Amerikai Magyar Szó, 1956. július-november (5. évfolyam, 26-46. szám)

1956-08-30 / 35. szám

August 30, 1956 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 7 Mit látott a “Scotsman” tudósitója egy termelőszövetkezetben? Cecil Northcott, az Edinburgh-i Scotsman rend­kívüli tudósítója “Egy magyar szövetkezeti bir­tok rapszódiája” cimü cikkében a többi között a következőket Írja: —A feszültség enyhülésével az idén nyáron mind több látogató jön Budapestre. Ezek teljesen szabadon járhatnak-kelihetnek a vidéki kerüle­tekben is. Nemzetközi látogatók egy nagy cso­portja járt egy szövetkezeti birtokon is a cseh­szlovák határ közelében. A magyar helyettes földművelési miniszter erre az alkalomra lejött Budapestről, hogy megmagyarázza a látogatók­nak Magyarország mezőgazdasági tervét. Több száz acre érő szőlőtőke között egy tisztáson állt a miniszterhelyettes, mellette a tolmács, és kö­rös-körül kétezer acre szövetkezeti birtok a pa­rázsló magyar nap tüzében. Búza-, tengeri-, nap­raforgó- és szőlőtáblák váltakoztak zöld és sárga színfoltokban. A miniszterhelyettes büszke mo­sollyal szemlélte a képet és emlékeztetett ben­nünket arra, hogy tiz évvel ezelőtt Magyaror­szágnak hárommillió agrárkoldusa volt, de most állandóan emelkedik az életszínvonal a magyar vidéken A birtokot a rajta élő és dolgozó 150 személy által választott bizottság vezeti. Biztosí­tott bennünket, hogy nem gyakoroltak rájuk semmiféle nyomást, hogy belépjenek a szövetke­zetbe. / A birtok az idén 140 vagon búzát- termel, ami­ből az állam 70 vagont igényel. Az a bizottsági tag, akivel beszéltem, örömmel nyugodott bele az állam ezen követelésébe, mivel “az államnak kötelezettségei vannak, amelyeket teljesítenie kell.” Az állami beadás után jön a családok része. A maradékot a szövetkezet eladja és felszerelés alakjában a birtokba ruházza be. A miniszterhe­lyettes kijelentette, megengedi, hogy Svájcban s a skandináv államokban magasabb az életszínvo­nal falun, de emlékezni kell arra, milyen volt Ma­gyarország tiz évvel ezelőtt. Egy család átlagos jövedelme, ha a férj és feleség a földeken dolgo­zik, körülbelül évi 500 font. Az egyik jól vasalt ruhájú munkás megmutatta lakóházát a boldo­gan mosolygó, nagymamával a konyhában; né­hány disznó is turkált a gyepen a. ház előtt. A házban villanyvilágítás, vízvezeték, rádió és két hálószoba van. Mindenütt, ahol csak jártunk, mo­solygó, barna, mezítlábas gyermekek csoportja kisért bennünket. Az érő szőlőtőkék között hosszú asztalokat állí­tottak fel a délutáni napfényben, a távolban kék- lett a Mátra hegység, a falu templomának kupo­lája ragyogott a vörösréztől. Eljött a falu papja -is, és megindult az óriási tálak sorozata, amelyek roskadoztak a marha-, sertéshústól, szalámisze­letektől, tojás-, paprika-, paradicsomköritéstől. Feltűnő volt a kenyér fehérsége ilyen messze Ke­let-Európábán. Vajon spontán volt-e ez, vagy Budapestről szervezték? Az emberek tudják, mit kell tenni, ha 28 nemzetet képviselő csoport jár­kál a környéken. De a szövetkezet tágjainak üd­vözlésében igazi, őszinte jóindulat tükröződött. Elvégre az ő életüket ettük, az ő korsó borukat ittuk és hihetetlen volna, hogy ők éhen maradja­nak az ünnep kedvéért. Midőn a hatalmas Ikarus társaskocsiba szálltunk, egy csapat lány forgó- szélszerü táncot lejtett. , Elfoglak a gysrmekrahlót Nyolc hétig keresték azt a lelkiismeretlen gaz­embert, aki Westbury, L. I.