Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1922 (23. évfolyam, 1-52. szám)
1922-07-08 / 27. szám
lü AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. emlékezzenek meg anyaegyházukról. Az erdélyi magyarság elveszett, ha azok a fiai, akiknek a sors megadta a tehetséget, hogy segítsenek,—nem segítenek rajta. Kérjük a Tordai ref. egyház részé re szánt adományokat Czakó Márton, 2672 E. 93 str. Cleveland, 0. czimre beküldeni. A szives adományok a Reformátusok Lapjában lesznek nyugtázva.-------o------LACKAWANNA, N- Y. Lelkész: Nt. Kozma Mihály. Inkorporálás. Az egyház május hó 21-én, Szuperinten- dent Papperman vezetése alatt, inkorpo- ráltatta magát a “Magyar Prés. Ev. Ref. Church of Lackawanna, N. Y. név alatt, összeköttetésben a Presbyterian Church of the U. S. A.-val. Ezt az tette szükségessé, hogy az egyház paróchiát akar épiteni és ezt csak úgy teheti, ha a telket, melyen épiteni fogja csakis mint inkorporált egyház veheti át és építhet reá. Az építés most őszön vagy a jövő év tavasz elején fog végbe menni. Hit és Erkölcstan vizsga. Május 28-án tettek vizsgát Hit és Erkölcstanból Fizel Juliska, Pillion Flóra és Sipos Vilma. Dicséretet érdemelnek okos és értelmes feleletökért. Nyári iskola. A nyári iskola junius 26-án kezdődött. A tanítás tart: junius 26-tól julius 21-ig, tantárgyak: énekek, imák, bibliai versek, bibliai történetek, kézi-munka, varrás, hpiyimock csjnálás, fúrás-faragás. Julius 24-től. augusztus végéig magyar tanítás 9-11 éveseknek,, 12 évesek tanulják a magyar tantárgyakon kívül a Hit és Erkölcstant. Konfirmándus osztály kezdődött junius 26-án és tart a jövőben megállapítandó vizsgáig. A konfirmándus osztályba csakis azok járhatnak, kik Hit és Erkölcstanból levizsgáztak. Lórantffy Zsuzsánna Egyesület. Az egyesület jelvényei készen vannak. Minden egyházunkhoz tartozó református nő felkéretik, hogyha még nem állt be az egyesületbe, tegye meg azt egy jelvény megvevése által. Keresztelések. Apr. 9-én lett megkeresztelve Sipos Pál és neje sz. Révész Borbála kis leányok Erzsébet és Rebeka névre. Keresztszülők lettek Pillion Péter és neje sz. Pálóczi Erzsébet. Apr. 23-án lett megkeresztelve Rózsa János és neje sz. Metényi Zsuzsánna. kis leányok Mariska és Zsuzsánna névre. Keresztszülők lettek Karsa János és neje sz. Spiczer Mariska. THE JAKAB CO. Magyar Temetés - Rendező Szükség esetén megnyugvással fordulhat hozzá. Cleveland. O. 8923 Buckeye Road. SOUTH NORWALK, CONN. Lelkész: Nt. Id. Dokus Gábor. A Református Női Egylet nyári mulatsága nagy sikert aratott a múlt vasárnap délután Mint arató-csapat, diszes kalász- koszorúkkal vonultak be a Női Egylet tagjai a mulatság színhelyére és régi magyaros öltözetük meghódította a közönséget. De amellett azoknak erszényeit is, amint látjuk az eredményből; a mely a kimutatás szerint 242 dollárt tesz ki. Nagyon öiülnek az Egylet tagjai, mivel egy kissé fáradságos, de máskülönben nemes munkájuk koronázva lett, a miért is köszönetét mondanak mindazoknak, akik a mulatságon résztvettek. Emlékezés Dr. Baltazár ittlétére. A REFORMÁTUSOK LAPJÁNAK két héttel ezelőtti sz. ban részletes, pontos és igen szép leírás jelent volt meg arról a lelkes fogadtatásról és nagyszerű ünnepélyről, melyben a so. norwalki magyarság részesítette az Uj Magyarországnak vándor útra kelt apostolát, Főt. Dr. Baltazár püspököt. Azon leíráshoz pótlólag most még a következő sorokat küldte be hozzánk so. norwalki tudósítónk: A püspök virágokkal, zászlókkal gyönyö rüen feldíszített automobilon