Amerikai Magyar Szó, 1952. október-december (1. évfolyam, 1-10. szám)
1952-12-26 / 10. szám
December 26, 1952 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 3 A BEVÁNDOROLTAK JOGAI A legjobb általános jogi tanács, amelyet a bevándoroltaknak adni lehet, Murphy, néhai főbirótól származik: “. . . Mihelyt egy külföldi töi’vényes utón az országba érkezett és itt lakik, felruháztatik mindazokkal a jogokkal, amelyeket az alkotmány biztosit mindenkinek, aki határaink közt tartózkodik. Ezek közt vannak azok a jogok, amelyeket az alkotmány első és ötödik függeléke és a tizenegyedik függeléknek a korrekt eljárásokról szóló szakasza ved. Ezeknek a rendelkezéseknek egyike sem tesz semmiféle megkülönböztetést állampolgár és köztünk élő bevándorolt közt. Elidegeníthetetlen kiváltságaikat ezek a rendelkezések minden “személy”-re kiterjesztik és e jogok megsértése ellen a szövetségi vagy állami hatóságot állítják oda őr gyanánt ...” LEVELEK MÉG NEM PARANCSOK Az utóbbi időben leveleket küldött a bevándorlási és honossági hivatal (a külföldi születésűek szövetségi hivatala) számos bevándoroltnak és honosított állampolgárnak, felkérve őket, hogy jelenjenek meg a helyi bevándorlási hivatalban a bevándorlási ügyükre vonatkozó beszélgetés céljából. Ezek a levelek és ezek a beszélgetések gyakran az első lépést jelentik a bevándorlási hivatal azon erőfeszítésében. hogy egy bevándorlót deportáljanak vagy megfosszanak állampolgárságától. Ilyen levelet kapni már magában véve is nyugtalanságot okoz, akár okkal, akár ok nélkül. A bevándoroltaknak mindenekelőtt tudni kell, hogy ezek a “hivatalos” levelek — nem parancsok. Meghívások j azok, amelyeket tetszése szerint elfogadhat vagy visszauta- j sithat. • Senkit nem lehet megbírságolni, ha nem fogad el önkéntesen ilyen meghívást. A bevándorolt, vagy nevében bárki irhát vagy telefonálhat a helyi bevándorlási hivatalnak, hogy világosabb nyilatkozatot kérjen a tekintetben, hogy mit is akarnak tőle. Ha azonban úgy tetszik, ne is vegyen tudomást a levélről és várja meg, amíg szabályszerű jelentkezési parancsot kap. De mielőtt elhatározza magát, elfogadja-e vagy sem a meghívást, beszéljen ügyvédjével vagy egy polgárjogi szervezettel, amelyik jártas az ilyen ügyekben. Az a bevándorolt, aki önként, ügyvéd kísérete nélkül, elmegy a meghívásra és tanúskodik vagy valamilyen kijelentést tesz ilyen ‘beszélgetés’ során, ezt saját felelősségére teszi. És mivel valószínűleg nem ismeri törvényes jogiéit, a kockázat igen súlyossá válhatik. Ha valaki nem tesz eleget a bevándorlási hivatal által kibocsátott érvényes idézésnek (subpena), annak súlyos következményei lehetnek, de azért ilyen idézés megkapása még mindig nem ok nyugtalanságra. A bevándorlási hatóságnak magának még nincs hatalma, hogy valakit az idézés teljesítésére kényszeritsen. Előbb a törvényszék segítségét és jóváhagyását kell jogi utón megszereznie hozzá. Ennél a pontnál fogja hangoztatni az ügyvéd ügyfelének alkotmányos jogait, kétségbe fogja vonni az idézés érvényességét és a bevándorlási hivatal hatáskörét ilyen idézés kibocsátására. BESÚGÓKAT KERESNEK A honosított állampolgárnak éppen olyan jogai vannak, mint egy ittszületettnek. Mihelyt polgár lesz valaki, éppen- olyan -jogai vannak a bevándorlási hatósággal szemben, mint annak a polgárnak, aki itt született. A honosítási hivatal, amikor ‘beszélgetni’ akar egy honosított bevándorlóval, azt akarja, hogy az illetőből magából szedjen ki olyan adatokat, amelyeknek alapján eljárást indíthatnak ellene állampolgárságának visszavonására, vagy pedig azt, hogy besúgóvá tegyék. Figyelmeztetjük a külföldiszármazásu ittlákkót,, hogy a kormányhoz való hűség nem azt jelenti, hogy vakon engedelmeskedjék minden egyenruhába öltözött kormányhivatalnoknak. Kormányunkhoz való hűsége az alkotmányhoz és az Egyesült Államok népéhez való hűségét jelenti. A KORMÁNY HATALMÁNAK KORLÁTÁI Külföldiszületésü honfitársunknak meg kell érteni azt is, hogy a manapság divó sok jogmegtagadás és jogsérelem ellenére kormányunk még mindig csak koidátozott hatalommal rendelkezik. Mi, a nép, szabtuk meg ezeket a korlátokat, éppenséggel azért, mert ismerjük némely kormányhivatal és tisztikar azon törekvését, hogy áthágja alkotmányos