Amerikai Magyar Szó, 1955. július-december (4. évfolyam, 27-52. szám)
1955-12-08 / 49. szám
December 8, 1955. AMERIKAI MAGYAR SZÓ uj szabad életét. Az egész haladó emberiség üdvözölte, amikor a nagy indiai nép kivívta nemzeti függetlenségét. Lerázta az idegen uralom igáját Indonézia, Burma és más országok népe is. Ezen országok lakossága az emberiségnek több mint felét teszi ki. Kudarcra van Ítélve a gyarmatosítók minden olyan kísérlete, amellyel ezeknek az országoknak népeit ismét le akarják téríteni az általuk választott útról. India állami függetlenségének és nemzeti önállóságának kivívása nagy történelmi jelentőségű tett. A szovjet nép mély megelégedéssel és örömmel látja, hogy India népei előtt megnyílt a szabad, önálló fejlődés útja. India népei független államuk fejlesztésével elérhetik a nép anyagi jólétének és kuturájának fellendülését, az ország gazdasági haladását. Ezeknek a nagy feladatoknak a megvalósítása az indiai nép kezében van! A szovjet emberek teljesen megértik az indiai nép törekvését a tartós és hosszú békére, mert csak békében lehet elérni ezeket a célokat. A társadalmi fejlődés mérete azt mutatja, hogy minden országnak a külföldi tőkétől független, fejlett gazdasággal kell rendelkeznie, hogy valóban független legyen és biztosíthassa népének jólétét. A történelmi tapasztalat azt tanítja, hogy a gyarmatosítók erőfeszítései a gazdaságilag kevésbé fejlett országok leigázására a legkülönfélébb formákban jelentkezhetnek. Minden módon igyekeznek fékezni ezekben az országokban a hazai ipar fejlődését, mert félnek, hogy a saját ipar kialakulása, a nép életszínvonalának emelkedése megerősíti a régebben függő országot és segíti előrehaladását az önálló fejlődés utján. Helyeseljük az indiai államférfiak előrelátását, amellyel megértik ezt, látják, honnan fenyegetheti veszély India függetenségét és harcolnak e veszély ellen. őszintén kívánjuk, hogy önöknek hatalmas hazai iparuk legyen, hogy az önök országában fejlődjön a tudomány, a kultúra és a felvilágosodás. hogy az indiai népeket mindig siker és boldogság kisérje. Minket gyakran vádolnak azzal, hogy más országokba exportálni próbáljuk a kommunizmus eszméit, sok más ostobaságot is beszélnek rólunk. Az elnyomott népek minden olyan kísérletét, amellyel meg akarnak szabadulni a külföldi hódítók igájától, Moszkva búj toga tásának tüntetik fel. A szovjet nép a szocializmus általa választott utján haladva nagy sikereket ért el a fejlődésben. De senkire sem kényszerittettük és senkire sem kényszerítjük a társadalom átalakítására hivatott eszméinket. A népek barátsága: hatalmas erőforrás Kérdés, ki és miért terjeszt koholmányokat a Szovjetunióról? A reakciós körök, hogy a kommunizmus veszélyének hazug meséivel ijesztgessék az embereket, háborús pszihózist támasztanak. Azt akarják, hogy a néptömegek országú nkról kevesebb igazságot tudjanak meg, mert a Szovjet Szociaista Köztársaságok Szövetségéről hirdetett igazság halálos a reakció erőire, a gyarmatosítókra, mindazokra, akik örökössé akarják tenni egyes népek leigázását mások által az idegen munka kizsákmányolását. Ez az igazság az, hogy országunk népei: az oroszok, az ukránok, a beloruszok, az üzbégek, a tadzsikok, az azerbajdzsániak és a többi nemzetiség csak a szovjet hatalomnak, a munkások és parasztok hatalmának győzelmével nyerte el gazdagsága, nemzeti kultúrája fejlődésének igazi szabadságát, bontakoztathatta ki alkotó erőit. Ezután a szovjet ipar, mezőgazdaság és kultúra fejlődéséről szólott, majd igy folytatta: Nálunk természetesen nincs paradicsom, még sok a hiányosság. De látjuk e hiányosságokat és mindent megteszünk, hogy minél gyorsabban kiküszöböljük őket. Nem azért beszélek mintha önökre akarnám