Amerikai Magyar Szó, 1954. július-december (3. évfolyam, 25-52. szám)

1954-08-05 / 30. szám

August 5, 1954 AMERIKAI MAGYAR SZÓ Hírmagyarázat és kritika ——— ■■ ■ -■ . ­A nyugati sajtó kommentárjai a genfi megegyezésről A francia lapok a fegyverszünet aláírását a második világháború óta a legnagyobb esemény­nek tartják a francia nemzet életében. Mindamellett rá kell mutatni, hogy a párizsi sajtó állásfoglalása nem egységes. A haladó lapok a béke nagy győzelmét látják a megegyezés el­érésében és megkönnyebbülésnek adnak hangot azok a polgári sajtóorgánumok is, amelyek mö­gött az indokinai háború befejezését követelő kö­rök állanak. A Libération “A béke győzelme” cimü cikké­ben elismerését fejezi ki Mendes-France minisz­terelnöknek, amiért Genfben bebizonyította, hogy “ezt a súlyos problémát meg lehet oldani tárgya­lások utján.” A lap egyszersmind felveti a kér­dést: “Amit az ázsiai béke érdekében tettek, miért ne lehetne megtenni Európában is?” A Combat “A lidércnyomás vége” címmel em­lékezik meg a Genfben elért nagyjelentőségű megegyezésről. A lap azt Írja, hogy “a hir beje­lentése nagy megkönnyebbülést jelentett az or­szágnak.” Fejére olvassa Bidaultnak és pártjá­nak az MRP-nek: az ö bünük, hogy ilyen hosszú huzavona után sikerült csak elérni a rendezést. “Az, hogy a magát kereszténynek nevező párt — hangoztatja a Combat —, ilyen jó vásárt csinált katonáink életéből, egyáltalán nem nevetséges mozzanata ennek a véres kalandnak.” A szélsőjobboldali 1‘Aurore fejezi ki legvilágo­sabban a Wall Street barát sajtó hangját, ami­kor a francia nép hatalmas tömegeinek vélemé­nyével ellentétben arról cikkezik: “Franciaor­szágban senki sem fog arról beszélni, hogy zász- lódiszbe öltözzünk...” és hogy az egyezmény aláírása “egy kilátástalanná vált helyzet fájdal­mas, de elkerülhetetlen likvidálása.” A lap a “nyugati blokk megbonthatatlanságának” szük­ségességét hangoztatja. Az angol sajtó állásfoglalása — a franciához hasonlóan —, ugyancsak nem nevezhető egysé­gesnek. A Manchester Guardian szerint “a genfi meg­egyezés kedvezőbb, miift amire számítani lehet. Nincs szó megadásról. Az egyezményt senki sem részesítheti elitélő bírálatban, ez azonban csak a kezdet. Nem szabad elmulasztani a most kínál­kozó lehetőséget, hogy Ázsiában általános jelle­gű megegyezésre kerüljön sor.” Ugyanakkor ez a lap is arról ir, hogy “meg kell szilárdítani a vé­delmi egyezményeket”, vagyis az Atlanti Szövet­séget és a többi nyugati koalíciót. A Times cikke az angol vezető körök nem egy­értelmű politikáját tükrözi. E lap kiemeli, hogy a megegyezés hire “a hála érzetét váltja ki”, ugyanakkor figyelmen kívül hagyva az indokinai katonai erőviszonyokat, afelett kesereg, hogy “a nyugati világ elvesztette Indokina nagy részét.” A The Times beismeri, hogy a nyugati hatalmak, ha tekintélyüknek legalább egy hányadát akar­ták megtartani, “nem ellenezhették azt a Viet- minh követelményt, hogy később szabad válasz­tásokat tartsanak, csak azért, mert fenforog a ve­szély, hogy talán a másik oldal győz.” Ugyanak­kor arra is céloz, hogy Genfben jelentékeny megpróbáltatásnak volt kitéve az úgynevezett nyugati szövetség, hogy “számottevő vélemény- különbség volt egyfelől Amerika, másfelől Ang­lia és Franciaország között. A legnagyobb prob­léma most — véli a The Times — a nyugati szövetség sértetlen megőrzése, mert enélkül hiá­bavalónak bizonyul a genfi siker és semmivé válna az együttélés minden reménye.” A Yorkshire Post egyrészről igyekszik kétség­bevonni a demokratikus tábor országainak béke­akaratát, másrészről figyelmeztet: “... Hiba len­ne mindenáron rejtett csapdát keresni az egyez­mény inogott. Nincs még Ígéret arra, hogy a bé­ke tartós lesz. A mai világban az is nagy áldás, ha nincs háború.” A Daily Herald, a Munkáspárt lapja ezt írja: “Genfben bebizonyosodott, hogy a zöldasztalnál is lehet eredményt elérni. Bebizonyosodott, hogy az emberiségnek nem kell feltétlenül az atom­háború borzalmaihoz fordulni. Most jött el az ideje, hogy a világ vezető politikusai tárgyalást készítsenek elő egymás között, most, amikor a tárgyalások jó légköre még