Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1917 (18. évfolyam, 14-52. szám)
1917-08-18 / 33. szám
AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 4 Egyházunk részere legutóbb adakoztak: Balog Gábor és családja 5 dollárt; Vadas Sándor 3 doll., A. G. Schodle 2 doll.; Királyi András és Bácsó Mihály 1-1 dollárt. A Julius havi egyh. kollektalás tett a west side-on 58 doll. 50c., a north side-on 8 doll. 40 centet, összesen 66 doll. 90 centet. New York Harlemi első magyar református egyház köréből. Esküvő. Az elmúlt vasárnap Aug. 12-én a délelőtti istenitisztelet alkalmával eskette meg Harsányi László New Yorki református lelkész a Szabolcs megye Nyírbátori illetőségű református vallásu Veres Albertet. Veres János és Tarczali Lenke fiát továbbá a szintén Abauj megye Se- lyebi illetőségű református vallásu Ficzere Júliát. Szedváry János és Fagyas Mária leányát. Tanuk voltak Guzma Lajos és neje. A házaspár Franklyn Furnice, N. J. bői jött fel a Harlemi református templomba az esketési szertartásra. 28. Láb Magas. A harlemi Magyar Ház nemsokára ismét kedves ünnepség1 színhelye lesz. Harsányi Lász ó New Yorki református lelkész az A dirondack hegységből, a mely körülbelül 350 mértföldnyire fekszik New Yorktól, egy hatalmas 28 lábnyi magas cédrus fát hozott, a mely zászló rúd gyanánt a Harlemi Magyar Ház előtt fog felállittatni. A Harlemi Magyar gyermekek a saját zászlójukat fogják erre a hatalmas cédrus fára elhelyezni. A zászlórúd elkészi■i tése pedig Juhász Sándor honfitársunk munkáját fogja dicsérni. Iskolai Vizsga. A Harlemi Református Egyház magyar gyermekeinek iskolai vizsgája most vasárnap Augusztus 19-én délelőtt fog meg tartani 10 órától 12 óráig a Templom helyiségben (233 E. 116 St.) Úgy a gyermekek, mint a New Yorki magyar szülők nagy érdeklődéssel néznek a Harlemi Magyar gyermekek vizsgái ünnepélye elé. Confirmáczio és úrvacsora osztás. A nyári úri szent vacsora osztás, és ezzel kapcsolatban a confirmáczioi vizsga a newyork-harlemi magyar ref. egyházban, 233 E. 116-th str.-a jövő vasárnapon, Aug. 26-án fog megtartatni. Készüljön el minden buzgó lélek e szent alkalmatossághoz. A Brownsvillei, Pa. és vidéki ref. egyház köréből. Keresztelések. Vestburg, Pa. Pethő Lajos técsői (Marmaros m.) és Bernáth Eulália kisvárdai (Szabolcs m.) illetőségű szülők leánya Erzsébet és Anna neveket kapott. A keresztszülők tisztét Szabó Márton és neje szül. Lajos Eszter vestaburgi lakosok töltötték be. West Brownsville, Pa. Csonka Béni debreczeni (Hajdú m.) és Kókai Ágnes eleonorai (Jefferson co., Pa.) születésű házaspár leánya Lidja nevet nyert. Keresztszülők gyanánt Kókai János és Kókai Erzsébet west brownsvillei lakosok szerepeltek. Házasság. Vestaburg, Pa. Baczai István técsői (Mármaros m.) származású honfitársunk, Baczai István és néh. Kiss Rozália szülők fia s a viski (Mármaros m.) születésű Csókái Sára, Csá- kai István és Ötvös Krisztina szülők hajadon leánya egymásnak örök hűséget esküdtek a brownsvillei ref. templomban. Az egyházi szertartást Székely Sándor ref. lelkész végezte. Tanuk voltak: Id. Ruday Imre és Bányász Imre násznagyok: Lajos Albert, Csetnek András, Szabó Márton, Rúdai András. Baczai Lajos Bálint, és László Lajos; nyoszolyó-ass- zonyok: Rudai Imréné és Riskó József né; koszorus-lány: Lator Erzsébet; vőfély: