Amerikai Magyar Szó, 1956. január-június (5. évfolyam, 1-26. szám)

1956-03-15 / 11. szám

10 AMERIKAI MAGYAR SZÓ March 15, 1956 KORONATANÚ, AKI SEMMIRE SEM EMLÉKSZIK! A norvég- származású Mrs. Tora Rystad több mint negyedszázad óta éli békés és hasznos éle­tét fogadott hazájában, Amerikában. Derék há­ziasszony és jó anya. ő és férje, aki állampolgár, Gns Rystad, egy dokkmunkás, két gyermeket ne­velnek Seattle-i otthonukban. Most azonban nagy veszélyben forog az otthon, a család és a baráti kör. A Walter-McCarran-tör- Vény' szakaszai alapján elrendelték, hogy Mrs. Rystadot Norvégiába deportálják, ahol született. Deportálását egyetlen tanú kijelentésére alapoz­ták. A fizetett tanú Ez az egyetlen tanú Fred L. Thornburgh, volt rendőr, aki beismerte, hogy az FBI fizetett be­súgója. Beismerte, hogy pénzt kapott a kijelen­téseiért. Nézzük meg, mi áll a hivatalos jegyző­könyvben : Kérdés: Mr. Thornburgh, ön megnevezte Tora Rystadot azok közt, akik a KP Holly Park-i-cso- portjának tagjai voltak. Látta ön valaha, hogy Tora Rystad tagdijat fizetett? Válasz: Igen. Kérdés: Látta valaha tagsági igazolványát? Válasz: Igen. Kérdés: Adott át ön neki valaha tagsági iga­zolványt ? Válasz: Igen. “Őszintén szólva, nem emlékszem . . Ámde a keresztkérdések alatt Thornburgh em­lékezőtehetsége megfeneklett. Nézzük meg is­mét a szószerinti jegyzőkönyvet: Kérdés: És mégsem emlékszik egyetlen egy pontos időre sem, amikor Mrs. Rystad állítólag tagdijat fizetett? Válasz: Nem emlékszem pontos időre. Kérdés: Emlékszik-e pontosan, mikor állított ki számára pártigazolványt? Válasz: Nem emlékszem pontosan. (Ekkor a tárgyalás elnöke a következőt kér­dezte tőle:) Kérdés: Szóval, ön nem képes semmiféle pon­tos dátumra emlékezni, amikor bélyeget vagy igazolványt adott volna Mrs. Rystadnak? Válasz: Úgy van. Kérdés: Sem a napra, sem a hónapra nem em­lékszik ? Válasz: őszintén szólva nem emlékszem a pon­tos részletre. Emlékezetemben nem tudom fel­idézni ennek pontos lefolyását. Ezt a csoport (SzüleiLának 00 évfordulójára) Eugene Debs az amerikai munkásság első radi­kális gondolkozásu, kiemelkedő vezére volt a szá­zadforduló idején, neve elválaszthatatlan számos sztrájk és más megmozdulás emlékétől. Születé­sének 100. évfordulóját múlt év őszén ünnepelte az amerikai munkásmozgalom. “Debs álma” cím­mel jelent, meg 1909-ben Jack London egyik leg­sikerültebb és több tekintetben különös elbeszé­lése. Különös, mindenekelőtt azért, mert utópia: Jack London, akinek fantáziája oly szabadon ka landozott az időben, vissza az ősemberig és előre, jövő századokba, ezúttal egy eljövendő általános sztrájk képét vetitette olvasói elé. Különös azért is, mert történetét — a nagy sztrájkot, amelyről Debs álmodott — nem Debsszel magával mesél- teti el, nem is munkásemberrel, hanem — egy' dúsgazdag milliomossal. Úgy mutatja be a mun­kások előbb-utóbb elkövetkezendő győzelmét, ahogy az a tőkések tudatában tükröződik majd. A munkások számára biztató, a tőkések számára fenyegető próféciáját ezzel gyilkos szatírává ala­kítja át. A “mindenható” fináncmágnások tehe­tetlenül és komikusán állnak a sztrájkoló San Francisco közepén. Egy-kettőre lefoszlik róluk minden civilizációs máz és méltóság. Néhány na­pos éhezés után fölkerekednek tehenet lopni va­lahol a város környékén. Persze, csúfosan elverik őket. Ez a pompás elbeszélés érdekesen tükrözi azt a kettősséget, amely Jack London egész müvét jel­lemzi. Könyörtelen ellensége volt a tőkés rend­nek. Kisgyermek korától a maga bőrén érezte, mit jelent a munkás-sors Rockefeller és Vander­bilt birodalmában. Rikkancsként kezdte, azután minden egyes tagjával végeztem, de nem emlék­szem különösen, hogy bélyeget