-en szülei kertjében a gyermekkocsiból ellopta a párhetes csecsemőt, Péter Weinbergert s egy cédulát hagyott hátra, amelyben 2.000 dollár váltságdíjat kért a gyer­mekért. Keresték, nem találták. Közben wash­ingtoni -Írásszakértők tanulmányozták a kézírá­sát s miután jellegzetességét megállapították, hi­vatalos irományok millióit átböngészve egy kéz- aláirásban felfedezték Angelo John LaMarca, ta- xisoffőr kilétét. Múlt héten csütörtökön hajnali 2 órakor letartóztatták a lakásán (1954-ben csempészésért egyszer már letartóztatták, ak­kortól származott kézaláirása is.) A gyermekrabló beismerte gaztettét. Elmond­ta, hogy amikor másnap a detektívek, újságírók és emberek tömegét meglátta Weinbergerék há­za körül, megijedt, és a csecsemőt egy elhagyott ut bokrai közé rejtette. El is vezette a detekti- veket arra a helyre, ahol a szerencsétlen csöpp­ség holttestét megtalálták. A soff őrnek apró-cseprő adósságainak kifize­tésére kellett volna a pénz. A N. Y. állami tör­vények szerint a villanyszék a legnagyobb bün­tetés. AZ EGYÉNI PARASZTGAZDASÁGOKRÓL — Magyarországi riport — Országunkban a mezőgazdasági termőterület zömét ma még az egyéni parasztgazdaságok te­szik ki. A 400 négyszögöltől nagyobb földterület­tel rendelkező egyéni parasztgazdaságok száma meghaladja a másfélmilliót, s szántóterületük a 6 millió kh. -t,amely az ország összes szántóterüle­tének több mint 60 százaléka. A mezőgazdasági termelés 27 százalékos növelése nem kismérték­ben az egyéni parasztgazdaságok teljesítésétől függ. Érdemes tehát megvizsgálni az elmúlt hóna­pokban tett intézkedéseket, amelyek az egyéni parasztgazdaságok irányában hatottak. Mindenekelőtt meg kell említeni ezek közül azt az intézkedést, amelynek következtében a jogta­lanul kulákká minősített közppparasztokat töröl­ték a kulákok sorából. Ezek a középparasztok sa­ját tapasztalatukból tudják ma már, hogy a hát­rányos megkülönböztetésből származó magasabb beadási kötelezettség törlése is megtörtént, s nem csupán erkölcsileg, de gazdaságilag is visz- szaheíyezték őket eredeti jogaikba. Ezzel lénye­gében ezen a területen jóvátettük azokat a hibá­kat, amelyeket az elmúlt évek túlzó, szektás gya­korlata egyes szervek részéről okozott. Nyilván­valóan egy józanabb, reálisabb megítélést tesz lehetővé az az elgondolás, amely szerint annak eldöntése, hogy ki a kulák a faluban, nem csupán a bürokratikus 25 kh., vagy 350 aranykorona tiszta jövedelemtől függ, hanem attól, hogy az illető folytat-e kizsákmányoló tevékenységet, vagy sem. Ennek a feladatnak a végrehajtásá­nál nem egyesek döntöttek a falun, hanem ahol helyesen hajtották végre a párt- és tanácsszer­vek, ot kikérték a dolgozó parasztság vélemé­nyét, ami sokkal demokratikusabb, körültekin­tőbb eljárás volt az ezt megelőzőknél. Az elmúlt évek során az egyéni termelők sok zaklatásnak, bürokratikus és merev intézkedés­nek voltak kitéve különböző rendeletek végrehaj­tása során. Éppen ezért egyetértésükkel