Amerikai Magyar Szó, 1955. január-június (4. évfolyam, 1-26. szám)
1955-01-20 / 3. szám
January 20, 1955 AMERIKAI MAGYAR SZÓ Geilért Hugó ^ünneplése NY-ban-A Magyar Szíj tudósitó játólNew York és környéke magyarságának, valamint az amerikai irodalmi s művészi életnek legkiválóbb képviselői ragyogóan szép bankett keretében nyitották meg Gel- lért Hugó m'üvészi működésének 40-ik évfordulójára rendezett ünnepségeket. A bronxi Magyar Ház zsúfolásig megtelt az ünnepi alkalomra összejött vendégekkel. Bár a bankett kezdete csak d. u. 3-ra volt jelezve, ,már kora délután seregleni kezdtek a magyar munkások New Yorkból és környékéről, akik soronkivül is ki akarták fejezni jókívánságaikat s üd-. vözletüket a “mester”-nek, Geilért Hugónak. A nagyteremben a színpadra helyezték a díszvendégek asztalát, melynél a szónokok és az ünnepelt Geilért Hugó és felesége foglalt helyet. Ott láttuk Paul Robesont, Amerika és a világ legnagyobb énekművészét s kiváló békeharcost, Michael Gold-ot, a nagy regényírót feleségével, Charles White-ot, a nagy néger rajz olómüvészt, Mr. Bouthe-ot, Robeson munkatársát. Dr. Hershel Meyert, az ünnepély elnökét, Carl Marzanit, a kiváló pulicisztát és Dr. Pogány Bélát, a Magyar Szó szerkesztőségének képviseletében. A pompás ebéd után Dr. Hershel Meyer, orvos és iró emelkedett elsőnek szólásra s meleg szavakkal adott általános értékelést Geilért Hugóról és az ünnepély céljáról. Ezután sorra szólította fel a vendégszónokokat üdvözlő beszédeik elmondására. Elsőnak Michael Gold, a világhírű iró, Geilért Hugó régi hű barátja, aki vele és John Reed-el együtt alapította meg az amerikai progresszív mozgalomban és irodalomban tör- téenlmi szerepet betöltő Masses és New Masses folyóiratokat, üdvözölte Geilért Hugót. Mint legméltóbb elismerést Geilért Hugónak sorolta fel az ünnepélyen megjelent békeharcosokat, írókat, művészeket, munkásokat, köztük a már életében legendás hírűvé vált Amon Henneseyt, a Catholic Worker társszerkesztőjét. Beszédét, amelyet a többi feledhetetlen felszólalásokkal egyetemben később részletesen fogunk ismertetni e szavakkal zárta: “Éljen a nép Magyarországa! Éljen a nép Amerikája! Éljen Geilért Hugó!” Ováció a Smith- törvény áldozatainak Di*. Meyer ezután Wein- stock Lajost kérte szólásra. Weinstock Lajos a newyorki fest őszakszervezet hőssSíL éveken át vezetője- és- titkára. egyike a Smith-féle gpndölá't- ellenőrző törvény áldozatainak, akire a reakció ezenfelül még a májusi felvonulások rendezéséért még öt évi extra börtönbüntetést iö" akar kimérni. A bankett' közönsége hatalmas ovációban részesítette Weinstockot, aki beszédében rámutatott a béke erőinek szüntelen és ellenállhatatlan növekedésére. Ez, mondotta, ad neki erőt és bizalmat s reményt, hogy az igazságtalan börtönbüntetést sem neki, sem elitéit munkástársainak nem fog kelleni kitölteni. Utána a mccarthyzmus egy másik áldozatának, a polgárjogokat védő bizottság ugyancsak bebörtönzött titkárának, William Patersonnak felesége és munkatársa, Mrs. Louise Patterson szólalt fel. Tolmácsolta férje üdvözletét az ünnepednek és az egész közönségnek. Majd napjaink egyik biztató jelenségére a közeledő nagy afro-ázsiai konferenciára mutatva rá, kijelentette, hogy mily nagyszerű képviselőt küldhetné oda Amerika Paul Robeson személyében. A közönség nagy ovációval fogadta Mrs. Patterson szavait. Dr. Pogány Iféla a Magyar Szó szerkesztőségének tagja volt a legközelebbi felszólaló. Irodalmi értékű szép beszédet lapunk legközelebbi számaiban hozzuk. A bronxi asszonyok ezután átadták a maguk ajándékát, egy tortát, amelyet egy paletta formájában készítettek. Az eredeti és ötletes ajándék kitervezése Kovács Erzsi érdeme. A magyar nép üdvözlete Ezt követőleg Hárs László, a washingtoni