vagy' igazolványt, vagy bármit is adtam volna neki. Hol vannak a “hiányzó bizonyitékok>> ? Kiderült a kihallgatás után, hogyr Fred L. Thornburgh emlékezőtehetsége még ennél is kevésbé megbízható. C. T. Hatten, Seattle-i ügy­véd, eskü alatt tett nyilatkozatot (affidavitet) készített arról, hogy Thornburgh beismerte, hogy szüksége volna bizonyos “okmányszerü bizonyí­tékokra”, hogy vallomását igazolja. A szóbanfor- gó dokumentumok Thornburgh állítólagos tit­kos jelentései voltak, amelyeket az FBI-nak adott. Ezen jelentések nélkül, ismerte be Thorn­burgh “a vádlott iránti méltányosság készteti annak kijelentésére, hogy többé nem biztos, va­jon szabatos volt-e a kihallgatás alatt tett tanús­kodása.” Ezeket az “adatok”-at, ha egyáltalán léteznek, sohasem mutatta be Thornburgh, ám­bár ezek bizonyíthatták volna be szavait. Esküsznek, hogy Thornburgh hazudott Mrs. Rystad maga és a közösségében élő fel­tétlenül megbízható személyek megesküdtek, hogy Thornburgh, a rendőrség fizetett ügynöke, hazudott. Mrs. Rystad megesküdött, hogy sose volt a KP tagja. Egy másvalaki, akit Thornburgh meg­nevezett, hogy pártgyüléseken résztvett Mrs. Rystaddal, eskü alatt tett vallomásában sütötte homlokára a hazugság vádját. És régi barátai és ismerősei adtak eskü alatt tett nyilatkozatokat Mrs. Rystad mellett, nyomatékosan tanúsítva közismert jó hírnevét és becsületes jellemét. Miért e hihetetlen döntés? Fred Thornburgh semmiféle bizonyítékot nem szolgáltatott be. Beismerte, hogy SEMMIRE sem emlékszik, amivel tanúskodását alátámaszt­hatná. Más tanuk pedig rajta kívül nem voltak. És mégis, bármily hihetetlennek tűnik is fel. a bevándorlási közegek és egy szövetségi biró meg­erősítették a Mrs. Rystad deportálására vonat­kozó rend eletet. Ezt a képtelen ellentmondást csak a Walter- McCarran-törvény helytelen rendelkezéseivel le­het megmagyarázni. Ezt a törvényt sok szerve­zett kritizálta és Ítélte el, amely szervezetek az ország népe többségének nevében beszéltek. A Walter-McCarran-törvény nemcsak Mrs. Rystad, hanem száz meg száz hasonló személy esetében is megnehezítik az igazságszolgáltatást. Ezért sürgetjük azokat, akik ragaszkodnak az igazságszolgáltatáshoz, hogy lépjenek közbe en­nek az igazi ameiikai családnak védelmére. ír­janak levelet az igazságügyminiszternek és kö­veteljék Tora Rystad deportálási végzésének visszavonását s hogy ejtsék el az ügyet bizonyí­ték hiányában. írjunk honatyáinknak a törvény­módosítása végett, hogy többé ilyesmi ne történ­hessék meg. És bái-mily szerény összeggel járul­junk hozzá e munkás-feleség jogi védelmével já­ró kiadásokhoz. A Washington-állam bevándo­roltvédelmi bizottságának cime: Washington Committee for Protection of Foreign Born, 2nd & Cherry Building, Seattle 4, Washington. Zelk Zoltán: MÁRCIUSRA Tanácskozónak a> Karok s a Rendek, de szivükre a hir gyükként oson: Petőfi, s véle vállukon kaszával, negyvenezer paraszt áll Rákoson! Negyvenezer! — súgják — csak szóra várnak, s már zudul is reánk, ontani ur-vért! A halál szele ágaskodik útra: nosza, töröljük le, urak, az urbért! A vércseszárnvu rémület lecsapva, a parasztnak kegyet hát igv rabolt az úri lelkek köves udvaráról — A negyvenezer? Csak legenda volt! Legendr> csak, rémült urak rémálma — Hogy igy volt, Petőfi szava tanú: ő jegy ezte fel naplójában akkor, ő az igaz, legigazabb szavú! , És mégis úgy volt ! És mégis ott álltak a« költővel a negvvenezerek: amennyi vers, mind megannyi Rákos! Megannyi harcra zuduló sereg! Köréje gyűlt mind, akinek évszázak múltán is marta még torkát, szemét, az égő eleven hús szaga-füstje, Dózsa-husa! —ott állt vele a nép! És ott áll most is! Vele és mögötte! Hogy valóra váltsa már a csodát: