Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1922 (23. évfolyam, 1-52. szám)

1922-11-18 / 46. szám

AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. 13 lották helyeiket és méltán megérdemelték a zugo tapsokat és a tetszésnek folyton előtörő megnyilvánulodásait. Az ünnepélyről a jelesen szerkesztett Loraini MAGYAR HIRNÖK-ben hosszú és igen lelkesitő leírást olvasunk, melyet a tudósító ezzel a jellemző pár sornyi zá­radékkal rekeszt be; A reformátusok és velők együtt ün­neplő loraini magyarság nagy napja, okt. 29-ike, ragyogó betűkkel lesz beír­va a loraini magyarság történetébe. Megrázó bizonyságtétel volt az a kér. hit és a magyar fajszeretet mellett. Annak a felekezeti különbség nélkül egybesereglett nagy sokaságnak, mely a templom egész környékét ellepte, már a látása is örömmel és a jobb jövő reménységével töltötte el a sziveket, hogy annak a szegény magyarnak, akit a balsors régen tép, lesz még di­csőbb jövője, ha megtartja a templo­mok által belecsepegtetett hitet, mert akkor a hit is megtartja majd őket. KALAMAZOO, MICH. Lelkész: Nt. Virág István Lelkész — lakás és iskola — telek vé­tel. Az egyháztagok számát tekintve ez a gyülekezet nem tartozik a nagy gyüle­kezetek közé. De nem riad vissza a mun­kától, midőn jövőjét akarja megalapozni. Ezt megbizonyitá a közel múlt pár hó le­forgása alatt. Mivel a régebben megépí­tett temploma mellett nem volt hely a lel­kész — lakás megépítésére, attól nem messze igen alkalmas helyen megvásárolt három telket, a sarki loton fekvő épületet kevés költséggel kívül — belül rendbehoz- ta s az egyház lelkésze már be is költ- tözött a paróchiába, a melynek magyar szokás szerint a házavatási ünnepélyét e hó nov. utólsó vasárnapján fogja megtar­tani az egyház. Egyik vidéki lelkész meg­jelenésévei emelni fogja az alkalom ünne­pélyességet. Az avatási ünnepély a dél­utáni órákban két óra után lesz, előbb a templomban tartandó istenitisztelet, azu­tán a közönség átmegy a parochiához. Ün nepély végeztével estve 7 órakor a Hor- vát hallban szinielőadás, műkedvelőink előadják a Méltóságos csiznadia ez. ka- czagtató bohózatot. A grand-rapids-i magyar reformátusok szervezkedése. A kalamazooi lelkész többszöri látoga­tása után itt is megindul a magyarok kö­rében, az egyházi munka. Az első magyar nyelvű isteni tisztelet hosszas időköz után e hó 3-ik vasárnapján, Nov. 19-én délután 3 órakor lesz megtartva a Davis ave.-n fekvő Holland reform, templomban, Tri­nity Reformed Church. Erre nézve e Lap­ban később hirdetés lesz közölve. BIBLIÁK ZSOLTÁROK IMAKÖNYYEK Kaphatók a Reformátusok Lapjánál 607 Greenfield Ave., Pittsburgh, Pa. NEW YORK, N. Y. Lelkész; — Nt. Harsányi László. U6-ik utcai magyar Ref. Egyház. (233 East 116 str.) Istenitiszteletek minden vasárnap d. e. 11 és d. u. 5 órakor. Magyar Vasárnapi Iskola d. e. 10 órakor. Hétfőn este 8 óra­kor ingyenes zenekar, kedden este 8 óra­kor ifjú cserkészek csapata, szerdán este 7 órakor magyar gyermekek tanítása, csü törtök este 8 órakor tanítók gyűlése, Ba­zár gyűlés, Szülők egyesülete. Szombaton d. e. 10 órakor magyar iskola, 11 órakor konfirmációi osztály. NEW BRUNSWICK, N. J. Lelkész: Nt. Laky Zsigmond. Magyarság szaporodása. Szaloczky Mihály és neje honfitársunk házában nagy az öröm, amennyiben neje október 14-ikén egy egészséges leány gyermekkel ajándékozta meg. A várt újszülött a keresztségben Elza nevet nyert. Keresztelése október 24 én volt a ma­gyar református egyház templomában. Keresztszülők Kovács István és neje Ho- der Borbála highland parki lakosok. Ugyancsak gólyajárás volt szept. 