Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1923 (24. évfolyam, 1-52. szám)

1923-11-17 / 46. szám

AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. » gü cü cIMMöJ dMÍMdLI eil cll SMSMMSMSMMöMMSIcíMMMMSMSM ^'A I Yol. XXIV. Nov. 17. No. 46. Szám. | AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA AMERICAN HUNGARIAN PRESBYTERIAN AND REFORMED CHURCHPAPER Published and distributed under permit (No. 387) authorized by the Act of October 6, 1917, on file at the Post Office of Pittsburgh, Pa. By order of the President, A. S. Burleson, Postmaster General. Felelős szerkesztő, kihez mindennemű köz. temény, előfizetések stb. küldendő: DS. HARSÁNY1 SÁNDOR ref. lelkész. 1234 Wisconsin ave., So. Hill Sta. Tel. 0273 M. Locust PITTSBURGH, PA. Előfizetési árak: 'árkova küldve egy évre: — két dollár. This Churchpaper is owned and published jointly by the Sunday School and Publi­cation Boards of the Presbyterian Church and of the Reformed Church in the U. S. Subscription rates: Tvro dollars for a year sent anywhere. Rev. Alex. Harsányi, Editor 1234 Wisconsin ave., So. Hill Sta. Tel. 0273 M. Locust PITTSBURGH, PA. Advisory Committee: Rev. J. Azary, Rev. Andr. Szabó, Rev. Andor Kovács, Rev. A. Kalassay, Rev. Frank Ujlaky, Rev. A. Székely, Dayton, O. Alpha, N. J. Leechburg, Pa. Ligonier, Pa. Lorain, 0. Brownsville, Pa. Publication office: 501 Manufacturer’s Bldg., Pittsburgh, Pa. > ALPHA, N. J. Lelkész: Nt. Szabó András. Adóság törlesztés. öröm és megelégedés töltheti be az Alpha és Vidéke Ev. Ref; Egyház tagjai­nak szivét, mert odaadó és példás munkál­kodásuk által nem csak azt érték el, hogy ez éven vehettek egy nagy területet te­metőnek $737.00-ért, de ezenfelül a lel­készlakon lévő $1900.00 adóságból kifizet­tek $900.00. így az Alpha és Vidéke Ev. Ref. Egyház összes adósága 1923 Nov. 1- én kitesz még kerek $1000.00. örömünket és munkakedvünket minden körülmények között fokozza az a jóleső tudat, hogy hittestvéreink sorában mind­egyre többen és többen vannak az öntuda­tos és gondolkozó keresztyének, egyház­tagok, kik, italozás és táncmulatság nél­kül is tudnak adakozni és áldozatot hozni egyházunk felvirágoztatására. Testvéreim, mint fentebb emlitém, egy­házunknak még egyezer dollár adósága van, de ha ez éven havi illetékét mindenki befizeti és ezenfelül Karácsonykor, Ün­nepi ajándékkép minden családfő, apa és anya, minden magános férfi és nő, ki már rendes keresettel bir, adna legalább csak 2— 2 dollárt egyházunkra és a fiatalab­bak, kik ugyan dolgoznak már, de még nem bimak rendes keresettel, adnának csak egy-egy dollárt, és azok, kik már konfirmáltak ugyan, de még egyáltalján nem dolgoznak, adnának csak 50-50 cen­tet: úgy a következő kamat fizetéskor, aligha nem megszabadulnánk az összes adóságtól. Nem kérek én senkit se arra, hogy e ter­vet, ajánlatot feltétlen fogadja el, ha­nem csak hogy gondolkodjunk felette és ha a jóságos Isten erőben egészségben elengedi érnünk a Szent Karácsonyi Ün­nepeket, akkor cselekedjünk úgy a hogy legjobbnak látjuk, adakozzunk oly bömér- tékkel, amilyennel majd helyzetünk akkor megengedi. Adakozás az Árvaházra. Azt hittük, hogy az árvaházra való ada­kozás véget ért azzal az eredménnyel, melynek fejében $75.00 már el is küldtünk az Árvaatyának. Azonban most jól esik látnunk, hogy csalódtunk, mert hol ez, hol az a testvérünk hoz be egy-két dollárt. Phillipsburgból Varga A’ndrásné egy kézi munkáját adta el és annak az árát $5.00 adott át. A Verhovai Egylet itteni fiók­jának tagjai pedig Horváth és Németh testvéreinkkel élükön az