ifj. Rudai Imre. A lakodalmi mulatság, amelyre a meghívott vendégek szép számban jelentek meg, a legkedélyesebb hangulatban László Lajos házánál folyt le. Rossiter, Pa. Aug. hóban tartott számadásunk alkalmával megállapi- tottuk, hogy egyházunk vagyona készpénzben 212.88 cent, a mennyiben bevételünk volt 311.61, -kiadásunk pedig 98.73, -igy a maradvány 212.88 cent. Isten segítő kegyelme megnyugszik mindenkor azokon, kik őtet félik, tisztelik és szeretik. Rossiter, Pa. A rossiteri és körny. Prezsb. magyar ref. egyház ügyei rendben és köz megelégedésre haladnak előre. Szépmagyar iskolánk sikerei meggyőztek mindenkit a felől, hogy az egyház ügyeit vezető mis- sionárius, valamint az elöljárók és a nép megértéssel és ügybuzgoság- gal fáradoznak az egyház ügyei körül. Az ilyen egyetértő munkán van az Istennek áldása. Lorain, O. Kocher Ferenc, Kocher Gyöi'gy 19 éves fia a héten meghalt szüleinek Elyria Roadi házában. Halálát hosszas betegség: a tüdőbaj e- lőzte meg. A temetést a református egyház szertartása szerint tartották meg. A végtisztességet Horváth Sámuel lelkész adta meg az elhunytnak, akit az Elmwood temetőben helyeztek örök nyugalomra. Nagyszámú rokon, barát s ösmerős részvéte kisérte utolsó útjára a korán elhunyt fiatal embert. Tilton vilié, O. A dillonvalei és környéki ref. egyház buzgó lelkipásztora, Ntiszt. Ujlaky János ur. mint nekünk onnan Írják.- apostoli buzgo- sággal tölti be szent tisztségét azon a nagy vidéken, hol hittestvéreink nagy számban élnek szerte széllyel szóródva a különböző bánya pléze- ken. Mint hű pásztor utánna megy híveinek és ellátja őket a lelkeket megtartó mennyei tudománnyal. A múlt vasárnapon is a tiltonvillei leányegyházban tartott nagy hatású, istenitisztletet, a mely alkalommal az úri szent vacsorának szent jegyeit is kiosztotta a szép számban egybe- gyült buzgó híveknek. Lehettek mintegy 50-60-an jelen az istenitiszteleten. A hívek nagy számban való megjelenése és a tanúsított áldozat- készség.- az egyház szükségeire 11.06 cent gyűlt be, -mutatja a tiltonvillei hívek buzgoságágát is. Az ur vacsorái szent jegyeket, ez alkalommal két derék házaspár ajándékozta, nevezetesen a kenyeret Varga József és neje, Pozsgai Katalin, a bort pedig Kádas Sándor és neje Plathy Erzsébet. Jó illatú áldozat tételök találjon kevességet a kegyelem Istene előtt. Istenitisztelet alkalmával a lelkipásztor szép és hatásos beszédben hívta fel a tiltonvillei hívek figyelmét arra. hogy a dillonvalei ref. egyház kezd kiemelkedni romjaiból, a mit mutat az is, hogy a gyülekezet tagjai a templom előtti megrongált kőfal helyébe erős és szép kinézésű cement falat huzattak s a templom és parochia környékén több rendbeli nélkülözhetlen és szükséges javításokat eszközöltettek. A szép beszéd oly lelkesitőleg hatott a derék hívekre, hogy Varga József és neje Pozsgai Katalin buzgó házaspár azonnal tiz dollárt, adtak át lelkésznek e szent czélra, továbbá Takács Bertalan és neje szintén öt dollárt- Az idő rövidsége miatt a lelkész nem tehetett több látogatást, de azért bizonyos, hogy a tilonvilleiek mindnyájan meg fogják hozni szives áldozati ukat ezen ügyben. Legyen rajtuk és velők az Urnák szent áldása. Beach Bottom, W. Va. A mi hittestvérünket, Laczo Istvánt, a ki A- baujtorna m. Almás községéből való, kedves neje, s~ül. Orosz Ágnes, a ki