÉVEDÉS” John McCormack, a “N. Y. Times” szemtanú tudósítója, tragikus tévedésnek minősíti a vérengzés kiujuiásái, miután szerdán délután már úgy nézett ki, hogy a magyarországi tüntetések nagyobb baj nélkül befejeződnek. A magyarországi tragikus eseményekkel kapcsolatban az amerikai sajtóban megjelenő szó- és hiráradatban nem szabad, hogy elvesszen John McCormack, a New York Times Budapesten tartózkodó tudósítójának SZEMTANÚ LEÍRÁSA arról a tragikus incidensről, amely minden jel szerint egy elkeseredett, de még mindig korlátok között mozgó nagyarányú népmozgalamt és tüntetést véres testvérharccá változott át. John McCormac Budapestről dátumozott jelentése szerint a kedd, okt. 2‘5-iki tüntetések estefelé a budapesti rádióállomás épülete előtt megtörtént véres összecsapás következtében már nagyarányú tömegmegmozdulásra vezettek, melynek következtében a magyar kormány hajnali 4.30-kor segítségül hívta a szovjet katonaságot. “Szerdán — irja McCormac a történelmi fontosságú riportjában —, úgy nézett ki, hogy a (szovjet csapatok beavatkozása véget vetett a lázongásnak. A Budapestre bevonuló szovjet csapatoknak 80 tankjuk, tüzérségük, páncélkocsijaik voltak, melyek egy teljes szovjet hadosztály felszerelését alkotják. A lázongó magyar diákoknak A United Press bécsi tudósítójának okt. 28- Ski jelentése alapján: Szigeti Attila, a Győri Nemzeti Tanács elnöke, í>. budapesti rádió jelentése szerint Nagy Imrét “a legjobb miniszterelnöknek” nevezte. A rádió szerint a váci, békéscsabai és nógrádi nemzeti tanácsok szintén támogatják a Nagy Imre kormányt. A rádió a továbbiakban tudatta a munkásságot, hogy minden munkás meg fogja kapni a heti fizetését, még ha letették is a hét folyamán a szerszámot. Azok, akik munkahelyükön maradtak kétszeres fizetést fognak kapni. és munkásoknak soha nem volt más fegyverük, mini egyes magyar katonai egységektől kapott kézifegyvereik. A forrongás kiujulása a magyar parlament előtt történt, amidőn békés diákok és munkások estek áldozatul magyar politikai rendőröknek és szovjet tankoknak. Miután még néhány perccel azelőtt a szovjet tankok legénysége nyíltan fraternizált a felkelőkkel. LEHETSÉGES. HOGY A VÉRENGZÉS TRAGIKUS TÉVEDÉS KÖVETKEZMÉNYE VOLT! A leghihetőbb verziója a történeteknek az lehet, hogy az államvédelmi rendőrök rálőttek a tüntetőkre, AMIRE A SZOVJET TANKOK KATONÁI PÁNIKBA ESTEK. AZT HÍVÉN, HOGY TöR- BECSALTÁK ÉS MEGTÁMADTÁK ŐKET. (Jegyezzük meg, John McCormac itt azt irja, hogy a “leghihetőbb verzió” szerint történt ez A szakszervezetek felszólították a megölt munkások családtagjait, hogy regisztráljanak a szervezetek irodáiban pénzbeli támogatásért. Miközben a kormány szüntelen felhívásokat intéz a felkelőkhöz, hogy szüntessék meg a harcot, az öldöklödést, miután minden kérelmüket teljesitik, a felkelők viszont Nagy Imrét szólították fel a megadásra. De ennek eddig semmi jele sincs. Nagy Imre miniszterelnök elfogadta az amerikai, orosz, svájci és nemzetközi Vörös Kereszt élelmiszer és gyógyszeradományait. igy. Másszóval, a borzalmas tragédia okainak TÖBB verziója volt. Lehet-e figyelmen kívül hagyni annak lehetőségét, b gy a magyar reakció ágens provokátorjei ' lakokból vagy máshonnan rálőttek az állam „delmi hatóságra, vagy egyenesen a tömegre, így kiváltsák a szovjet tankok tüzelését?) Akárhogy történt i amire a