erőszakolni a fejlődés szovjet útját, hanem azért hogy teljes mértékben elképzeljék, milyen nehéz utat tett meg népünk. De az áldásos ut, amelynek eredményeként óriási e redményekkel és vívmányokkal rendelkezünk. Ezekben az években nagy tapasztalatra tettünk s£ert. És ha önök bármilyen mértékben fel akarják használni a gazdaság és a kultúra egyik-másik ágában elért tapasztalatunkat, mi szívesen, baráti módon önzetlenül megosztjuk azt önökkel és erőinkhez mérten segítséget nyújtunk. India a nemzetközi érdeklődés központjában Bulganin és Hruscsov látogatása, valamint Dulles Goával kapcsolatos kijelentése következtében a világközvélemény fokozott érdeklődéssel tekint India felé. A fenti kis térképen rajta vannak mindazok az indiai városok, amelyek az utóbbi hetekben a világsajtóban szerepeltek: Delhi, Bombay, Kalkutta, valamint Burma állam is, ahol Kruscsevék e héten jártak Népünk belemerült a gigászi alkotómunkába. A Szovjetunió most megvalósítja a népgazdaság minden ága rohamos fellendítésének programját, hogy felvirágoztassa a Szovjetunió gadaságát és kultúráját, hogy elérje a nép anyagi jólétének további felemelkedését. Bennünket csak a békés dolgok töltenek el örömmel, csak azok lelkesítenek. Bennünket nem fáraszt ki a békéért és az országok kapcsolatainak békés fejlesztéséért vívott harc. Meg kell mondani azonban, hogy a béke megszilárdítása ügyében nem mindig találunk megfelelő visz- hangra és támogatásra sok más ország részéről. Mi hívei vagyunk a népek közötti kereskedelmi és kulturális kapcsolatok minden eszközzel való fejlesztésének. Az egész világ ismeri a szovjet kormánynak a nemzetközi feszültség enyhítésére irányuló erőfeszítéseit. Mi kitartunk a béke, az államok közötti békés együttélés mellett, függetlenül azok belső társadalmi rendszerétől. Államunk minden külpolitikai intézkedése meggyőző erővel tesz erről tanúbizonyságot. A külügyminiszterek genfi értekezletéről A nemzetközi életnek fontos eseménye volt a négy genfi kormányfői értekezlete, amelynek eredményeként bekövetkezett a nemzetközi feszültség bizonyos enyhülése. A négy nagyhatalom kormányfői irányelveinek megvalósítása érdekében Genfben nemrég tartották meg a külügyminiszterek értekezletét. A tanácskozáson nem értek el nagy eredményeket, minthogy olyan bonyolult feladatok álltak a miniszterek előtt, amelyeket egy csapásra nehéz megoldani. Mi azonban meg vagyunk győződve arról, hogy a genfi kormányfői értekezlet által meg jelöt utón lépésről lépésre haladva előre minden bonyolult nemzetközi kérdés megoldásánál elérjük a nemzetközi feszültség további enyhülését. Nem akarjuk behunyni a szemünket az előtt, hogy egyeseknek nincs Ínyére Genf szelleme. Néhány állam bizonyos körei még igyekeznek folytatni a hírhedt erőpolitikát, az atomfegyverrel való fenyegetőzés politikáját, amely szégyene a mai civilizációnak. A második világháború után a reakciós körök atombombával akartak bennünket megfélemlíteni, engedelmességre bírni. De mint ismeretes, ebből nem lett semmi. A szovjet tudósok felfedezték az atomerő előállításának titkát. Annak érdekében, hogy megbénítsuk egyes külföldi katonai személyiségek agresszív szándékait, kénytelenek voltunk atom- és hidrogénbombát gyártani. Ezt a fegyvert megteremtve azonban azonnal kijelentettük: azt akarjuk, hogy ez sose kerüljön alkalmazásra. A Szovjetunió a világon először állította az atomerőt a békés fejlődés szolgálatába. Javaslatokat nyújtottunk be az az atom- és hidrogénfegyver alkalmazásának és gyártásának eltiltásáról, arról, hogy a kormányok tegyenek ünnepélyes Ígéretet: nem alkalmazzák ezt a fegyvert. De a nyugati hatalmak ez ideig nem értenek egyet ezekkel a javaslatokkal. A reakció erői mindent megtesznek, hogy