felépítse v'égre — amit ő versben — téglából, vasból is. a nép honát! dolgozott konzervgyárban, szövőgyárban, moso­dában, lapátolt szenet két műszakban egyharmad bérért, csavargott az Egyesült Államok ország- útjain, volt fóka vadász, matróz, aranyásó Alasz­kában... A sok kaland, amit megirt, tulajdon élményeiből táplálkozik. És nemcsak a kalandok, a mesék izgalma, hanem a szenvedély is, amely hőseit mozgatja: a meggazdagodás lidérce, az élet szerelme, a szabadság vágya. Valamint az a szenvedély, amellyel ő maga ir: végletekig élez­ve ki az ellentéteket, vérre menő fordulatokkal fejezve be történeteit. Nem volt megalkuvó ter­mészet. 1916-ban — néhány hónappal váratlan halála előtt — kilépett az amerikai Szocialista Pártból, mert “hiányzik belőle a tűz, a harci szel­lem és nem hangsúlyozza már az osztályharcot.. Mivel az Egyesült Államokban a szocializmus egész iránya a békiilékenység és a kompromisz- szum volt az utóbbi években, úgy érzem, lelkiis­meretem nem engedi, hogy a pártban maradjak.” S mégsem volt elég könyörtelen. A “Debs ál- má”-ban megirt országos és általános sztrájk so­rán gyakorlatilag már a munkások kezébe kerül a hatalom. Megbénul az egész ország élete, az Atlanti-óceántól a Csendes-óceán partjáig. Nem­csak a gyárakban áll meg a munka, nemcsak a polgári lakosság ellátásával van baj — a közle­kedés, táviróhivatalok, elektromos központok sztrájkja következtében Folsom tábornok és tár­sai nem tudják mozgósítani a katonaságot és a rendőrséget sem. Egész hatalmi apparátusuk szétzüllik — ugyanakkor a szervezett munkások felkészülten, kellő tartalékkal, nyugodtan és fe­gyelmezetten várják a sztrájk végét. Ma már, majd negyven évvel 1917 után, minden olvasó azt gondolja: most azután, nagyszerű víziója végén elmondja az iró, hogyan veszi át a munkásosztály a hatalmat. De a század elején Jack London me­rész fantáziája sem ért még idáig. Az elbeszélés munkásai következetesen, kitartóan, de passzí­van várják a sztrájk végét. Hasonló megtorpanás jellemzi Jack London írásait más vonatkozásban is. Nem egyszer meg­rázó módon írja le például, hogyan pusztítják “a kultúrát terjesztő” fehérek az indiánokat. A gyarmati kizsákmányolásnak se volt abban az időban igazabb ábrázolója, mint ő. Végig fut a hideg hátunkon és ösztönösen ökölbe szorul a kezünk, ha elolvassuk “A copfos” cimii elbeszélé­sét a Tahiti-szigetére hurcolt kínai kulikról vagy hawai történeteit. Emberibb életet követelt a színeseknek — de élete végéig hitt a fehérember felsőbbrendűségében. Szaporíthatnánk még az érdekes példákat — de legyen elég ennyi az ellentmondásokból, ame­lyek át- meg átszövik Jack London életét és gon­dolkodását. S ne keressük ezúttal a magyaráza­tot se: vajon az iró autodidakta műveltségéből származnak-e ezek, vagy az amerikai munkás­mozgalom máig meglevő ellentmondásaiból. Ta­núskodjanak most még e problémák is arról, hogy olyan íróval van dolgunk, akinek minden sora, minden megnyilatkozása környezetével, társa­dalmával, korával való kemény küzdelemben szü­letett. Olyan Íróval, aki a történelem egyik leg­kritikusabb pontján, az események egyik fő szín­terén rendkívüli küldetést töltött és tölt be még ma is, halála után negyven évvel. Jack London az amerikai munkásmozgalomnak nagy hatású Írója s könyvei sok százezer példányban járnak kézről kézre Európában és a többi kontinensen is. Kalandos, izgalmas regényei és elbeszélései mégiscsak a valóság látására nyitogatják olva­sói szemét, merészebb gondolkodásra szoktatják elménket. Népszerű kutya történetei: “A vadon szava”, “Az éneklő kutya” bátorságra, hűségre, a szabadság mindenáron való szeretetére nevel­nek. Yitor János

Next

/
Thumbnails
Contents