Amerikai Magyar Szó, 1953. július-december (2. évfolyam, 29-52. szám)

1953-10-15 / 42. szám

8 AMERIKAI MAGYAR SZÓ Octpber 15, 1953 Mi történt a műit héten Magyarországon? Egy kalaznói gazda Meghalt Szép Ernő BUDAPEST, október 3. — A Magyar írók Szövetsége fájdalommal tudatja, hogy Szép Ernő, a “Nyugat-nemze­dék kivaio költője október 2-án, 69 éves korában meghalt. (— Magyar írók Szövetsége. —) Októberben 15 megyében nagyszabású őszi vásár lesz BUDAPEST, október 8. — Októberben 15 megyében őszi vásáiokat rendeznek. Október 10-én és 11-én Kapos­várott, a hevesmegyei Kál községben, Debrecenben, Szege­den és Székesfehérváron, október 17—18-án Kalocsán, Nagyk amzsán, Törökszentmikloson, Pápán es Sárospata­kon, okú, uer 24-én és 25-én pedig Békéscsabán, Cegléden, Nyíregyházán, Pécsett és Sárváron lesz őszi vásár. A ke- reskedemü vállalatok hatalmas árukészlettel vonulnak fel a vásároki a, hogy bőséges választék várja a vásárlókat. Va- Jemennyi vásáron mezőgazdasági kisgépkiállitáson mutatják be a magyar és a testvéri népi demokráciák gépiparának lgajabb énekeit. A vásár mindkét napján állatvásárokat is tartanak. A \ms«r látogatóit kultúrműsorok szórakoztatják. A dohányipar “őszi Vásár” elnevezésű cigarettát hoz forga­lomba a vásárokon. A vasuc u, az autóbusz és a hajó 20 százalékos menet- dijkedvezmínyt ad az őszi vásárok látogatóinak. Thlev zic-fejlesztési osztály épül az Qrle. n-gyárban . Az Orion Rádió és Villamossági Vállalat nagyobb ösz- szeget kapott a televíziós vevőkészülékek gyártásának elő­készítéséi e. A televíziós vevőkészülékek gyártását jövőre kezdik rmg. Épül már a kétemeletes épület, ahol a televízió fejlesztési osztálya kap helyet. Itt készítik el az uj televí­ziós vevőkészülékek mintadarabjait. Hatalmas pavillonvárosok épülnek az őszi vásárok színhelyén A Heves megyei Kál községben nagyszabású őszi vásárt ren­deznek okié;bér 10—11-én. A vasútállomás épülete mellett való­ságos paviionvárost építenek. Debrecenben is október 10—11-én y " ’-vik mep az őszi Vásárt. A város főútvonalán több mint száz díszes pavilont építenek. Terven felül 8671 tonna szenet adnak a hazának a Nagymányoki Szénbánya Vállalat dol- go/ói, akik a Nagy Oktobern Szocialista Farrodalom évforduló­jának tiszteletére tették ezt a felajánlást. A Margitszigeten állítják fel Ady Endre szobrát ... Az Ady emlékmüpályázat eredményeképpen Váradi Sándor szobrászmii v szí bízták meg az. Ady-szobor elkészítésével. A szob­rot a Máig.„>/igeien. a Casino mögötti területen állítják fel. 1008 ír i ió forinttal zárult a Negyedik Békekölcsön jegyzése A pénz gyminiszter közli, hogy a Negyedik Békekölcsöi jegyzését oki brr 7-én lezárta. A jegyzés lezárásakor, még neu végleges ad -k szerint, a kibocsátott kölcsönt 1,008,327,500 Ft ban jegyezi k le. Az eg sz dolgozó nép országszerte nagy lelkesedéssel vet* részt a kölcsön jegyzésben. Kimagasló volt a munkásság, az alkal ma/ottak. cv. «.orban Budapest dolgozóinak jegyzése. Szociálist: nagyüzemeink közül a Rákosi Müvek, az Egyesült Ízzé), a M V VÁG Mozdony- és Gépgyár, a DIMÄVAG Miskolc, a Hazai F' süsfonó, a Kelenföldi Textilkombinát, Budapest Főváros Elek­tromos Mü\ t stb. jártak az élen. Parasztságunk is nagy számban csatlakozott munkásosztályunk lelkes kölcsönjegyzéséhez. Jsslius Fucsik ünneplése Julius Fucsik — a nemzet­közi munkásmozgalom nagy csehszlovák harcosa — már­tírhalálának 10-ik évforduló­ján emlékünnepélyt rendez­tek- a magyar Írók és újság­írók, az Ujságirószövetség székházában. Az emlékbeszé­det Illés Béla Kossuth-dijas iró mondta, majd Palotai Erzsi előadómüvésznő megrá- zóerejü részletet adott elő Julius Fucsik “Üzenet az élőknek” börtpnnaplójából. c eiszólalt az ünnepélyen tibor Stitniczky szlovák öltő, a Szlovák írószövetség főtitkára is. — Az a tény is •— mon­dotta — hogy ma a testvéri