tüzelésnek vége lett, a parlament ten tele volt halott vagy haldokló nőkkel és férfi tkal. A halottak és sérültek számát 17ft-re be sülték. E sorok Írója kész tanúskodni, hogy töb mint egy tucat holttestet látott. A tűzharc, ahelyett, hogy elijesztette volna a tüntetőket elkeserítette, felbőszítette és feltüzelte a magyar népet. Néhány perc múlva a tüntetők ismét összegyűltek a Szabadság-téren. Amikor magyar katonák érkeztek teherautókon a térre és figyelmeztették a tüntetőket, hogy fel vannak fegyverezve, a tüntetők vezére egy magyar zászlót lengett meg és ezt mondta “Mi csak ezzel vagyunk felfegyverezve, de ez is elég.” A felkelők győri főhadiszállása telefonon arra, szóllitotta fel Nagy Imrét, hogy7 rendelje el az orosz csapatok kivonulását, különben Budapest ellen fognak vonulni. A győri felkelők most “nyugati mintájú demokráciát” követelnek. Párisban Nagy Ferenc — aki nem rokona Nagy Imrének — kijelentette, hogy hajlandó egy uj, antikommunista magyar kormányt alakítani. (Egyes jelentések szerint Nagy Ferenc már megérkezett Nyugatmagyarországra és érin- kezésbe lépett az ottani felkelőkkel). (New Yorkban felfogott osztrák rádiójelentés szerint a magyar határ közelében lakó osztrák hatóságok “már hónapok óta tudták, hogy fegyveres felkelés készül a magyar kormány ellen). NAGY F. HAJLANDÓ KORMÁNYT ALAKÍTANI? MIT IR A SAJTÓ A MAGYARORSZÁGI ESEMÉNYEKRŐL Lapunk pénteki EXTRA kiadásában közöltük egyes newyorki angol lapok vezé^cikkszerü véleményét a magyarországi eseményekről. Alant hozzuk néhány újabb, figvelemreméltó megállapítást : New York Times, október 30: Fordulópont Magyarországon? Az, ami tegnap történt, fordulópont lehet a magyar nép hősi szabadságharcában. A hivatalos budapesti rádió bejelentette, hogv helyesli az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsában a vitát a szovjet csapatoknak a magyar forradalom leverésére irányuló felhasználásáról. Ezzel kihúzták a gyékényt a magyar Egyesült Nemzetek delegátus alól, aki a vasárnapi ülésen tiltakozott az ügy napirendre tűzése ellen... Impressziv volt a magyarországi kommunista napilap, a Szabad Nép vezércikke is. amely helyreigazította a Pravdát. , Megegyezünk a Szabad Néppel, hogy a Pravda megsértette Budapest másfélmilliónyi népét amidőn kijelentette, hogy a forradalmat ‘angol-amerikai imperialisták' robbantották ki. És végül itt van az örvendetes hir. hogy a magyar államvédelmi rendőrséget feloszlatták és személyzetüket megbüntetik elkövetett bűneikért ... Van azonban ok aggodalomra is. És pedig amiatt, hogy oly különböző forrásokból, mint Tito és a newyorki Daily Worker jön a felhívás a vérengzés megszüntetésére. (A pápa is felhívást bocsátott közre a vérengzés megszüntetésére. Erről a Times vezércikkírója, aki ugvlátszik nem tűi nagy hive a vérengzés megszüntetésének, nagy ügybuzgalmában megfeledkezett. — Szerk.) Igenis van módja a vérengzés megszüntetésének. Teljesítsék a magyar nép követeléseit. Vonják vissza a külföldi és a gyűlölt szovjet hadsereget magyar terület nil, hogy a magyar nép ismét saját sorsa mestere lehessen. Készítsen az ^Egyesült Nemzetek elő valóban szabad magyarországi választásokat, amelyekben ez a bátor nép dönthet saját sorsa fölött.” Wall Street Journal. október 29: George Shea, az “Outlook” cirnü rovat írója a magyarországi eseményekkel kapcsolatban