Amerikai Magyar Szó, 1954. július-december (3. évfolyam, 25-52. szám)
1954-11-04 / 43. szám
November 4, 1954 5 IZRAEL SZÁMÁRA IS FEGYVERT KÖVETELNEK Tizenhat amerikai zsidó szervezet tiltakozott Washingtonban Dulles külügyminiszternél az ellen, 'hogy felfegyverezik az arab államokat, holott azok nem hajlandók békés megállapodásra Iz- ráellel. Tizenkél zsidó vezető személyiségből álló delegáció nyújtotta át a memorandumot Dullesnek. szervezeteik nevében sürgető szóval kérték, hogy USA úgy tartsa fenn a hatalmi egyensúlyt a Közép-Keleten, hogy Izraelre is terjesszék ki ugyanazokat a politikai és katonai egyezményeket, amelyeket az arab államoknak ajánlottak fel. A memorandumban az áll, hogy kérjék fel Izráelt is, vegyen részt a Közép-Kelet védelmének megtervezésében. A delegáció szószólója Philip Klutznick, a B’nai B’rith elnöke volt. Ez volt a leghatalmasabb, legnagyobb számú képviselettel bíró delegáció amely Izrael-állam 1948-ban történt megállapítása óta felkereste a State Departmen- tet. Lépésük egy kampány harmadik szakaszát képezte avégett, hogy felhasználják a nemzetközi diplomáciát, a kongresszusra gyakorolt nyomást és a zsidó szervezetek befolyását az arab fegvver- szállitmányok megakadályozására s ennek sikertelensége esetén, Izráel számára is engedélyezett fegyverszállításra. Klutznickofi kívül még tagjai voltak a delegációnak: dr. Israel Goldstein, az American Jewish Congress elnöke, Louis Lipsky, az American Zionist Committee for Public Affairs elnöke, Rabbi Irving Millert az amerikai cionista tanács elnöke, Mrs. Herman Shu Imán, a zsidó federációk és jóléti alapok - tanácsának elnöke. Továbbá: Joseph Barr, a zsidó háborús veteránok szövetségének elnöke,, dr Herman Seidel, a Labor Zionist Organization of America elnöke, stb. A memorandumot aláírták, bár a delegációban nem voltak benne: Joseph -Breslaw, az American Trade Union Council for Labor Israel elnöke; Adolph Held, a Jewish Labor Committee elnöke, stb. Többek közt még bennefoglaltatik a memorandumban az is, hogy az amerikai kormány cselekedetei nem állnak összhangban t Eisenhower - elnök és Dulles baráti szavaival Izráel irányában. Dulles azt válaszolta a delegációnak, hogy memorandumukat gondos megfontolás tárgyává teszi, hogy US-nek nincs szándékában felborítani a Közép-Keleten a hatalmi egyensúlyt, stb. Az US-ből történő arab fegyverszállításokat e 1 i télő két nagygyűlést is tartottak múlt héten New Yorkban. Az egyiket a Jewish Labor Committee és a Trade Union Council for Izrael rendezte a Biltmore szállodában. Ezek a szervezetek az AFL-hez és a CIO-hoz tartozó több mint egy millió munkást képviselnek. — A másik gyűlést a Commodore Hotlben rendezték meg az American Zionist Committee for Public Affairs védnöksége alat. Ez a szervezet nyolc amerikai cionista szervezetet képvisel. A két gyűlésen 5 ezer ember vett részt, de százakat utasították vissza a tüzrendészeti okokból. A fentiekből látható, hogy ezt a tiltakozó megmozdulást kitünően megszervezték. Ehhez bízvást hozzátehetjük azt az egész oldalas “Nyílt Le- vel”-et a New York Times október 21 -i k i csütörtöki számában, amelyet Eddie Cantor intézett az Egyesült Államok külügyminiszteréhez. Ebben többek közt felkéri Dullest, hogy “vizsgálja fölül a State Department által a Közép-Keleten követett módszereket”. Majd a következő kijelentést teszi: “Az ok, amiért felkérem, hogy személyesen foglalkozzék ezzel a problémával, az, hogy ön bebizonyította, hogy a világ egyetlen körzete sem idegen az ön érdeklődésétől. A béke megmentéséért aggódva ön bejárta a föld távoli zugait, hogy saját szemével győződjék meg a tényállásról és megfigyeléseinek eredményeit felhasználja é viharsarok mindegyikénél. Az ön tevékenységének sorozata Délkelet- Ázsia, üi Távol- Kelet és legújabban, Európa problémáinak megoldásában csak aláhúzza a béke és igazságosság után való nagy -ki- ■vánkoz'ását.” Egy egész hirdetési oldal a “N. Y. Times”-ban