Magyarország fővárosában Fucsik hősi életét és mun­kásságát ünnepeljük és hogy in, a szlovák nép fia Petőfi s József Attila nyelvén szól­atok itt — azoknak a gon- olatoknak a győzelme, me- yekért Fucsik is harcolt. Befejezésül dokumentfil- net mutattak be Julius Fu- ;sik életéről. — Magyafország iriport — Kalaznó felé jellegzetes tolnai tájon át kanyarog a keskeny kövesut. Tág völgy ölén, erdők koszorúja alatt fehérlenek Kalaznó házai. De­rék, szorgalmas nép lakik itt, s ezen a nyáron különö­sen bő termést takarítottak De. Van olyan család, amely .sak búzából 15—20 mázsát visz a piacra. ... Az a hir járja Török ístván középparasztról, hogy x legjobb kalaznói gazda. Jó gazda, s jó alvó, mint aki­nek jól rendben van a szé­nája. Lassan, ásitozva ser­ien fel az ebédutáni szun­dikálásból, karját ropogtatva nyújtózik, s félig ébren, fé­lig álomitt.asan sorolja, meny­nyi gabonája termett ebben a Kedvező esztendőben. Még nem döntötték el, mennyit visznek a piacra, de tizenöt mázsa körül lesz. — Az adó miatt jött? — kérdezi. — Nem. — Azért. Első adófizető vagyok a faluban. Az adóval semmi dolgom. — Hátha mégis? — Miért? Változik? Odanyujtom az újságot, amiben benne van, hogy a kormány 15 százalékkal csök­kenti a parasztok idei jöve­delemadóját. Ezt még nem olvasta. Egészen kimegy az álom a szeméből. Kiált egyet a konyhába, a feleségének: anyjuk, hamar az adóívet! Körülülik az asztalt, szá­molnak. Török nemsokára elégedetten koppantj-a le a ceruzát: az újabb kedvez­ményből éppen kitellik egy ;ar lábbeli, de jó erős, ame­lyik állja a vizet, sarat. Tö­rök még egyszer elolvassa a rendelkezést, s még egyszer kiszámolja a kedvezményt. — Ez megint nagyon jó. Igazán jó. Felesége szeme sarkából íz ura.- a sandít, látnivaló, íogy valamit forgat a fejő­ién. Méghozzá azt, hogy a ábbelire szánt pénz ezek szerint megmarad, azt,án a sertésoltásra szánt pénz is negmarad, ráadásul a ter­més is bevágott: tehát most már szó lehet a régóta megáhitott uj varrógépről. S mivelhogy ami a szivén, az a száján, mindjárt, ki is mond­ja a szive vágyát. Török egy mukkot sem szól, megpróbál- j ja elereszteni a füle mellett I ezt a varrógép ügyet. No de hát ez nem megy ám, fele­_ge ez egyszer két kézzel lelekapaszkodik a dologba. — No tessék — legyint az tra tréfás panaszkodással — t kormány a gazdának adta i kedvezményt, de az asszony teszi rá a kezét,. Török nagyon örül az adó- kedvezménynek. Mégsem an- tak örül legjobban. Mint a szavaiból kiderül, az ingye- íes állatorvosi vizsgálatró kiadott rendelet az eszéhez is szólt, meg a szivéhez is. De főként a szivéhez, mert ez a kitűnő gazda nagyon szereti és félti a jószágot, valóság­gal csüng a jószágon. Apja is jószággal foglalkozott, aradalmi juhász volt. Fenyő­fából ácsolt, erős, hasas, pántos ládája még most is ott áll a szoba sarkában. Eb­ben a ládában volt annak idején Török Lajos minden vagyona. Ha elszegődött, szekérre rakta a ládáját, s ment, amerre a kenyerét meglelte. Abban az időben ládával költözött a juhász, a számadó csak legényembert szegődtetett, nehogy gondja legyen a lakásra. S a jószág szeretete, ami a parasztnak különben is főtulajdonsága, a Török-családban apáról fiúra szállt. Népes is a Törökék istál­lója. Legszélrőr két jó erős, sodrott ló áll benne. Aztán, a korlátfán innen, két ma­gyar tarka tehén: a Piros, meg a Szegfű, mind a kettő kiválóan kezelt, s takarmá- nyozott állat, az öregebbik naponta rendesen megadja a 20 litert. A. tehenek mellett egy üsző és egy borjú áll. Vagyis összesen hat nagy jó­szág. Aztán van egy falka baromfi, anyadisznó, négy süldő, hat malac. A sok jó­szág sok haszon, de sok gond is — nemcsak a takarmány miatt, hanem azért is, mert a legnagyobb elővigyázatos­ság mellett is megeshet va­lamiféle- baj, s akkor aztán megyen a pénz az állator­vosra, gyógyszerre. Azaz, hogy