Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1920 (21. évfolyam, 1-52. szám)

1920-09-25 / 39. szám

X 4 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA. Vallásos lelkületű a Gál Ferenczcsalád, amelyről itten szó van. Régen kijöttek Amerikába s gyermekeik is már mind itt születtek. Sok küzdésen kellett átmen­niük, miközben egyik baj és csapás a másik után ke­reste fel őket. Akit szeret az Ur megdorgálja “azt.” Hisszük, hogy mostmár meg engedi nekik a jóságos Atya, hogy gyermekeik segítségével a megígért Cana- ánt meglássák és abba be is mehessenek. Képzeld csak k. olvasó! Erre az istenfélő és Isten­nek elő református családra nem kevesebb mint 30 testvér csapott le egy csendes téli éjszakán. Kérlelték, erősítették, bátorították őket, hogy csak az Ur Jézust kövessék. És ez a sziklaszilárdan megálló ref. család követte is az Ur Jézust, — de nem a 30 testvért! Te asszony,— mondotta másnap amint felkeltek Gál Ferencz, — ez is egy Istencsapása, egy megpró­báltatás mirajtunk, hogy ez a tolakodó sereg betörjön hozzánk s az éjszakai nyugodalmunkat megzavarja. Ma reggeli imádságunkban adjunk hálát az Umak, hogy megszabadított a kísértettől és erőt adott nekünk megállani a mi hitünkben! Harangoznak. Egy kis gyermek átment az angya­lok közzé, bánatot hagyva itt a reménykedő szülők szi­vében. A szülő nem más volt mint akiről fentebb be­széltünk. Hirtelenül jött a dolog. A halálnak különben is nincsen előre megállapított menetren dje. A halálban mindnyájan egyenlők vagyunk. A telefon csengője megszólal. Hallo, Nem jöhetnétek-e el sirt ásni; meghalt a gyermekünk ? S szólt rá a halálnál is keményebb, fagyosabb vá­lasz. “Nem sok a dolgunk.” S a válasz a bibliás, az isten félő Zsuzsinéniék haj­lékából volt megadva! ők igy követik a Krisztust! A telefon másik végéről még áthallatszott a keserű zoko­gás! Rokonom! Az Ur Jézusnak követője, Uram bo­csásd meg ami bűneinket. TANULSÁG; — Református Keresztyén Testvé­rem; — Légy hiv mindhalálig a Te szent hitedhez, örökségedhez, szent vallásodhoz! — Tartsd meg a mi nálad vagyon, — hogy senki tőled el ne vegye a te ko­ronádat.— A vallás és hit szent dolgaiban ne légy inga­dozó, mint a nádszál, — sem lágy meleg és közönyös, mint voltak a laodiceabeliek. Szeressed azt a vallást, a melyben születtél, — az EVANGÉLIUMI REFORMÁ­TUS VALLÁST, a melynél igazabb, jobb és tisztább vallás nincs a földkerekségén! Életedben és halálodban legyen neked, mint volt vértanú őseinknek egyedüli nye­reséged, — a KRISZTUS/ Isten téged úgy áldjon és úgy is áld meg/ Egy estvém a so. norvalki parochián. Úgy fordultam meg 1917. Januárjában ennél a lel­készcsaládnál, mint mikor a szellő félretolja a sürii lom­bot s behatol azon a nyíláson egy éppen kapóra jött re­ggeli napsugár megcsókolja az ott levő rózsatőnek egyik legszebbik virágát. Elkábul tőle, a lomb ősszehajlik, a nap is halad tovább s vége mindennek talán örökre!_ Egy éjét töltöttem ezen a lelkész lakon, ahova ma­gam sem tudom mi vezetett, ha csak a véletlennek nem nevezem azt. Bolypngtam az Egyesül Államokban. Ref. pap lévén mindenütt a templomra és a lelkészlakra i- rányitottam tekintetemet. Pár helyen a lapszerkesztő­ségekbe is bementünk, de azokból (egy esetet kivéve ) nem kérünk többet. A south-norwalki lelkészlak és templom egy emel­kedésen a domb oldalba szépen illik bele, mintha csak a helyét is együtt csinálták volna a rajta levő épületek­kel. Egy jó sétányira találtam meg az állomástól jövet. Meg is mondom, hogy hogy akadtam rá! A vágányok mellett oldalra indultam el, mert egye­nesen előre, ahol a város közepe szokott lenni, magya­rok nem lakhatnak—, gondoltam. Alig mentem száz lépést, négy munkás kinézésíi ember ért el, egy magyar nóta töredékét dudolgatva u- tánam. odább ablaküveg felírások magyar neveket tar­talmaztak :s egyik üvegnél bementem kérdezősködni. A kérdezés és útbaigazítás mellett még legnagyobb segít­ségemre volt maga a lelkészlak, amit kerestem abban, hogy azt megtaláljam. El se lehetett volna mellőzni. Bementeni tehát. Egy nálam sokkal idősebb de kedves, magyaros, úri ember, maga a házi gazda fogadott. Tudtam, hogy ez az em­ber nem más mint Nagytiszteletii id. Dókus Gábor ur, a south-norwalkiak szeretetre méltó lelkipásztora. Pár órai beszélgetésből illetve ott létemből is kivehettem, hogy ez a Lévita család South-norwalkon igazán Pál apostol szavai szerint: “minden mindenekben”. A gyülekezetből többen jelen voltak a lelkészla­kon. Gál Jánosnét beszólitotta a lelkiatya, hogy tőlem Canadában, Békeváron lakó rokonairól meg kérdezzek egyet s mást. A fiatalabb leányok odaát amásik szo­bában élveztek észrevehetően kellemes időt a Nagytisz- teletü Ur kedves modorú leánya társaságában. A tele­fon többször beleszólott a családi életkör társalgásába. Egy beteg magyar nőt bevitetett a kórházba a Nt. Ur előkelő angol állást betöltő derék fia s, attól kezdve is mindig gondjuk volt reá a lelkészi aládnak. Mert hát az igazság kedvéért meg kell jegyeznünk, hogy nem csak Nt. id. Dókus Gábor ur ott a pap, hanem az a lel­kész urnák az egész családja a legkisebbtő a leg - nagyobbig, a Nagytiszteletii Asszonyt sem véve ki! Ezek mind hordozzák a Krisztus gyönyörűséges igáját, gondot viselvén a nyájról ez idegenbe szak adt s sok­szor bajba, betegségbe került magyarokról! Azóta sokszor elgondolom, milyen Isteni kegyelem egy amerikai magyar helyen egy hivatására rátermett s annak igazán élő magyar lelkészi család! Milyen dicsé­retes és Istennek kedves munkát végeznek azok az ide­gen missiók, a melyek ezt reánk nézve nagy pénz áldo­zattal lehotővé teszik! Milyen tehetetlen, árva és el­hagyatott volna a “pléz,” egy ilyen nemes gondolkodású és jóságos szivű urnák szolgája nélkül!. Én, aki mint utas teljesen ismeretlenül csak egy éj­szakái' a kiterjedő betérés és szállás alakjában élveztem e lelkész család vendégszeretetét, mindörökre bezártam kebelembe ennek kedves képét és jó emlékezetét! Kovács János békevári ref. lelkész.

Next

/
Thumbnails
Contents