Amerikai Magyar Szó, 1955. július-december (4. évfolyam, 27-52. szám)

1955-11-03 / 44. szám

November 3, 1955. AMERIKAI MAGYAR SZÓ A SZÁMOK BESZÉLNEK] írja: Eörsi Béla VL ...= dJ Az egész világon a bűnözési,* ársadalmi beteg­ségnek tekintik, nálunk a bűnt nem egy esetben jó üzletnek tartják. Természetesen, a bűnözés nem mindenkor jó, vagy (ahogy nálunk nevezik) nagy üzlet. A bűnözés egy része jogilag bűn. de társadal­mi felfogás szerint nem kifogásolható. Például a szeszesitalt eltiltó törvény (prohibició) idejében nem volt erkölcsileg bűn szeszes ital vásárlása, de jogilag az volt. így tekintették a háború alatt az árakat és fizetéseket védő rendelkezéseket, és ezeknek kijátszása természetes volt. Hogy tart­hatott meg a munkaadó egy jó munkást, ha azt bárki magasabb fizetéssel elcsábíthatta? Termé­szetes, hogy törvényellenesen magasan fizette, így volt a fekete piac számtalan kihágásával. A réj^i — romantikusabb — időkben a politikai bű­nözést a társadalom nagy részének rokonszenve kisérte (mint az abszolutizmus idején a sza­badságharcosok bebörtönzöttei, a cári időkben a szibériai számüzöttek). A bűnözés más ágai egyéni belső egyensúly hiánya vagy lelkibetegség következményeinek tekinthetők. Rendszerint nem érdekből követik el, hanem inkább idegbetegség, iszákosság, hely­telen beállítottság és sokszor értékes belső élet hiánya visz rájuk. A franciák ezeket a bűnöket ■— szenvedély bűneinek tartják és igen megértők ezekkel szemben. Mindezeket azonban nem soroljuk a “nagy üz­let” megnevezés alá, bár ha a fekete piac nagy “businessman”-ek kezébe kerül — hamarosan nagy iparrá válik. Az amerikai bűnözés igazi alapja — a könnyű pénz. Ez vallása, álma minden kispolgárnak — “a 64,000 dolláros kérdés, amelyet primitiv nagy­mamák primitiv, célszerűtlen tudásáért fizetnek. A bűnözés mögött a tőkés gazdaságra alapí­tott amerikai társadalom áll, amely az egyéni si­kert csak materiális előmenetelben látja. (Nem hat-e nevetségesen, amikor a legnagyobb, legir­galmatlanabb trösztök vezérei, a világháborúra bármely pillanatban kész tábornokok, admirálisok a “lelki értékek” iránti nagy tiszteletüket hajto­gatják és szigorúan megróják a szocialista álla­mokat “materialista” világnézetük miatt?!) Az amerikai gyermek kiskorától kezdve csak a pénz­beli siker istenitését hallja; hősei az amerikai milliomosok és filmcsillagok, a könnyű pénz lesz legfőbb életcélja. A szülők nem tehetnek erről; a nehéz mindennapi munka és gondok, versengés a szomszéd újabb autójával, stb. kényszerítik az ilyen ideálokra. Könnyen szerzett pénz utáni vágy alkotja leg­több bűnözés alapját. 1955 első félévében az al­világ legmagasabb eredményei: Autólopásokból ...............................8105,766,290 Rablás, lopás stb. igen divatos üzletek, bankok “hold up”-ja . . 49,748,720 Betörésekből .............................. 44,762,080 Az autólopások eredménye: az autó eladása kb. 60 százalék és az autóban talált értékekből befolyt 40 százalék volt. Ezekből — a rendőrség kb. 50 százalék értéket megtalált. De a rendőr­ség sokkal sikeresebben dolgozik gyilkosság és más egyéni bűnök ellen, a bűnöst e bűnök három­negyed részében sikerül megtalálni. Hogy való­ban az igazi bűnösöket fogják-e el, már más kérdés. A biróság minden 7 letartóztatottból ötöt el­itéi. A tulajdon ellen elkövetett bűnözésben a rend­őrség csak 25 százalékban ért el sikert. Az igazi nagy üzlet nem ebben van, hanem a szervezett nagy üzleti alapon álló fogadási iro­dákban (bookmaker), játékbarlangok, kábítósze­rek kereskedésében és prostitúcióban van. Ez a fajta nagy üzlet részint azért is virulhat, mert gyakran politikus és rendőr “védelmet” élvez. Ez nagyrészt a társadalom hibája. A társadalom egy részé nem látja be, miért tiltja a törvény a ló­verseny fogadásokat, ha nem magán a lóverseny­téren kötik, miért nem engedi meg a* kártya- -és más szerencsejátékokat, és miért tiltja a prosti­túciót, amelyet pedig komoly társadalmi tudósok és orvosok hasznos ellenszernek tekintenek a nagyszámú nemi erőszak és hasonló bűnök ellen. Avnig a legtöbb emberben élnek bűnös vágyak, vagy