tart. Genfben talán megmutat ja, az igazi békéhez vezető utat,-amely után az emberek milliói világszerte áhítoznak és amiért imádkoznak.” Siri csönd a képviselöházban A végét vonagló kongresszusi ülésszak meg­döbbentő képet tár a szemlélő elé. A múlt héten, amikor megszavazták az atomenergiatermelés­nek magánkézre juttatását, még harsogott a ti­zenháromnapos vita s a még szükebbre szorult időszakra a különben is hihetetlen nagy ügyrend­ből még több anyag zsúfolódott össze. Az igy keletkezett zűrzavarban készülnek az ország né­pe elleni nagy merényletre: az amerikai Jogok Törvényének, a Bill of Rigthsnak megcsonkítá­sára. A legkülönösebb és legfájdalmasabb a dologban az, hogy e merénylet ellen a kongresszusban nem látunk semmi ellenállást. E tekintetben siri csönd honol a tájon. A honatyák úgy tesznek, mintha hóldkórosok lennének, pedig nagyon is jól tud­ják, miben sántikál a reakció, vagyis ők maguk: az alkotmányos szabadság felmérhetetlenül érté­kes örökségének elrablásában sántikálnak. Az ember elképedve és elborzadva olvassa, hogy a képviselőház vita vagy magyarázat követelése nélkül elfogadja azt a törvényjavaslatot,'amely állampolgárságától megfoszt mindenkit, beleért­ve ittszületett polgárokat is, ha bebizonyosodik róluk, hogy a KP tagjai. A múltkoriban a Ház “egyetlen ellenzéki szavazat nélkül” jóváhagyott egy javaslatot, amely betiltja a KP-t. Olyan in­tézkedés ez, amelyet még maga Brownell igaz­ságügyminiszter is ellenez. “Felforgatás elleni” törvényjavaslatok fekszenek a képviselőház előtt, amelyeket bármiféle meghallgatás, vita nélkül erőszakoltak keresztül a bizottságokban. A kongresszusi felelősségnek dicstelenebb fel­adását még nem észleltük napjainkban. Soha még diktátor nem rendelte el az elnyomó intézkedések ilyen tömegét nagyobb könnyedséggel és bizton­sággal és kisebb ellenállás mellett, mint ahogy Brownell “csúsztatja végig” a felforgatás elleni intézkedéseit a magát ártatlannak és mit sem sejtőnek tettető kongresszuson. Mindazon elaján­dékozások közül, amelyek rányomják a bélyeget erre a kongresszusi ülésszakra, a legrosszabb az, amely most a Jogok Törvényével történik. Ilyen körülmények között csak egyetlen lépés látszik gyakorlatinak: táviratokat kell menesz- tentink szenátorainknak és képviselőinknek és követeljük tőlük, hogy tegyék félre az összes “felforgatás elleni” törvényjavaslatokat, beleért­ve a telefonbeszélgetések lehallgatásáról szóló ja- vatlatot, a kongresszusi bizottságok elé idézett tanuk sérthetetlenségéről szóló javaslatot, a po­litikai nyomásoknak alávetett állampolgárságról szóló javaslatot és a többi ehhez hasonló, halálos veszéllyel felérő intézkedéseket. Rhee világháborúra szomjazik Synbman Rhee a vérgőzös délkoreai aggas­tyán, a szenátusi és a képviselőház közös gyüle­kezete előtt, riasztó háborús beszédet mondott, melyet legtöbb honatya csodálattal hallgatott. Rheé a gyújtó beszéd közben bombák he­lyett saját füleit vakargatta. Az öreg azt fecseg­te, hogy lehetne neki egy kétmillió főből álló hadserege, délkoreaiakból és Csang-féle naciona­lista kínaiakból. Ha ezt a társaságot az ameri­kai haditengerészet és légierő támogatná Kína ellen, mondotta a bősz csatabárdos, meg lehetne dönteni a vörös rendszert, ezt “az agyaglábu szörnyeteget.” Ha a Szovjetunió is beavatkozna, az “kitűnő dolog” lenne szerinte, mert ez aztán igazolná a szovjet termelési központok elpusztítá­sát, még mielőtt nagyobb mennyiségben gyárt­hatnának hidrogénbombákat... “A dolog nem olyan egyszerű”, jegyezte meg a Rhee iránti cso­dálata kifejezése mellett az ősreakciós Case south dakotai republikánus szenátor. . Nem azt kellett volna mondania. Azt kellett volna mondania, hogy a kongresszus reputációjának mélységesen ártanak az ilyen hebehurgya szavak. Az ilyen elvadult ötletek valóban nem méltók vezető ál­lamférfiak szájába s jellemzőek a felelőtlenség­re, amellyel milliók sorsát intézik. Máskülönben humornak is beillenének Rhee élcei s jobban il­lett volna röhögni az aggastyán mókáin, mint szellemi nagyságát csodálattal magasztalni. A TV A cs az atommonopólium ( Az amerikai nép legfeljebb