érkezett meg Nt. Ludmann Sándor, Komjáthy Ernő, Kovács Béla és Baja Mihály lelkészek társaságában So. Norwalkra. A püspök kíséretét 20 más automobil alkotta, melyeknek mindenike meg volt rakva lelkes magyarokkal, kik Bridgeportról rándultak át. A menetben mintegy 150-en vettek részt. A püspök megérkezte után d. u. 3 órakor azonnal a templomba ment, mely már zsúfolva volt nemcsak helybeli, hanem kör nyékről is bejött derék magyarokkal, kik között természetesen nagy számban voltak más felekezetű testvéreink is. Az egész ist. tiszteletet maga a püspök végezte. Majd a remek predikáczio végeztével a helybeli lelkipásztor a prezsibiteriummal együtt az Urasztala elé állva, szívből fakadt szép beszéddel köszöntötte a főpásztort mint a gyülekezet és a magyarság mély tisztelettel fogadott vendégét. Az üdvözletre közvetlen melegséggel válaszolt a püspök, megköszönve- a megható fogadtatást, melynek emlékét megőrzi szivében mindenkorra. Majd Dudás Sándor, a staffordi leányegház buzgó főgondnoka lépett elő és átadott a püspök urnák 25 dollárt a debreczeni collégium megsegítésére. A püspök ezt is hálás érzéssel köszön te meg. Az említett adományon kivül, tisztán a so. norvalkiaktól 325 dollár gyűlt be, a mely összeg fényes bizonysága annak az áldozatos segitő szeretetnek, a mit ***************************** | LEECHBURG PHARMACY * * Az Egyedüli Magyar Gyógyszertár * % a KISKI VÖLGYÖN i£ * LEBOVITZ LAJOS % * tudajdonos * * 3rd. and Main str. * LEECHBURG, PA. ***************************** e derék colonia magyarjai szivükben hordoznak. A fennti összeghez az egyház pénztára 20, — az Ifj. Kör szintén 20, — a Nőegylet pedig 15, végül a vasárnapi Iskola 5 dollárral járult. Goda Géza személyesen adott át 25 dollárt a püspök urnák. Sokan adtak 5 és 10 dollárjával buzgó hiveink és magyar testvéreink. Mindezen kegyes adományokat a püspök Jun. 24-én kelt külön levelében is megköszönte a gyülekezetnek és a so. norwalki magyarságnak, — Isten szent áldását kérve az összes joszivü adakozókra. KÖSZÖNET NYILVÁNÍTÁS. Alolirott ez utón is kifejezem hálás köszönetemet a REFORMÁTUS EGYESÜLETNEK abból az alkalom ból, hogy Borbála lányom után esedékes 920 dollár haláleseti illetéket egy hónapon belől pontosan megfizette 80 dollárt már előbb mint betegsegélyt kezeltem fel. Én a REF. EGYSÜLETNEK ne negyedmagammal vagyok tagja,— s mint megbizhato, pontosan fizető intézményt ajánlom ezt magyar testvéreim pártfogásába. Úgyszintén kö szünetemet nyilvánítom a so. norwalki Ref. Nőegyletnek is, melynek szintén tagja volt boldogult leányom hogy az 50 doll, haláleseti dijjat a Jun. 25-én tartott gyűlésen nekem kifizették. Isten áldása legyen mindnyájukon Kelt, So. Norwalk, Conn. Jun. 26, ’22 ____________Özv. Kvancz Jánosné. HÁTRALÉKOS ELŐFIZETŐINKET TISZTELETTEL KÉRJÜK, HOGY LAPUNK ELŐFIZETÉSÉNEK DIJÁT MINÉL E- LŐBB BEKÜLDENI SZÍVESKEDJENEK. BRASZO JÁNOS magyar balzsamozó és temetésrendező Éjjel nappal készen áll a magyarság szolgálatiára. 505 Dickson str. Homestead, Pa. P: & A: Tel 5. Bell Tel: 250 -Horn: MAGYAR GŐZFÜRDŐ (Turkish Bath) 547 Fifth Ave. McKeesport, Pa. Gkőz s villanyos gyógyfürdők, kénes fürdik és különféle herba fürdőinkkel gyógyítunk rheuma, csuz. köszvéi.y, gyomor ós hátfájást, ideges bántalma- kat és elgyengült izmokat. Külön gyógy- és kádfürdő osztály nők részére/ A magyarság támogatását kéri: Halász János tulajdonos A munkások barátja PAIN-EXPELLER Védjegy Reg. U. S. Par. OlS. Több mint 50 év óta Világhírű szer. Vigyázzon a ^HORGOHY’» védjegyre.