lelkűk mélyén úgy érzik, hogy a bűnök csak helytelen törvények eredménye, addig min­3 A PUSZTA ERŐTŐL - A GONDOLATOK EREJÉIG Zavaros egy világ ez. Sokan nem látják a helyzetet és még többnek halvány fogalma sincs, mi fog kialakulni a jelenlegi káoszból. Nincs is ezen mit csodálkozni: politikai, gazdasági és szel­lemi életünk vezetői számtalan nyilatkozatukkal oly sikeresen elködösitették a szellemeket, hogy sok ember észre sem veszi, amikor egy-egy meg­győződésének kifejezést ad, hogy saját jólétére, sőt gyakran esetleg saját életére mondja ki a halálos Ítéletet. A politika, a sajtó, a mozi, a rádió, az irodalom. . . valamennyien bűnösek eb­ben valahogy. De amikor maguk a vezetők, mintha csak saját ferdítő, torzító és ködösítő handabandázásaiktól összezavarodnának, pillanatnyi magukhoztértük- ben keresni kezdik a valóság és a képzelet ször­nyű keveredéséből a kivezető utat, a világos vá­laszt, az minden esetre jele lehet annak, hogy valami óriási változás van születendőben. Kérdések kisértenek James Reston, aki a legjobban informált új­ságírók egyike, bár az ő feje sem mindig elég világos, rajta tartja mégis kezét az ország vezető köreinek érverésén és különös tüneteket észlel, amint erről a “N. Y. Times” múlt szerdai szá­mában megjelent cikke tanúskodik. Arról ir, hogy újabban állami életünk egyes vezetői önma- muknak kezdik felvetni a kérdést arra nézve, hogy tulajdonképpen mit is vezetnek, “hol tarta­nak, micsodák és merrefelé akarnak menni.” “Mi az az amerikai életmód, amiről beszélünk?” kérdezi Arthur W. Radford, a közös vezérkari főnökök elnöke. Ezt meg kellene tudnunk ma­gyarázni másoknak is.” — “Keli-e, hogy egy nemzet, amely ma legerősebb a világon, saját további biztonsága érdekében azt követelje, hogy saját polgárai áldozzák fel régi szabadságjogai­kat?” — kérdezi Earl Warren, az Egyesült Álla­mok főbírája. “Miért* van az, kérdezi Richard M. Nixon alelnök, hogy a vallásos hit még nem ellenőrző erő a világügyekben?” — Miért van az, kérdezi Lewis L. Strauss, az atomenergiabizott­ság elnöke, hogy látszólag elvesztettünk valamit abból a hitből, amely honalapító ősatyáinkba lel­ket öntött?” Erő és gondolat James Reston szerint ezeket a kérdéseket most azért vetik fel, mert “a hidegháború az erő me­zejéről átlép az eszmék mezejére”. Radford és Nixon ezeket a kérdéseket á szellemi alapítvá­nyok második országos konferenciáján vetette fel (az elsőn tavaly Eisenhower elnök mondott beszédet), Warren főbíró pedig a “Fortune”-ma- gazinba irt cikkében tette. “Politikai irányítóink — jegyzi meg Reston — tudatában vannak an­nak, hogy újra meg kell határozniuk politikán­kat és az eszményeket, amelyek igazolják az Egyesült Államokat a világkonfliktus ez uj kor­szakában.” Radford tengernagy a kérdést a következőkép­pen fogalmazta meg: “Világos,, hogy a kommunisták bámulatos eredményeket értek el, főleg azért, mert tudják, miben hisznek, miért hisznek és meg is tudják magyarázni. Ezzel szemben mi. akik szabadok vagyunk, többizben következetlenek voltunk vagy hiányzott belőlünk a szóbeli készség, hogy telje­sen megmagyarázzuk vagy megvédj ük, mi is tu­lajdonképpen a mi életfelfogásunk (way of life). Tudnunk kell, mit értünk rajta. Meg kell győződ­ve lennünk, hogy a mai világban ez a legjobb életfelfogás és azt hiszem, meg is vagyunk győ­ződve. De képeseknek kell lennünk, hogy ezt a meggyőződést másoknak megmagyarázzuk.” A nagy “miért” Ez aztán beismerés! — teszi hozzá Reston: “A közös vezérkari főnökök elnöke azt mondja — kevés állami főember a fővárosban mondana ellent neki — hogy az Egyesült Államok, amely angol nyelven a legnagyobb pamfietirók néme­lyikét termelte ki (többek közt Tom Paine-t, aki­nek nevét nemigen lehet manapság azokban a dig fognak akadni milliomos szervezetek, ame­lyek ezt kihasználják és nagy üzleti hasznot csi­karnak ki a szerencsétlen áldozatokból. Végeredményben igen nehéz eldönteni, hogy miért támogatja a törvény — adókedvezménnyel — á tőzsde játékost és tiltja a lovakra való foga­dást? Talán azért, mert a nagytőkének inkább érdekében áll a tőzsdejáték mint a lóversenyzés? körökben