annyit tudott a múlt héten lezárult szenátusi nagy vitáról hogy az atomenergiatermelés körüli csetepatéban egyes szónokok agyonbeszéléssel akartak meg­gátolni egy törvényjavaslatot. Számolgatták az órákat, meddig bírja szusszal egy-egy ellenzéki szenátor tüdeje. Pedig nem rekordverés céljából beszéltek ezek az ellenzéki szenátorok, igy főleg* • Wayne Morse, hanem azért, mert a nyári hőség­től kábult, vagy fizetett nyaralását a tenger habjaiban vagy hegyek hüsében töltő népnek tudomására akarták hozni, hogy legnagyobb kin­csét akarják kitépni kezei közül és kiszolgáltatni monopolistáknak. Ki tudja, talán a világ legnagyobb üzleti vállal­kozásáról volt itt szó. Arról, hogy kik fogják a zsebükbe sugároztatni az atomenergiatermelés fantasztikus profitjait. Mohóságuk titkolására természetesen nem ebben a nyilt formában me­rült fel az üzleti lehetőség. Ez csak az első lépés volt, az első erőszakos tény, mint amikor valaki a kissé kinyílt ajtó nyílásába beledugja a lábát, hogy az ajtót többé ne lehessen becsukni. Egye­lőre még csak arról volt szó, hogy a Tennessee Valley Authority villanyerőtelepet arra kénysze­rítsék, hogy az egyik gyárának energiaellátásá­hoz szükséges mennyiséget ne maga állítsa elő, hanem vásárolja meg egy magánvállalattól. Ez elég jelentéktelen témának látszik s akadékosko- - dónak tűnhetik fel, aki ilyen semmiségbe beleköt. A kutya azonban ott volt elásva, hogy ezt az energiamennyiséget olyan üzemtől kellene a nép­szerű TVA-nak bevásárolnia, rettenetesen drá­gább áron, mint amennyiért maga előállíthatná, amely üzem szabadalmat kapna atomenergia­termelésre, hogy aztán az atomenergiát villany­erővé alakítsa át. Ez lett volna hát az első lépés. Mert a későbbi lépések szerint belekapcsolódná­nak az atomenergiatermelésbe és annak titkaiba olyan magántőkések is, akik eddig is a kormány atomprogrammján belül sündörögtek és a to­vábbiakban a kereskedelmi atomenergia felett, verseny nélküli ellenőrzést gyakorolnának. Ezek zsebébe vándorolna az atomenergiatermelés mér­hetetlen profitja. Ebből a dús aratásból lennének kizárva mindazok, akik kivülrekednének a mono­póliumon. Ezek miatt a későbbi roppant profitok miatt dúlt a bősz csata a szenátusban. Morse-ék tudták, hogy nem győzhetnek, de ha már nem győzhet­nek, legalább azt az elégtételt akarták megsze­rezni maguknak, hogy az amerikai népet figyel­meztetik a tulajdonában levő óriási kincs elkó­tyavetyélésére. Első állomásán is rendkívül bonyolult Eisen­hower elnök utasítása és annak műszaki követ­kezményei, törvényessége pedig legalább is kétsé­ges. Célzata azonban nagyon is világos: A TVA- nek még több energiára volna szüksége, hogy üz­letfeleit ellássa. Két éve sürgeti már az üzem fej­lesztését, de két éve tagadják meg tőle a kiter­jesztett üzem felépítéséhez szükséges összeget. A kormány (vagy a mögötte álló érdekeltség) egyszerűen nem akarta, hogy a TVA még na­gyobb legyen. Ehelyett a TVA-t olyan magán- tulajdonban levő energiaüzemek gyűrűjével épí­tette körül, mint amilyen bázisokat, katonai bá­zisokat, a Szovjetunió körül igyekszik gyürüalak- ban kiépíteni. A'TVA körül épített magán ener- giatelepek hálózata voltaképpen útját állja a TVA terjeszkedésének és megfojtással fenyegeti létező üzemét. Az elnöki terv tulajdonképpen a kor­mány első leplezetlen támadása volt a TVA ellen, magánüzemek javára. Most, a javaslatnak a szenátus által törtért elfogadása után, nyilvánvaló, hogy ez a törvény­javaslat áz éisenhoweri kormány egész törvény­hozási programmjának a legizesebb fadata volt, a legeslegfontosabb cél, amelynek keresztülha.j- szolására el voltak tökélve még akkor is, ha tuö- ták, hogy ez a kérdés egyáltalán nem lesz a no­vemberi választók szája ize szerint való. Tényleg" . úgy tűnik, mintha a koi'mánynak fontosabb volna hogy ezt a_ javaslatot elfogadják a jelenlegi ülés­szak -folyamán, mint az, hogy nyerjen a válasz •* táson. Meid- igen nagy a valószínűsége annak, hogy a kongresszus politikai összetétele novem­ber után lényegesen meg fog változni és akkor már elveszett a lehetőség, hogy a nagytőkének 5

Next

/
Thumbnails
Contents