Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1933 (34. évfolyam, 1-50. szám)
1933-01-07 / 1. szám
4 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA BOLDOG UJ ÉVET. Szép szokás az a társadalom minden rétegében, a gazdagnál úgy, mint a szegénynél, az erősnél úgy, mint a gyengénél, az urnái mint a koldusnál, a hatalmasnál mint a szolgánál, az uralkodónál úgy, mint az alattvalónál, hogy a polgári év első napján “boldog ujesztendőt” kívánnak egy- másinak. Több üdvözletét nem is tudnék ez újév első napján. E kívánt boldogság, Istennek ez az áldása azonban csak ott van, ahol kinyújtjuk a kezünket utánna. Mert nem elég csak kívánni a boldog újévet, de cselekedeteinknek, egymással szemben való eljárásainknak is egyezni kell ki- vánságunkkal. Nem a kívánság, de cselekedeteink és eljárásaink azok, melyek boldoggá, vagy boldogtalanná tehetik magunk, szeretteink, embertársaink számára az újévet. Azért ne jó evangélikusok, katholikusok, reformátusok, hazafiak, nemzetköziek, szociálisták stb., de kötelességet teljesítő, becsületesen tiszta szivü és kezű emberek, valamint Krisztus evangéliumának önzetlen és tántoríthatatlan hívei törekedjünk lenni. Olyanok, kik az egyént nem hovatartozandóságáért, vagy kilétéért, mi-létéért, de becsületességéért, megbízhatóságáért, önzetlenségéért érdemesítjük tiszteletünkre és megbecsülésünkre. Ha valakire ráfér az újévi jókívánság, akkor különösen ráfér ez reánk Amerikába szakadt és részekre bomlott, egymásba nemkapcsolódó, egymást nemépitő, de magokat még reformátusoknak nevező magyarokra. Oly kevesen és annyira szétszórtan vagyunk e nagy országban mi ref. magyarok, hogy szinte elveszünk a többi népek tömegében. De mint Petőfi moindja egyik versében, még igy is: “Nap süthetne ránk, s e helyett kis lámpa, melyet körül állunk. Nyomorult kis lámpa.” Ami nekünk itt súlyt adna, tekintélyt szerezne, az volna, ha egyszer már letennénk a tollat, amit annyiszor mártó ttunk meg egymás becsületében és jellemében. Az eddigieknél törekednénk még áldozatok, lemondások árán is jobban megérteni egymást és vállvetett erővel együtt dolgozni a magyar intézményeink felvirágoztatásán. így, ahogy most éljük parányi kis életünket: hasznavehetetlenek vagyunk hitünk és fajunk számára. A gyűlöletre való szitás sohasem volt alkotó erő, azért az amerikai magyar reformátusság részei és egyetemességének számára a legjobb újévi jó feltétel az, hogy keresni fogja egyházanként és egyetemesen is az uj esztendőben, ami összehoz és kerüli azt, ami éket verhet közzénk. És még valami: Használjuk fel a magunk számára a történelem tanulságait. A honfoglalás után a magyarságnak fel kellett vennie a keresztyénsé- get, mert a maga pogány hitével nem tudott volna megállni a többi népek között. Nekünk is meg kell barátkoznunk az amerikai nép gondolkozásával. Ez a nép az anyagi boldogulás terén páratlan eredményeket tud felmutatni. Ez a nép határozottan Istenhivő. Még pénzére is rávereti: “In God we trust”, Istenben bízunk. Ez a titka az amerikai előrehaladásnak. Ez a titka a magyarság boldogulásának is. Ez a hit adott erőt számtalan honfitársunknak itt az uj hazában, ez biztatta őket, mikor cent nélkül állottak ez uj haza küszöbén, hogy me csüggedjenek, s juttatta őket szép otthonhoz, tisztes megélhetéshez. Ezzel a hittel birtokunkban, csatánkat most is megnyerjük. Aki az emberek hitét akarja aláásni, az aláássa az ember boldogulását. Be kell látnunk, hogy a mint az ember nem tud létre jönni a teremtő Isten nélkül, úgy nem is tud boldogulni nélküle. Hozzon össze bennünket Amerikába szakadt magyar református testvéreim egyházanként és egyetemesen a közös sors, a közös érdek és az Istenbe vetett közös hit, s akkor valósággá válik számunkra az újévi kívánság: BOLDOG UJ ÉVET! Alpha, N. J. Szabó András. GOOD WILL IN A WORLD OF CRISIS. Under the above title we published in our Christmas issue an article written by the Honorable Secretary of the Presbyterian Board of National Missions, William P. Shriver. Some parts of the article mentioned before will be read as follows: “Never as before, Christian ministers and Christians in the membership of the churches are asking: ‘Why should these things be?’ etc. And later: Tn a democracy these ends of justice must be sought by peaceable means and without violence.’ ” Duquesne, Pa. Karácsony előtt a gyermekek Karácsonyfa-Ünnepélye nagyon szép sikerrel folyt le a Carnegie Libraryban. — A megteritett szent asztalhoz összeszesen 62-en járultak, ami áldott eredmény a kis gyülekezet életében. A szent jegyeket Diószeghy Istvánná és cs. adományozta. Az ünnepi persely $40.00-on felül volt.