meghiúsítsák a béke ügyét. Mi azonban meg vagyunk győződve arról, hogy a győzelem a népeké, azoké lesz, akik békére törekszenek, mert a népek közötti béke, az egész haladó emberiség álma. örülünk, hogy ebben az ügyben olyan jó szövet5 S--------------------------------------------------\ ^Jumcís |- Megkondultak öcsém, választási harangok nálunk és te kérded, hog én melyik pártra fogok szavazni. Nehéz a ví lasztás, ha a kettő közötti különbség oly ici-pi.i. De, hogy mégis melyikre szavazok? Erre mondok egy anekdotát. Két színtelen, árva veréb üldögélt egy fán és unalmukban a fogukat piszkálták. Verebek tudvalévőén a madárvilág proletárjai. Sok van belőlük, éhesek, rongyosak, de kiváncsiak és intelligensek. Alattuk a pádon két szenátor ült és ütögették mellüket, hogy igy meg úgy a demokrata, meg a republikánus párt, mint a gyerekek, csak egy kicsit felnőttebbek, de nem sokkal értelmesebbek. A kiváncsi kis verebek csak hallgatóztak, ahogy a szenátorok felsorolták egymásnak, fontoskodva, felnagyítva szenátusi beszédeiket, szavazataikat és kritizálták egymást, a másik pártját és ezeken a nagy semmiken majd összevesztek. Mindketten azt állították, hogy Amerika népének nagy többsége az ő pártjukra fog szavazni. Az egyik azt mondta, hogy ezért, a másik, hogy azért. A két kis veréb közben hallgatódzott és próbálták, intelligens madarak lévén kiszámítani, hogy mi a jobb, az azért, vagy az ezért. Végül is átszólott az egyik veréb a másikhoz: “Intelligens testvérem, vájjon megérted-e, mit beszélnek ezek itt alattunk?” “Megértem okos lestvér a szavuk járását, csak jókat nem találok bennük. Egyikében csakúgy, mint a másikéban. Meg értelem, igazság és logika sincs bennük. Csak cifra a szavuk. Ha nem látnám, hogy jár a szájuk és hallanám a hangjukat nem is hinném, hogy beszélnek, oly bődül- tek.” ! “Hát akkor mire várunk intelligens testvérem?” Tényleg, mire várunk? Szavazzunk!” “Szavazzunk!” És leszavazták a két szenátort. Csakúgy, amint én tettem volna a helyükben és maid teszek is a helvemhen Lapunk 243 hátralékos olvasójához! Hátralékos olvasóink legtöbbje azért maradt el az előfizetésével, mert, mint minden dolgozónak, nekik is sok a gondjuk, egyesek hosszabb időszakon át munkanélküliekké váltak, másokat betegség sújtott. Ilyen okok miatt sokan jutnak hátralékba, az összeg aztán megnő és később már nem könnyű a $10—20 hátralék letörlesz- tése. Mi most főleg ezekhez a munkástársakhoz intézzük sorainkat. Munkástársak! Hátralékaitok, vagy annak legalább egy részének beküldése döntő fontosságú lapunk további működése szempontjából. Ha nem tudjátok az egész összeget beküldeni, küldjétek be annyit, amennyit tudtok. Minden dollárért hálásak leszünk. Minden dollár hozzájárulás lesz ahhoz, hogy lapunk beválthassa az amerikai magyarság beléje helyezett reménységeit. Hisszük, nem engeditek, hogy csalatkozzunk bennetek. Hisszük, nem akarjátok, hogy sajtónk, a béke s haladás szava többé ne érjen el hozzátok. Töltsétek ki az alanti szelvényt és küldjétek be hátralékaitokat még MA! Gellert Hugó, Petrás Pál, Rosner Sándor Megértettem felszólításukat hátralékom rendezésére. Csatoltan küldök .................. dollárt háralékom rendezésére — amennyit jelenleg meg tudok vonni magamtól. A többit beküldőm mihelyst lehet. Munkástársi tisztelettel: Név: ...................................................................... Cim: ...................................................................... ségesünk van, mint India. A mai világban még sok bonyolult, megoldatlan probléma van. Sok erőfeszítésre, kitartásra s türelemre van szükség, hogy fennmaradjon és megszilárduljon a béke ügye, de mi szilárdan meg vagyunk győződve arról, hogy a nemes ügy diadalt arat.