összes magyar­ság bevonásával, egy nagyobb szabású es­télyt akarnak rendezni az Árvaház ja­vára. Értesítés. Szeretettel értesítjük testvéreinket, hogy Nt. Kalassay Sándor Árvaatya e hó 14-én látogatást tesz gyülekezetünk körében és este félnyolc órakor alkalmi istentisztele­tet fog tartani. Társas vacsora. A szokásos Társas vacsora iránt, melyet egyházunk mindég November 29-én azaz Thansksgiven day estélyén % 8-tól kezdő- dőleg szokott megtartani, már is igen nagy az érdeklődés. A legtávolabb far- mán munkálkodó egyháztagjaink is igye­keznek, hogy minél több csirke kerüljön a vacsorához, a bentlakók sem maradnak el, de munkálkodnak, csirkét, pénzt, kézi munkát, süteményt st. ajándékoznak, mert e vacsorát bazárral akarják egybekötni. A vacsora alatt, alkalmi vetített képek lesznek bemutatva. Egy-egy teríték ára felnőtteknek 75- cent, gyermekeknek 25-cent. Női Egylet. Ev. Ref. Női Egyletünk tagjai fokoza­tos tevékenységgel haladnak előre. Nem a dinom dánomok rendezésében akarnak kitűnni, hanem a komoly erkölcsi és val­lásos életnek gyakorlásában. Rendes havi gyűlésük énekek tanulgatásával, és imád­kozással kezdődik. Sőt az e hó 4-én meg­tartott gyűlésükön, ama nézetüknek is ki­fejezést adtak, hogy jóvolna, ha egyszer egy héten hétköznap este is volna val­lásos összejövetel. Ugyancsak e gyűlés kimondotta, hogy Január elsőtől halálese­tén, minden tagután fizet egy dollárt, a temetségi költségek fedezésére. Minden egyes tag azon buzgólkodik most, hogy a következő gyűlésre meglegyen az ötven tag, és ha a nők valóban akarják is ezt, akkor meg is lesz az Ötven tag. Halloween estély. A tiszteletes asszony vezetése alatt mű­ködő varó osztály, egy minden tekintet­ben jólsikerült Halloween estélyt rende­zett. Varga Juliska és Santson Jolánka oly ügyesen és szépen feldíszítették ez alka­lomra az iskola termet, hogy azt minden­ki megdicsérhette. Adakozások temető • alapra és az egyház javára. $50.00 val: Simon János és családja. $10.00 val: Takács Ferencz. $5.00 val: Varga János, Pataki Pál, Mestellér István, Klinkó József, $4.00 val: Bücs Sándor és neje, és Ga- rága rentből. $3.00 val: Horváth Imréné, Varga Ká- rolyné, Javorcsik Róza, Ővádi Gyula Új­vári Zsigmond. $2.50 val: T. Szabó András és T. Szabó Andrásné. $2.00 val: Varga János, Eas. Bertók Fe­rencz, Kovács Ferenczné, Özv. Fábián Jó- zsefné, Várding József, Harangozásért, Dékmár Albertné, Id. Varjú József, H. Fa­zekas Andrásné, Pócs János, Tóth István, Máté Istvánná, Borsos János. $1.50 val: Sülé Péter, Sülé Pét érné, Tompa István, Tompa Istvánná, Hima Györgyné, Makatura Ferencz, Fazekas Ist­ván, Fazekas Istvánná, $1.25 val: Vincze Lajos, Vincze Lajos- né, Biró Lajosné. $1.00 val: Gecs Jánosné, Kensei János- né, Molnár Jánosné, Kovács Lajosné, Sza­bó Lajosné Alpha, Németh Kálmánná, If j. Berta Sándor, Kovács Mihályné, Kajzin- ger Jánosné, Harcsa István, Németh Já­nos, Victor Grbisch, Gerő Mihály, Nyu- lászi Jenő, Balázs Lajos, Pócs András,, Mihók György, Nagy József, Klájn Jenőr Torma István, Tüskés Sándor, Bősze Jó­zsef, Berta János, Szalay Mihály. 75 centjével: Fazekas Jolánka, Fazekas Erzsiké, Varga Erzsiké, Tóth Péter. 50 centjével: Bazsóki Erzsébet, Fejes József, Nyulászi József, Weber Andor, Pólik Pál, Hirka István, Suba István, Ger­gely János, Mrs. E. Evans, Berta Austie, Nagy Sándor, Makó László, Magyar Jó­zsef. 25 centjével: Nagy Györgyné, Somogyi Károly, Petercsák József, Sári Lajos, Iván János, Lipták Pál. Hát az Ön nevét Szeretett Testvérem, mikor fogjuk már olvashatni az adakozók

Next

/
Thumbnails
Contents