ment. Török számítása szerint csak a tehenek lép- fene elleni oltására és a disz­nók kétszeri beoltására el­ment évi ötszáz forint, nem szólva más szükséges állat­orvosi vizsgálatokról. Most ingyen van az állatorvosi szolgáltatás. S mindjárt hozzáfog, hogy a maga szemszögéből nézve ! még jobban megmagyarázza I a kormányintézkedés jelentő­ségét. — Az én elvem az, hogy gazdálkodni nem is lehet másként, csak sok jószággal, sok trágyával. Ha sok a jó­szág, s jó erőben van, kony- nyen megmunkálom a földet, sok trágyát hordok, sokat termelek. Ha meg sokat ter­melek, takarmány is bőven van, jól tartom az állataimat és pénzelek belőlük. I -—■ Jövőre még jobb gabo­naátlagot .számitok. Három- 1 szór szántok a búza alá, mi­nőségi magot vetek. Kukori­cából is magam mögött aka­rom hagyni a 30 mázsát hol­danként. Hadd hízzanak a disznaim, hadd legyen sok hús, sok zsir. Mert én azt ér­tettem ki a kormánypro- grammból, hogy a több segít­séggel most már termeljünk í istenigazában. Vagyis mi is j tegyük le a garast az orszá- 1 gos jólét előipozditásához. És ami nagy szó, ehhez itt, ná- ! lünk, bennem is, a többi gaz- j dában is megvan a jókedv, az iparkodás. | Török István jól értette meg a kormányprogrammot. Dobozi Imre. iiiimntii’ Hlimilll!ll|IM||||||||||||||||||||||,||U|||m,|,||||„„|||||||||||||m|||r1||||||||||||||||||n||||||||||tf ló termést értek el az Tgrotechika alkalmazásával — Romániai riport — A Magyar Autonóm Tarto­mány kollektivistái az idén hozzáértéssel használták fel, az állam által rendelkezésük­re bocsátott gépeket és a technikusok útmutatásait. Áz egyes mezőgazdasági munká­kat idejében elvégezték, s szép eredménnyel dolgoztak a minél nagyobb hektárho­zam biztosításáért. A gépi eszközökkel végzett közös munka és az agrotech­nikai szabályok alkalmazásá­nak nagy előnye ezúttal is bebizonyosodott. A kollekti­visták sokkal nagyobb ter­mést takarítottak be, mint i az egyénileg dolgozó parasz- I tok. i * Az udvarfalvi (Marosvá­sárhely rajon) kollektivisták például, a búzaföldek több mint 80 százalékán kereszt- sorosán vetettek, s átlag 2, 54^ kiló búzát takarítottak be hektáronként.* A felsőide- csi (Szászrégen rajon) kol­lektivisták még ennél is na­gyobb, 2,751 kilós termést ér­tek el. A folyvalvi (Marosvásár­hely rajon) kollektivisták is ■szép terméssel dicsekedhet­nek. Munkájukért csupán elő- ’égként nagy. pénzösszegeket és jelentős mennyiségű búzát I és más termékeket kaptak. Mintegy 10 kollektivista nyomban az előlegosztás után hozzáfogott hogy házat épít­sen, mások meg bútort vásá­roltak. A Magyar Autonóm Tarto­mány kollektivistáinak ered­ményei sok egyénileg dolgo­zó parasztot arra ösztönöztek, hogy beiratkozzék a kollektiv gazdaságba s ezzel a jólét út­jára térjen. Szentábrahám községben például (Udvarhely rajon) több egyénileg dolgozó kis- és középparaszt egyesítette földjeit és kollektiv gazdasá- o-nt olonitott. tvazincbarcikán elkészült 252 uj bányász­lakás: 9 tizenhat lakásos, 5 tizenkét lakásos, £gy 48 laká­sos ház, épült, melyek közül 9 három-, 6 pedig kétemele­tes. A lakások két-, vagy há­romszobásak, konyhával, für­dőszobával. Jelenleg épités alatt áll még 7 háromemele­tes lakóház, valamint egy 8 tantermes iskola. Ezekben a most épülő lakóházakban to­vábbi 552 kényelmes, össz­komfortos lakás várja majd a borsodi bányászok család­jait. ..................MIMII.........I.........IMIIMIMMM'I.........MIMMIMMMMIIMIIII MMMIIMMI Zirc dolgozóinak az ötéves terv végéig több mint, 500 lakás épül. Ebből 1953-ban 181 uj lakást adnak át. Az idén elkészül a 150 személyes kor­szerű napköziotthon ’ is, ahol a dolgozók gyermekeire vi­gyáznak majd, mig szüleik munkahelyükön vannak. Jö­vőre a lakásokon kívül elké­szül egy hatszázszemélyes kultúrpalota, egy háromeme­letes szálloda és egy uj ta­nácsház is.

Next

/
Thumbnails
Contents