hatáskörét,. Mint szabad közösség lakóinak kötelességük, hogy a kormányunkra rakott ezen korlátozásokat minden körülmények között tiszteletben tartsák. Piketelik a Sears-ár uházat * BROOKLYN. — Negyven néger és fehér szakszervezeti munkás csaknem két óra hosz- szat piketelt hétfőn este a .Sears Roebuck nagyáruház előtt Brooklynban a Bedford Ave. és Beverly Road sarkán. A piketelés célja az volt. hogy tiltakozzanak a nagyáruház né, gerellenes munkást elvevő mód- I szerei ellen. A tüntetést a I brooklyni néger munkástanács j rendezte és a megmozdulás ; csak egyik része az országos néger munkástanács nagyszabású j kampányának, amelynek célja, hogy a munkalehetőségekben faji megkülönböztetés nélkül | részesítsék az munkakeresőket 1 a mammutvállalat üzlethálózatában. Kegyelmi küldöttségek NEW YORK. — Január 5- ikén mindenféle vallási és politi kai árnyalatú küldöttségek zarándokolnak el Washingtonba, hogy a kormányzat legfontosabb embereivel, Truman elnökkel, képviselőkkel és szenátorokkal, érintkezésbe lépjenek és felkérjék őket, hassanak oda, hogy a megfelelő bizonyitékok nélkül, állítólagos kémkedésért halálraítélt Rosenberg- házaspárnak megkegyelmezzenek. Az Ítélet szerint a január 12-iki héten akarják őket a villanyszéken kivégezni. A Rosenberg- ék védelmi bizottsága országos kegyelmi gyűlést rendez Washingtonban. A január 4-5-re kibérelt washingtoni Guard Armory használatát utólagosan megvonták a gyülekezettől. Január 4-ikén Washingtonban az ország minden részében működő Rosenberg-védelmi bizottságok többszáz főre rugó vezetői tartanak egy külön konferenciát. A Rosenberg bizottság min den becsületesen érző ember mozgósítását tanácsolja a kegyelmi akció ügyében, nyilvánosan gyűléseken, hirdetésekben vagy küldöttségek formájában. December 27-ikétől kezdve napi 24-órás virrasztó őrséget kell szervezni a Fehér Ház előtt. Leveleket, táviratokat küldeni minden országoshirü személynek. Lelkészek, papok buzdítsák híveiket a szószékről kegyelemkérésre. Járjunk házról- házra, utcáról utcára és buzdítsuk az embereket kegyelemkérésre. A védelmi bizottságnak 50,000 dollárra van szüksége. Cime: Joseph Brainin, Chairman, 1050 Sixth Ave.-------. -i...................................................................................vt ■■ - ■ MAGYAR GYERMEKEK KARÁCSONYA (Folytatás az 1-ső oldalról) kaközösség elnöknőjével, Bar- ta Antalnéval. — Minden gyereket bőségesen megajándékozhatunk. A VIII. kerületi tanácstól kaptunk pénzt erre a célra. Ezenkívül három kulturelő- adást is rendeztünk s ezek jövedelmét ugyancsak a karácsonyi ajándékok beszerzésére fordítottuk. Ruhaanyagot vásároltunk és a szülők vállalták a ruhák kiszabását, megvarrását. A játékokhoz is vettünk anyagokat, de mindent mi készítünk el. A munkánkat részben otthon végezzük, részben pedig közösen itt az iskolában. Naponként más-más csoport jön be és három-négy órán át együtt dolgozunk. — Igyekszünk elősegíteni, hogy a gyerekek ne csak az otthonukban, hanem az iskolában is érezzék az ünnep örömét. • De nemcsak a szülők készülnek az ünnepre, hanem maguk a gyerekek is. Nézzük meg hogyan... Az iskolában mozdonyké- szitő, hajó “gyártó” és asztalos kör működik. Ezekben a körökben a patronáló üzemek dolgozói tanitják a gyerekeket, — évközben a tanuláshoz szükséges modellek, most a krácsonyi ajándékok elkészítésére. Ugyanez a kép fogad bennünket a Kassai utcai általános iskola egyik termében. Az asztalok körül serényen foglalatoskodó úttörők ülnek: csillognak a szemek, egy-egy hajfürt rakoncátlanul hull a homlokra, pirosak az arcok. Teljes erővel folyik a munka, lázasan készül a sokféle hasznos, tréfás és szórakoztató játék. A 10—14 éves úttörők nemcsak iskolás pajtásaikat lepik meg ajándékokkal, hanem az ovodák, a napközi otthonok apróságait is megajándékozzák karácsonyra. • Az iskolában különösen a , karácsonyi műsor szereplőinek próbái járnak sok iz- [ galommal. A magyar iskolákban nemcsak ajándékokat ké- I szitenek, a pedagógusok külön műsort Írtak a karácsonyi ünnepre. Gyermekek a sze- j replők... A karácsonyfa ! alatt, a tengernyi ajándék mellett énekek csendülnek, majd verseket szavalnak, táncokat lejtenek és apró vi- j dám jelenetekkel szórakoztatják szüleiket, a