kiejteni, no és másokat! — Szerk.) és több időt és energiát fordított a, meggyőzés művészetére, mint bármely más nemzete a világ­nak, többé már nem képes világosan kimondani meggyőződéseit, hogy hatása legyen a tengeren­túl is.” Itt aztán rátér Reston Eisenhowerre, aki a nyári genfi konferencián kijelentette, hogy a nyugati világ nem fog erőhöz folyamodni a Moszkvával és Pekinggel való differenciáinak rendezésére. “Azóta — folytatta Reston — a kormány azzal a kérdéssel vívódik: Ha erőt nem lehet használni az igazságtalanság kijavítására, akkor hát mit használjunk: az eszmék hatalmát, a diplomácia művészetét, vagy mit? “Szervezett kísérlet” még nem történt szerinte a kérdés megválaszolására, de állami főembere­ink legalább tudatosították magukban a kérdést. Hármas vád “Ennélfogva — vonja le Reston a végkövet­keztetéseket — újra vizsgálat tárgyává teszik az amerikai élet és politika néhány dilemmáját, amely összezavarja barátainkat és ellenségeinket és elveszi élét külpolitikánk hatásosságának. Alaposan szemügyre veszik az összeütközést, amely a gyarmatosítás elleni hagyományaink és a gyarmattartó hatalmakkal kötött szövetségünk közt van. Megfigyelik az itthoni faji megkülön­böztetés hatását politikánkra a világpolitika fo- kozódóan fontos arénáján Tokiótól Capetownig. És megvizsgálják a kormány biztonsági program­ját Amerika azon állításának megvilágításában, hogy mi vagyunk a szabadság és szabadságjogok erődítménye.” Warren főbíró erre célzott a Fortune-magazin- ban megjelent cikkében. Amikor a Jogok^ Törvé- nyé-nek (a Bill of Rights-nak) “állandó s képze­lőerővel végzett alkalmazására” szólított fel az uj helyzetben, azt mondta: “Például a szövetségi kormány védelmére fel­állított biztonsági eljárásokat oly messzire ki­terjesztették, hogy több mint 8,000,000 ameri­kainak kell keresztülesnie azokon.” Oly problémát teremtett ez, amely “mint egy kisértet látogatja törvényszékeinket,” mondotta Warren s hozzáfűzte, hogy “éjjel-nappal” ellen kell állnunk “a kisértésnek, hogy utánozzuk a to­talitárius módszereket, mert ezek addig fognak ittmaradni velünk, mint a totalis állameszme maga.” Reston azzal fejezi be, hogy ez a kérdésfelve­tés “az amerikai külpolitika fontos előhaladásává nőheti ki magát.” E bő ismertetés után mi is megtesszük a ma­gunk észrevételeit a kérdéshez. Reston, ha nem is nagyon hangsúlyozta ki, de megemlítette a három legfontosabb kérdést: 1) a gyarmatok kérdésében a washingtoni külpolitika az elnyomó, gyarmattartó, reakciós államhatalmakkal szövet­kezik a felszabadulásra törekvő népek ellenében; 2) a US-ben divó faji megkülönböztetés az egész világon rossz hatást vált ki ellenünk; 3) a biz­tonsági program tönkre teszi az amerikai pol­gárság szabadságjogait. — Mit jelent ez? Azt, hogy többek közt és kiváltképpen ez a három pont az, amelynek érdekében lapunk és az ameri­kai haladó mozgalom hosszú évek óta törhetet- lenül harcol, vállalja az üldöztetést, a megfélem­lítést, a nyomort, és minden tőle telhető eszköz­zel dolgozott és dolgozik, hogy az amerikai poli­tikának ezt a három rákbetegségét orvosolják. Erőfeszítéseinknek legalább egy morzsányi része lehet abban, ha az egyetemes amerikai mozgalom keretében, de főleg az ország és a világ népeinek egyre erősbödő nyomása alatt, állami életünk emlitett vezetői és sokan mások is végre kezde­nek ráébredni, hogy a bajok oka éppenséggel ezekben a kérdésekben rejlik, amint már annyi­szor és oly hangos szóval olvasóink elé tártuk. Természetesen nem melldöngetésből hangsúlyoz­zuk ki ezt. Nem annak örülünk, hogy lám, kide­rül, hogy igazunk volt és igazunk van, hanem annak, hogy ezek a súlyos és döntő kérdések kez­denek végre valahára a fontos és döntő pozíció­kat betöltő állami vezetőemberek agyában is megfogamzani. És ha ezt többek közt a “genfi szellem” is nagyban elősegítette, mi Géniért is szakadatlanul küzdöttünk. Hol vagy, Tom Paine? A másik kimagasló kérdés Reston beállításában az a gondolat, hogy, miért nem tud Amerika, “a világ legerősebb nemzete”, kitermelni a mai idők­(Folytatás a 6-ik oldalon) I

Next

/
Thumbnails
Contents