találko­zott az az intézkedés, amely a kenyér-gabona ki­vételével az összes többi növények kötelező kive­tését megszüntette. Igaz ugyan, hogy a helyi szervek ezt a felsőbb rendelkezést még sok he­lyen nem hajtották megfelelően végre, de ahol ez megtörtént, ott már dolgozó parasztjaink meg­elégedéssel vették tudomásul. Pártunk és kormányunk az elmúlt hónapok alatt a termelési kedv növelését szolgáló intézke­dések mellett fontos feladatának tartotta az 'egyéni termelők és az állam szervei közötti köl­csönös bizalom fokozását. Éppen ezért az előző évi gyakorlattal szemben megszüntette a kenyér- gabona szabad forgalmának országos korlátozá­sát és a Minisztertanács olyan intézkedést ho­zott, hogy csak súlyos elmaradás esetén, egyes községekre kell a forgalmi korlátozásokat elren­delni. Ezt az állam részéről megnyilvánuló bizal­mat az is lehetővé tette, hogy dolgozó paraszt­ságunk az első félévi állat- és állati termékbe­adási kötelezettségét minden cikkből teljesítet­te, illetve túlteljesítette, Nem utolsósorban en­nek az eredménye az, hogv lényegesen megja­vult a húsellátás városon és falun egyaránt és további javulás is várható. Az egész dolo-ozó nép. s ezen belül az egyéni termelők részéről is nagy egyetértés kisérte azo­kat az intézkedéseket, amelyek eddig az állami bürokratikus irányítás felszámolásáéit születtek. Ezek közé tartozik a Minisztertanácsnak az a ha­tározata, amely a begyűjtés egyszerűsítéséről és költségeinek csökkentéséről szól. Hasonlóképpen történtek már intézkedések, vagy kidolgozásuk folyamatban van azoknak, amelyek a mezőgazdá­vá0- más irányító szerveinek egyszerűsítéséről szólnak. Megszűntek ni. a tanácsapparátusban az 5—10 naponkénti mlentések a mezőgazdasági termelés helyzetéről, amelyek a dolgozó paraszt­ság örökös zaklatását jelentették. Hogy ez hejyes intézkedés volt, azt semmi sem bizonyítja jobban, mint az idei aratás, amikor a nagyszámú jelentés nélkül is jól megy a munka és nem csökkent a színvonala, min; ahogy azt többen előre “meg­jósolták”. A felsorolt néhány példa is mutatja, hogy a XX. kongresszus óta párt és állami vezető szer­veink részéről több intézkedés történt, amelynek célja, hogy az egyéni parasztgazdaságokat se­gítsék a magasabb termelési színvonal elérésé­ben. Ennek további folytatását tűzi ki célul a Központi Vezetőség julius 18—21 ülésének hatá­rozata. amely szerint; “A mezőgazdaság termelé­sének tervbevett emelkedéséhez elengedhétetle­nül szükséges, hogy az egyénileg gazdálkodó dol­gozó parasztok is növeljék termelésüket. Ezért biztosítani kell számukra azokat az anyagi felté­teleket, amelyeknek segítségével ki tudják hasz­nálni meglevő termelési lehetőségeiket.” Egyénileg gazdálkodó dolgozó parasztságunk egy része ma még értetlenül fogadja a párt é3 kormány mezőgazdasági termelőszövetkezeteket segítő tevékenységét. Azoknak, akik igv gondol­kodnak, érdemes a következőket figyelembe ven­ni. 1955-ben országunkban a 100 kát. holdra ju­tó árutermelés három fontos mezőgazdasági, ter­méket kiragadva, a különböző szektorokban úgy alakult, hogy: mig kenyérgabona az állami gaz­daságokból 178 mázsa, a termelőszövetkezetekből 150 mázsa került áruba, addig