meghívott : vendégeket és — egymást az iskola tanulói. Vidámságot, deriit, boldogságot áraszt 1952 karácsonya a magyar iskolákban, óvodákban, amelyek a béke szerete- tére nevelik az uj Magyarország gyerekseregét. Kikre sújt ie a McCarran-Walter-förvény faji merénylet New Yorkban NEW YORK. — Megbot- ránkozott portorikói népközösség követelte kedden azoknak a merénylőknek gyors j megbüntetését, akik két kézi-; gránátot dobtak a Columbus Avenue-i kocsmába s 15 embert,* főleg portorikóiakat, megsebesítettek. A környé-1 ken jobbára portorikóiak iak-j nak és közülük sokan azt | vallják, hogy a merényletet a! három fajvédő katona előre! megfontolt szándékkal követ- j te el. A merénylők is a város- j negyed lakói. Merényletük; oosszu müve volt. mert hó-1 napokkal ezelőtt kiparancsolták őket a kocsmából. Az egyik, mielőtt a gyujtóbombát a helyiség vendégei közé hajította volna, a fajvédők szótárából vett szitkot kiáltott. Az egyik, Eugene McDermott tengerészkatona őrmester, aki menekülés közben megszurta egy rendőr kezét és akire a rendőr ezért többször rálőtt, kedden meghalt. ! A másik kettőt: Patrick Sha- I nahan haditengerészeti matrózt és Mark Sutter légiőr- mestert letartóztatták abban a katolikus templomban, ahova bemenekültek a merény- .et után. A negyed lakói szerint a három ember idegen fajgyü- •öletét a koreai színes faj el- | leni háborúval járó fajgyülö- I iet szította. A robbanás áldozatai kezükön, lábukon, kar- : jukon és arcukon szenvedtek égési sebeket. Többnek meg- i gyulladt a ruhája. Az abla- i kokat a robbanás szilánkokra 1 zúzta. Január havában az Egyesült Államokban élő mindéi, nem-polgárnak be kell jelen tenie az igazságügyminisz- nél jelenlegi lakhelyét a pos tahivatalokban kapható űrlapon. Minden nem-polgárnak tudatni kell minden lakásváltozásáról az igazságügyminisztert tiz napon belül, azután, hogy elköltözött. Erre a célra is külön űrlapok kaphatók a postahivatalokban. Minden nem-polgárnak állandóan magával kell vinni a külföldiek n y i lvántartását igazoló lapot, amellyel iga- j zolni tudja, hogy nyilván j van tartva és ujjlenyomatot vettek róla a törvény rendelkezéseinek megfelelően. Aki a McCarran-Walter-1 törvény fenti rendelkezéseinek* nem tesz eleget, börtönbüntetéssel vagy pénzbírsággal és lehetséges deportálással sújtható. A karácsony előestéjén érvénybe lépő McCarran-Wal- ter-íéle uj bevándorlási törvény uj szabályokat állít fel. amelyek 11 millió külföldiszármazásu, honosított állampolgárt, valamint 3 millió köztünk élő külföldiszületési nempolgárt érintenek és természetesen közvetetten hozzátartozóink is, akiknek száma 26 millióra rúg. 40 millió ember feje felett függ a Damokles kardja. A törvény 302 oldalnyi szöveg. Lényege a következő: Deportálás: A deportálási eljárásra többek közt ok lehet az, ha valaki a kommunista párt vagy olyan szervezet tagja, amelynek nyilvántartását az 1950-ees McCar- * ran-törvény értelmében megkövetelik. óvadék: Mindazokat a személyeket, akiket deportálás céljából letartóztatnak, az óvadékjog megtagadásával meg nem határzott ideig fogva tarthatják a hatóságok. Honosított polgár: A honosítás régi szabályai érvényben maradnak, kivéve azt, hogy politikai felfogjsát és társulását is tekintetbe veszik. Uj az is, hogy az állam- polgárságért beadandó kérvénnyel nem kell két évig várni. Minden nempolgár, kezdve a 14-éves gyermekeknél, köteles nyilvántartásra jelentkezni és ujjlenyomatot adni. Minden 18 éveesnél idősebb nempolgár tartozik magával vinni nyilvántartási kártyáját. Nyilvántartás: Aki nyilvántartási kötelességét elmulasztja, 100 dollár pénzbírságra vagy 30 napi börtönre ítélhető. Aki elmulasztja lakásváltoztatását bejelenteni, 200 dollár birság és vagy 30- napi börtönbüntetésre ítélhető. Aki a januári bejelentést elmulasztja, 1,000 dollár birság és félévi börtönbüntetés- elé néz. Az állampolgárságot megvonják: Az idevágó okok közt vannak: 1) Valamely tény eltitkolása. 2) Szándékos elferdítése egy adatnak. 3) A kongresszusi bizottság által kért felvilágosítás meg- tgadása, ha ezért az illetőt ‘tiszteletlenségért’ elitélik. Tagság vagy társulás ‘f <- forgató’ szervezettel, öt évvel az állampolgáság megkapása után. 5) Jogtalanul szerzett állampolgárság.