28 ikán Szabó Pál sajószentpéteri Borsod m. ill. honfitársunk házánál is. Szabó Pál honfitársunkat neje Kardos Erzsébet egészséges leány gyermekkel lepte meg. Az újszülött október 22 ikén a keresztelés alkalmával Erzsébet nevet nyert. A ke­resztszülői tisztséget Diák Mihály és neje Soltész Mária miltowni lakosok vállalták Kedves vendégei voltak a múlt hét folyamán gyülekezetünknek. Nt. Tóth Sándor a lancasteri főiskolá­nak profesora Nt. Dr. Hercegh József, volt budapesti s lelkész, jelenleg a lancas­teri főiskolának tanulmányúton levő hall­gatója; Tiszt. Vince Károly sárospataki s. lelkész és Tiszt. Daróczy Károly debre - ceni s. lelkész. A két utóbbi a princetoni főiskolának a hallgatója. A vendég lel­kész urak a vasárnapi istentisztelet alkal­mával az egyházi szertartásokat is elvé­gezték, és pedig: Tiszt. Vince Károly az urvacsoraosztást, Tiszt. Daróczy Károly prédikált és Nt. Dr. Hercegh József d. e. konfirmált, d. u. pedig prédikált. Nt. Dr. Hercegh József vasárnap d. e. konfirmálása alkalmával a következők konfirmáltak: Nagy István, Lengyel Ju­liska, és Szendrey Ilonka, valamennyien south riveri lakosok. Ház-Vezetó'nő ül Vagy Anyahelyettesnek. ajánlkozik uricsaládhoz a háború folytán tönkre ment, szerény igényű idősebb mü­veit magyar urinő, ki a legjobb referen- cziákkal rendelkezik. Megkeresések intézhetők: P. B. 354 Homestead, Pa. czimre, vagy egyenest az illető urinő czimére: Özv. Demelczky Gyulánénak, Miskolcz, Haliczka Hudák százados ur leveleivel. McKEESPORT, PA. NT. SZERKESZTŐ ÚR! “Ellen-mulatság” czim alatt, becses lap­jában egy közlemény jelent meg, mely­ben Nt. Meleg Gyula lelkész Úr személye emmel is foglalkozik. Becses engedelmé- vel leszek bátor arra reflektálni. Szeptember hó. elején Zámbó Pál r. k. vallású és Szökő Miklós hívem itteni la­kosok felhozták előttem, hogy szándékuk van az összes itteni magyarság bevonásá­val több mulatságot rendezni, s a tiszta hasznot a három keresztény Egyház kö­zött t. i a Gör Kath., Rom Kath. és Re­formátus között egyenlő mértékben fe­losztani. Részemről szívesen beleegyeztem ebbe annál is inkább, mivel Szökő Miklós, Gazdik László és Őri György híveim Augusztus 27-én templomunk javára pick- niket rendeztek, amelyen a többség r. k. és reformátusokból került ki. Később fel lettem szólítva arra hogy a fent nevezett három rendezőn kivül küld­jünk ki a rendező bizottságba bizonyos számú egyházi tisztviselőt, akik hivatalo­san fognák az Egyházat képviselni, mi­vel Szökő, Gazdik és őri nem tartoznak a tisztviselők közzé. Én a felszólításnak eleget teendő, Okt. 7-én tisztviselő gyűlést tartottam, melyen Kardos Sándor és Ba- rilló János kurátorok lettek megválasztva mint Egyházunk hivatalos képviselői. Vagy egy hét múlva beállít hozzám Ba- rilló János és azt mondja, hogy Ő lemond küldetéséről, mert szemrehányást tettek neki református barátai, hogy ő és ami egyházunk is az ellenők rendezett mulat­ságon hivatalosan részt vesz. Az ellen akcióról tudomásom nem volt. Arról hogy a Református Ifjúsági Kör szini-előadása ugyancsak Okt. 30-án lesz: Barilló Jánostól a lemondás estéjén hal­lottam először. Igaz, mai napig sem tu­dom bizonyosan, szándékosan volt-e ezek megrövidítésére ugyanazon napra kitűzve a közös bál, mert erről senkivel sem be­széltem. Sőt azt sem tudom bizonyosan, melyik párt tűzte ki a mulatságát a jel­zett napra, mert mai napig sem hallgat­tam ki az érdekelt feleket; azonban ami­kor Barilló János úgy adta elő nekem a dolgot, hogy Okt. 30-át az Ifjúsági Kör választotta előbb, készséggel elfogadtam Barilló János és társa lemondását azzal a megjegyzéssel, hogy ha tudtam volna, hogy az együtt működésnél nem a nemes cél, az egyettértés, de az ellenszenv dol­gozik; nem mentem volna bele a dologba. Tekintve azonban a kimondott szót: hogy mi csatlakozunk partnernek a közös mu­latsághoz; és tekintve a mi szegény Egy­házunk anyagi érdekét, — mellőzve a hi-

Next

/
Thumbnails
Contents