beszámol arról, hogy érintkezésben áll “a State Department szakértőivel”, akik azt hiszik, hogy a “szovjet birodalom” felbomlóban van. Majd ezt irja: “A közvetlen kérdés az, hogy fokozni fogja-e a nyugat és kelet közötti kereskedelmet. Kelet- és Nyugat-Európa között talán fokozódna a kereskedelem, de ami az Egyesült Államokat illeti, nem jelentene sokat.. . “Még ennél is fontosabb az, hogy milyen kihatással lesz a hidegháború befejezése, de legalább is enyhülése a fegyverkezési kiadásainkra és az ipari nyersanyagok iránti keresletre. ...A hadikiadások csökkentése javítani fogja a kormány költségvetését, csökkenteni fogja az inflációs irányzatokat több országban és legalább ideiglenesen csökkenteni fogja a keresletet fémek és gumi iránt. .” Daily Worker: A Daily Worker hétfői száma “elítélendőnek” minősititette a szovjet csapatok behívását a budapesti felkelés ellen. Kedden, október 20-án a lap ezt irja vezércikkében, többek között: “Bár Horthy hívei még mindig álmodoznak a gyűlölt Horthy-rendszer visszahozataláról és a Project X tovább is dolgozni fog a kapitalizmus visszaállításáért, a tények azt mutatják, hogy ez nem ellenforradalmi összeesküvés volt. Az a tény, hogy ellenforradalmárok próbálják kihasználni a helyzetet, nem homályosit hatja el. hogy itt egy népfelkeléssel állunk szemben, melynek oka az volt, hogy a magyarországi szocializmus képtelen volt megalapozni magát a nép között. “Rákosi és Gerő kormánya erőszakra támaszkodott a nép demokratikus kívánalmai helyett. “Továbbra is kitartani a feltevés mellett, hogy ez a felkelés kívülről irányított összeesküvés volt, igen nagy tévedés volna. “Sztálin népelnyomó módszereinek folytatása volt az ami antiszocialista és antiszovjet. Szocialista forradalmakat nem lehet exportálni, nem lehet erővel egy népre erőszakolni. Csak a nép többségének akarata létesítheti. “Tragikus volna a szocializmus ügye szempontjából, ha Amerika népe azonosítaná a szocializmus természetet a sztálinista elnyomó módszerekkel fenntartott szocializmussal. Szocializmus többet jelent, mint az. hogy a termelőeszközök köztulajdonban vannak . Szocializmusban meg kell szűnni ember ember által való kizsákmányolásának. Szocializmus a demokrácia virágzása olyan gazdasági alapját hozhatja létre, melyről kapitalizmus alatt álmodni sem lehet. Miközben angol, francia és amerikai delegátusok a UN-ben ájtatosan tiltakoznak a külföldi intervenció ellen, angol csapatok mészárolják Cip- rusz és Kenya, francia csapatok Algír népét, amerikai csapatok pedig ott vannak (valami 67 országban) szerte a világon. “A szovjet XX. kongresszus jelezte, hogy szükséges a sztálinista erőszakmódszerek megszüntetése. Tettek is a Szovjetunióban lépéseket a demokratizálódás irányába. De miként a lengyel- országi és magyarországi események bizonyítják, e lépések túl lassúak és ingadozóak.” Heine versei mint terhelő adatok A brémai bíróság előtt hosszabb megszakítás után folytatódott a Szabad Német Ifjúság hét egykori tagja ellen indított per tárgyalása. A bírói asztalon ott tornyosultak a fiatalok lakásán lefoglalt “terhelő bizonyítékok”. Ezek között van néhány tudományos munka a marxizmusról, néhány pedagógiai könyv, a “Tavaszi madár a varjú” cimü ismert szovjet regény és Heinrich Heine verseinek gyűjteménye... A MAGYAR SZÓ ELŐFIZETŐJE, EGY JOBB VILÁG ÉPÍTŐJE.