az egyéni paraszt- gazdaságokból csak 101 mázsa. Ugyanígy tehén­tejet az állami gazdaságok 86 hektolitert, a ter­melőszövetkezetek 58 hektolitert, s az egyéni pa­rasztgazdaságok csak 55 hektolitert termeltek áru céljára. E számok azt mutatják — s néhány más cikk­nél hasonló a helyzet —, hogy országunkban a mezőgazdasági termelés tekintetében, különösen az árutermelést nézve, az egyéni parasztgazdasá­gok máris egy sor fontos cikkből lényegesen ke­vesebbet adnak az állam számára, .mint az állami gazdaságok és termelőszövetkezetek. Több év adatát nézve e tendencia állandó erősödését le­hetne megfigyelni. Ez természetes is, hiszen a kis, néhány holdas egyéni gazdaságban a fejlett mezőgazdasági tudomány és technika eredmé- ményeit sokkal kevésbé lehet felhasználni, mint az állami, vagy szövetkezeti nagyüzemeknél. Senki nem vitatja azt, bog}' a fejlett termelési módsze­rek közül is jó néhányat lehet az egyéni paraszt- gazdaságokban alkalmazni, azonban elterjeszté­sük sokkal lassúbb és felhasználásuk sokkal kor­látozottabb. mint a nagyüzemekben. Ezért pár­tunk és kormányunk a továbbiakban is követ­kezetesen a termelőszövetkezetek fejlesztése mel­lett van és ajánlja dolgozó parasztságunknak, mint gazdasági és kulturális felemelkedésük egyetlen biztos eszközét Ezt hangsúlyozza a Központi Vezetőség júliusi határozata is a követ­kezőképpen: “A Központi Vezetőség határozót” tan sikraszáll a mezőgazdasági termelőszövetke­zetek megszilárdításának, megerősítésének, s a mezőgazdaság szocialista átszervezésének poli­tikája mellett . . ” Ártanak egyénileg dolgozó parasztságunknak és egész dolgozó népünknek azok, akik különö­sen az utóbbi időben a demokrácia hangoztatása mellett a termelőszövetkezetek ellen agitálnak, s azokat rágalmazzák. Ugyanígy helytelen az is és nem szolgálja előrehaladásunkat, hogy egyes helyeken még mindig meggyőzés nélkül, erősza­kosan akarják a termelőszövetkezeteket fejlesz­tem. Dolgozó parasztágunk egy része még nem győződött meg a szövetkezés előnyéről es kitart kis parcellája mellett. Sok gyenge terme­lőszövetkezetünk még nem gyakorol vonzó ha­tást a kívülállókra, hiszen terméseredményük, jövedelmük lemaradt az egyéni gazdáké mögött, vagy nem nagyobb mint az egyénileg gazdálko­dóké. Sokan félnek attól is, hogy a közös munka, a közös gazdálkodás veszekedéssel, egymás be­csapásával jár. Ezért türelemre, meggyőzésre és a meglevő termelőszövetkezetek támogatására van szükség ahhoz, hogy dolgozó parasztságun c minél előbb meglássa : az, amit pártunk, kormá­nyunk ajánl — a termelőszövetkezeti ut — nem rosszabb, ellenkezőleg, jobb a jelenleginél. Keserű János Angol parlamenti küldöttség utazik Pekingbs Londonból jelentik: A parlament mindkét há­zának 11 tagjából álló küldöttség, amelyben az összes párt képviselve van, Londonból Koppen­hágán át Moszkvába repült, ahonnan Peking felé folytatja útját. A kínai fővárosban három hétig a kínai külügyi bizottság vendégei lesznek. lan Mikardo, a küldöttség egyik tagja kijelentette: “Kizárólag ténymegállapitó utazás lesz. Azért megyünk, hogy lássunk mindent, amit csak le­het.” A MAGYAR SZÓ ELŐFIZETŐJE, EGY JOBB VILÁG ÉPÍTŐJE.

Next

/
Thumbnails
Contents