magyar követség kulturattaséja nyújtotta át a Magyar Népköztársaság, a magyar nép és a magyar művészek ajándékát az ünnepednek, egy szép partizánzászlós szobrot a következő szavak kíséretében: ‘Kedves Hugó. A Magyar Népköztársaság washingtoni követségének képviseletében szeretném átadni magyar népünk forró és szeretetteljes üdvözletét"40 éves munkásságod évfordulója alkalmából. Mi magyarok együtt ünnepiünk az Amerikába szakadt magyar testvéreinkkel és a te hazád amerikai népével. Örömteljes nap ez, melyet négy évtizedes harcos és eredményes munkásságod évfordulója napján ülünk. Népünk nagy megbecsüléssel és hálával kisérte figyelemmel munkásságodat s amikor államiságunk, égész társadalmi életünk újjászületését követő, fejlődésben gazdag tiz évének mérföldkövéhez értünk, nagy eredményeinket, tapasztalatainkat értékelve még jobban meg tudjuk érteni a mi munkánk mellett az olyan nagy hazafiak munkáját is, mint a tied. '*A mi egéÁz népünk üdvözöl, déxkülönösén népünk tégöntu- dufósiibb részét munkásosztályunk, melyet a nemzetközi proletár szolidaritás a te osztályoddal szorosan összefűz. Sokszor hallottuk rólad, hogy tld szerény vagy. Ez munkádnál nem igaz. A munkáddal mindig az élen jártát és jársz ma is. Csak olyan természetesen eggyé forrtál és hozzá tartozol osztályodhoz, hogy hogy ezt a látszatot keltheted. S a legöntudatosabb oszGELLÉRT HUGÓ tály tud igazán tisztelni és megbecsülni. “Szivébe zárt népünk” “Ma éppen ebben az időben ezer és ezer magyar győződhet meg és győződik meg saját szemeivel erről a művészi alkotásaiban gyönyörködve akkor, amikor a külturkap- csolatok intézete rendezésében müveid kiállítása hazánk fővárosában, B u d a p esten megnyílt. Beleképzelem magamat igy, innen egy hozzám hasonló munkás érzéseibe, amikor éppen sétálva müveid között élvezettel gyönyörködik azokban. Valahogy igy gondolkozhat: milyen jó érzés, milyen nagyszerű tudat az, hogy Geilért Hugó ott van Amerikában és egész élete munkássága egyik biztosítéka, záloga annak, ami ma az egész emberiség ügye: a béke. Nekünk nagyon drága a béke ügye, hazánk és minden nép békéje. Ezért zárt' és zár ma különös mélységgel és szeretettel szivébe népünk. Ezt szeretné kifejezni ez a néhány ajándék is, amelyet a magyar képzőművészek és iparművészek szövetsége, valamint a magyarok világszövetsége nevében nyújtok most át neked. Az alkotó művészet méltó kifejezést talált a te munkásságod és személyed szerepének művészeti ábrázolására. “Fogadcr rsmételten tolmácsolásomban népünk forrc testvéri ölelését és engedc meg, hogy a téged még közelebbről ismerő népköztársaságunk washingtoni külképviseletének követe és összes be osztottjai nevében is szivbő j melegen üdvözöljelek. Kivá jnok neked és hü feleségednél még további sok sok eredmé nyes, munkával teli évtizede két, jó egészséget, boldogsá got és mivel a te örömöd í munkásosztály öröme, a ti munkásságod a munkásosz tályé, szeretném forrón üd vözölni azt az amerikai mun kásosztályt, amely téged fel nevelt és legjobbjaival az élei irányított, segitette munká dat, lehetővé tette annal eredményességét és ez az el jövendő évtizedek munkásságának legfontosabb biztosítéka is.” Az ajándékok átadásának sorozatát Petrás Pál, az amerikai magyarság szeretett régi tanítójának, hűséges harcosának felszólalása zárta le, aki sajtónk nevében egy arany karórát nyújtott át Geilért Hugónak. Carl Marzani ezután a haladó sajtó támogatására szólította fel a megjelenteket. Ez alkalommal minden adakozó egy autografált Gellért-al- bumot kapott ajándékba. A gyűjtés összege az Ígéretekkel együtt megközelítette az ezer dollárt. Paul Robeson felszólalása Dr. Meyer ezután Paul Robesont kérte fel szólásra. Paul Robeson jelenléte minden amerikai összejövetelt