nem kismiska. Hogy e levelet Eddie Cantor maga irta-e, vagy pedig csak nevét adta-e oda egy csomó pénzzel együtt az igazi szerzőknek, nem tudjuk. De a magunk részéről fejcsóválva olvastuk ezeket a sorokat. Jóérzésünket bántotta az a szolgaian alázatos és hízelgő hang, amely a nvilt levelet átszövi. Minket megdöbbentett az a politikai vakság amellyel Dulles politikai módszereit és eredményeit felmagasztalja. Dulles délkeletázsiai paktumát feldicsérni akkor, amikor a délkeletázsiai államok, köztük a háromszázhetvenöt milliós India, Burma, Ceylon és más államok hallani sem akartak róla, és puskaporos hordót láttak benne, enyhe túlzás. Dicshimnuszokat zengeni arról, hogy Dulles hogyan remekelt a távolkeleti problémák megoldásánál, a Kínai Köztársaság elismerésének megtagadásánál, Koreában vagy Indokínában, szembeszökő politikai tudatlanság. És pláne Dulles tevékenységét ünnepelni az európai problémák megoldásánál, szinte azon a napon, amikor aláírták Nyu- gat-Németország felfegyverzését, s a zsidóság felének ki- irtóját, a nácikat s a nyugatnémeteket egyenrangúvá ütik Európa többi népeivel, akiket a nácik tűzzel vassal pusztítottak, — olybá tűnik előttünk, mintha Cantor azt a kezet csókolgatná, amely visszaadja a teljhatalmat azoknak, kik zsidóság eljeni kolosszális gaztetteket jórészt elkövették, építették a koncentrációs táborokat, a hamvasztó kemencéket, a ciángázkamrákat s véreskezük benne volt a borzalmakban amelyeket a Wall Street leghatalmasabb urai semmiféle handabandával sem tudnak kitörölni a zsidók és a világ népeinek emlékezetéből. Mi teljesen megértjük az amerikai zsidóság nyugtalanságát az arabok szemérmetlen felfegyverzésével kapcsolatban. Kinek nem kavarná fel a gyomrát ez a rideg egyoldalúság, az egyik félnek szállított fegyverkiüldésb e n megmutatkozó igazságtalanság? Jóérzésü emberek jogosan tiltakoznak ez ellen. Nem tagadjuk a fentemlitett delegáció, a fentemlitett gyűlések és Eddie Cantor levelének idevágó r é s z 1 e tigazságát, hogy ha az arabokat felfegy- verzik, engedjék meg, hogy Izráel is önvédelmére fegyverkezzék. De mégsem ez a megoldás. Mi azon ütközünk meg, hogy az arab- feszültség EGYEDÜLI megoldását a fegyverkezési versenyben látják. Seholsem vetik fel azt a lehetőséget, hogy a feszültséget békés eszközökkel oldják meg. Eddie Cantor alázatos hízelgés közben burkolt célzások sorozatában ajánl- gatja Izráel megbízhatóságát, Dullesékhez való törhetetlen hűségét, sejteni engedve, hogy Izráel sokkal alkalmasabb ország lenne, hogy a Wall Street középkeleti hadibázissá építse ki. De hát nem gondolnak arra a cionisták és Eddie Cantorék, hogy ha óhajuk teljesedésbe menne is, hovájutnának? A Wall-streeti nagyhatalmak nem ok nélkül határozták úgy, hogy az arab államokból fejlesztenek középkeleti hadibázist, tudva jól, hogy az arab országokban még középkori birtokviszonyok uralkod- nak, feudális, reakciós világ virágzik, tudatlanságban eltiport, jogtalan és kizsákmányolt néptömegek sínylődnek és mindenre kapható despo-1 ták kezében a hatalom: ez az! alkalmas légkör, ahol az igazi demokráciák ellen harcbavet- j hető zsoldos fasiszta hadsereget szerelhetnek fel. És nem gondolnak a tiltakozók arra, hogy ha kívánságuk teljesülne és ők is Wall-streeti hadibázissá válnának, voltaképpen a most szuverénné nyilvá nitott Nyugat- Németország és a fegyverkezésre feljogosított uj náci Wehrmacht -katonai szövetségesei, fegyveres k ti 1 önitményeivé válnának, egy fronton kellene harcolniuk a volt nácikkal, a barbár tömeggyilkosok utódaival? Milyen zsidó, milyen becsületes gondolkozó amerikai akarhatja ezt? Továbbmenően, nem érzik; hát a cionisták és Eddie Cantorék, hogy amikor a megöl dást a fegyverkezési versenyben kéresik és nem a BÉKÉBEN, amely egyedül biztosíthatná az egész világ nyugalmát és Izráel virágzását, akkor éppenséggel a zsidó állam alapvető erkölcsi és fizikai célkitűzéseit és egész külMiért hátrált meg Brownell