ünnepéllyé és történelmi eseménnyé emel. És amikor Paul Robeson énekel, akkor olyan hang tölti be a termet, melyhez hasonlót nem élvezhet sem a Metropolitan Opera, sem egyetlen más amerikai hangversenyterem közönsége — ahonnan a reakció kizárja Amerika és minden idők e csodálatos géniuszát — azért, mert hive a békének, hive a demokráciának, hive a néger nép teljes egyenlőségének. Paul Robeson szavai egy vulkán kitörése, tisztitó vihar és tűz erejével hatnak. Amikor megszólal, nem egy ember hangját halljuk, hanem a világ minden elnyomott, kizsákmányolt, de elnyomatását ma már megunt, szabadságra, függetlenségre boldogságra vágyó embermillióinak szavait halljuk. A közönség átszellemülten j hallgatta Paul Robeson mé- j lyenszántó elemzését a népek I legnagyobb életkérdéseiről és I arról a szerepről, melyet Géléért Hugó 40 esztendei miikö- I désével e kérdések betöltése érdekében kifejtett. Robesor beszédének szövegét lapunk közeli számaiban hozzuk. Végül az ünnepelt, Geilért Hugó állt fel és köszönte meg az ünneplést. Szokásához híven ezúton is a meghatottságtól el-elcsukló hangon em- llékezett meg fivéréről, Ernőről, aki 22 éves korában áldozta fel életét tiltakozásként az imperialista háborúk ellen. Azután háláját fejezte ki régi jó barátjának Michael Goidnak. Maurice Beckernek, Fred Ellisnek, Godelmannak a haladás szolgálatában kifejtett érdemeikért. Beszédének lényege az volt, hogy bár értékeli az ünneplést, tisztában van azzal, hogy itt alapjában azért jöttünk össze, hogy EGYMÁST ünnepeljük, mert mindenki aki e délután e teremben volt a haladás, béke, demokrácia igaz hive, aki épannyira megérdemli az ünneplést, mint ő. Végül fogadalmat tett, hogy ami ereje, s tehetsége van, azt úgy mint eddig, ezentúl is a munkásosztály, Amerika népe boldogabb jövőjének előmozdítására fogja fordítani. Végszóul csak annyit, hogy a bronxi asszonyok minden dicséretet megérdemelnek a bankett nagyszerű elkészítéséért, a terem Ízléses feldiszi- téséért, a pompás vacsoráért és a példátlanul pontos, gyors és minden tekintetben kielégítő felszolgálásért. Több mint ezer uj lakás A budapesti lakásépítkezések dolgozói az utolsó simi- tásokat végzik a felépült lakásokban és ebben a hónapban több mint ezer uj lakással örvendeztetik- meg a dolgozókat. A Budapesthez közelfekvő Szigetszentmiklóson az elmúlt hónapban már átadtak 164 tágas, világos, összkom- i fortos lakást. Decemberben I újabb 38 telepen modem lakást nyújt a boldog otthont a beköltözőknek. Pesterzsébeten a Csarnok téren két lakóház belső munkáin dolgoznak az épitők. Itt összesen hetven lakásba költöznek be az év végéig. Ugyancsak Pesterzsébeten, a Gubacsi hídfőnél G8 uj lakás várja a lakokat. A Gubacsi hidfővel szemben a Duna másik oldalán, Albertfalván is felépültek az uj lakások. Az öt lakóépületben összesen 118 lakás van. A legtöbb lakást, szám szerint 593-at a 13. és a 14-ik kerületben adták át. A GELLÉRT ÜNNEPÉLYEK naptára CLEVELAND, O.: Január 23, vasárnap délután 1 órakor az East Sidei Munkás Otthonban. Teríték $2.50. ünnepi Programm: Megnyitó: M. Rappaport. Amerikai Himnusz: Tilk Manci — W. S. Munkás Dalárda. — Beszéd: Gellert Hugó. Dalegyveleg Tilk Manci, Mezei Árpád. Ünnepi szónok: Rosner Sándor. — Delegátusok bemutatása. — Dalok Tilk Judy. — Tánc. — Az ünnepély bezá rása: Magyar Himnusz. LOS ANGELES, CAL.: Január 30 délután 2 órakor a Magyar Munkás Otthonban, ünnepi szónok: John Howard Lawson. —- Teritek $2.50. . SAN FRANCISCO, CAL.: Február 5, szombat este a New* Rex vendéglőben, 401 Broadway, cor. Montgomery. —Teríték $3.00. CHICAGO, ILL.: Február 13-án délután 2 órakor a Hungan rian-American Cultural Club helyiségében, 1632 Milwaukee Avenue alatt. — ünnepi szónok: Rev. Gross A. László. — Teríték $3. 3_