az IWQ-iigyben? A U. S. fellebbezési törvényszék felszólította az igazságügyminisztériumot, válaszoljon több kiélezett kérdésre, miért vonta vissza a regisztrálás elrendelését a felszámolt International Workers Order ellen. A törvényszék ugyanis nem találta elfogadhatónak az igazságügyminisztérium azon megokolá- sát,hogy beadványát a vitahatóság jogi alakisága miatt vonta vissza. A törvényszék most arra kér magyarázatot először is, hogy miért rendelték el egyáltalán a regisztrálást, minthogy a tényállás akkor ugyanaz volt, ami ma. Nyilvánvaló, hogy az igazságügyminisztérium el akarja kerülni annak bevallását a nyilvánosság előtt, hogy az IWO [tagsága elleni eljárása tisztára frame-up, koholt vád volt. Az igazságügyminisztériumnak október 25-ig kell feleletet adni Bázelon, Edger- ton és Fahey bíráknak. Az IWO tagságának memorandumát viszont október 30-ig kell benyújtani John J. Abt és Joseph Forer védőügyvédeknek. „ Ezzel kapcsolatban Jerry Trauber, az IWO-kötvénytu- lajdonosok védelmi bizottságának ügyvezető titkára, a következő nyilatkozatot bocsátotta ki: “Nagyon fontos győzelem küszöbén álunk minden egyes tag jogai részére, akik valaha is az IWO-hoz tartoztak. A törvényszék kérdései arra vallanak, hogy nagyon is érdekli a bíróságot az ügy, ami bizonyára ijesztöleg fog hatni az igazságügyminisztériumra, amely bizonyíték és védelem nélkül szerette volna a tömeges elitélést az IWO-tagok nyakába sózni. Minthogy a védelem több ezer“ dolláros adósságba rántotta a védelmi bizottságot, felkérjük a kötvénytulajdonosokat, tegyenek eleget erkölcsi kötelességüknek és dollár-támogatásukat sürgősen küldjék vagy személyesen vigyék be a bizottságnak: IWO Policyhilders Protective Committee, 80 East 11th Street, Room 337, N. Y.; 3, N. Y. A John Brownról 1 szóló színdarab ' A newyorki Greenwich Mews Theatre-ben nagy sikerrel adják William Branch szinmüiró uj darabját, amelynek rime “In Splendid Error”. A darab témája azok az események, amelyek John Brown vezetése mellett a Harper’s Ferry megtámadásához vezettek, majd a rabszolgaság eltörlésért vívott harcok* nagy hősének pere és kivégzése, továbbá a John Brown és Frederick Douglass, e volt rabszolga éá néger államférfi közötti kapcsolat. Nagyszerűen megirt, izgalmas jelenetek sorakoznak fel a fiatal néger szinmüiró darabjában. William Marshall játsza Fr. Douglass szerepét, mig John Brown-ét Alfred Sander, ők és a többi szereplők óriási lendülettel és lelkességgel keltik életre az amerikai történelemnek ezt a fantasztikus epizódját. A darab a témájánál fogva sok vitára fog alkalmat adni, de ami a legfontosabb, az a\ hogy ezt a darabot meg kell nézni mindenkinek. J • NAGYSZABÁSÚ SZINIELŐADÁS november fi-ám szombaton este 8.30 kezdettel a MAGYAR HÁZBAN, 2141 Southern Boulevard Bronx, N. Y. a 181-ik utcánál V Színre kerül: “KÉKVÉRÜEK” szatíra és “KONGRESSZUSI VIZSGÁLAT' mulatságos színdarab, valamint szavalat, zeneszám és a vegyes dalárda. Belépőjegy előreváltva .$1.00, az ajtónál $1.25 „ A MAGYAR TÁRSASKÖR RENDEZÉSEBEN S__________—__________r JÖN! A MAGYAR SZÓBAN JÖN! A magyar irodalom legszebb gyöngye Ennél lebilmcselőbb, izgalmasabb és sok tekintetben időszerűbb regény nem jelent még meg amerikai magyar újságban El ne mulassza olvasását! Hívja fel rá barátai, ismerősei figyelmét. — Kezdődik a Magyar Szó november 18-iki számában! detését kockáztatják és meghamisítják? Nem érzik-e, hogy nem a háborupártiak sorában, hanem a világ népeinek egyre gyarapodó bé- ketáboráb^n van a helyük, amely minden erejével azért küzd, hogy a civilizáció elpusztításának elejét vegye? Izráel államának nem az a hivatása, hogy középkeleti haditámpont legyen. Izráel létfeltétele a béke, ám ezért küzdeni és áldozni is kell, méghozzá minden rendelkezésre álló eszközzel. AMERIKAI MAGYAR SZÓ /____________ Móricz Zsigmond megrázó erejű regénye a “régi jó világ”«* ról a magyar parasztság küzdelmeiről az ezerholdas földesurak ellen ,