Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1915 (16. évfolyam, 1-52. szám)

1915-12-25 / 52. szám

1915. DECEMBER 25. AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 3 sírva és éhezve anyjuk ágya mel­lett állanak... E gondolatra tompa, fájdalmas hang tört elő a kebléből, úgy, — lrogy a felügyelő kérdő tekintet­tel fordult vissza, de ekkor már az igazgató lakásának ajtaja előtt állottak. Egy barátságos, fűtött és vilá­gított szobába léptek be s az igaz­gató intésére a felügyelő távozott, n mint a fogoly, ki eddig lesütött szemmel állott ott, felemelte a fe­jét, egy magas, finom ruhákba öltözött urat látott az igazgató ur mellett állani. Az arca olyan is­merősnek tűnt fel és egyszerre az eszébe jutott, hogy ő az, a ki az ő hosszú ékes beszédével keresztül vitte azt, hogy rá olyan kemény büntetést mértek. Ő volt a meg- rontója, az ellensége. Önkénte­lenül is ökölbe szorította a kezét, s az erőteljes alak megremegett, mint egy fa, amelynek— gyöke­rébe fejszét vetettek. — Winkler! — szólt most az igazgató, — lépjen közelebb, az ügyész ur közölni óhajt magával valamit. — Az igy megszólított m>ru merte még fájdalomtól es Haragtól égő szemeit felemelni, de érezte, hogy az államügyész figyelmesen nézi őt. S most éles hangján igy szólt hozzá: — Ugy-e bár, ismer engem, s tudja, Winkler, hogy én voltam az, a ki az aránylag oly súlyos büntetést ajánlottam, a melyre el­ítéltetett, dacára az enyhítő kö­rülményeknek, tekintettel arra, hogy eljött az ideje, hogy az ilyen vad kihágásokat végre keményen büntessék. Most volt ideje azon gondolkozni, hogy milyen követ­kezményekkel jár, ha valaki nem tudja indulatát fékezni. Legjob­ban családjának ártott. A fele­sége által Írott leveleket mi ol­vassuk s innen tudom, hogy csa­ládja milyen nagy nyomorba ju­tott. Miután azonban fogságának idejében példásan viselkedett és tekintve különösen családjának a szorongatott helyzetét, és — je­gyezze meg magának — bízva ab­ban, hogy ezentúl uralkodni fog szenvedélyén, egy folyamodványt adtam be ő felségéhez az iránt, hogy engedné el legkegyelmeseb­ben fogságának hátralevő részét. Ő felsége az engedélyt megadta s maga most e perctől fogva — szabad. Winkler már régen feszült fi­gyelemmel hallgatta az ügyészt és merően nézett annak arcába, hal­lott minden szót, de azoknak ér­tei csak később fogta fel; az a szó, a mely neki a. szabadságot hirdet­te, teljes erővel ragadta meg a lelkét. Oda tekintett a karácsonyi gyertyákra, s arra az iv papírra, melyet az ügyész az igazgatónak adott át, mely megrázta .az egész testét. Aztán még egy mozdula tot tett az ügyész felé, kezeit ki­nyújtotta, háláját akarta kifejez­ni, de az ügyész csak intett. — Ne köszönjön semmit, csak emlékezzék meg ez óráról, ha va­laha régi bűnébe akarna vissza­esni. A megkegyelmezett szótlanul meghajtotta magát. Az igazgató csengetett a felügyelőnek s rövid megbízást adott neki. A tulboldog Winkler követte a felügyelőt az öltözőbe, .a hol levet­ték róla a rabruhát és egy fél óra múlva bezárult mögötte a börtön ajtaja s mehetett — haza! Kezében tartotta pénzét, me­lyet az igazgató megbízásából ad­tok át neki, elég volt az útikölt­ségére s élelemre, mig munkát kaphat valahol. S fog kapni, mert mindent vá- lal s dolgozik napestig és jó lesz minden. Mondhatatlan boldogságot ér­zett, a mint a szabadság üde le­vegője megcsapta és azt teli tüdő­vel szíttá be. Még egyszer vissza tekintett, hogy aztán gyorsan az öröm első mámorában még terv nélkül siessen el onnan a legelső világos utcába. A fényesen világított kirakatok és az utcák zaja, a sok nép, csodá­sán hatottak a magányhoz és a né­ma csendhez szokott vándorra. Hideg szél süvölt s a ragyogó havat arcába fújja. Az utca szeg­letén egy játékos üzlet kirakata előtt két kis gyermek áll, egy na­gyobb leányka és egy kis fiú. A leánykának vékony, kopott kendő fedi fejét és vállait, keskeny ar­cocskáján szomorú kifejezés ül, mig kis öcscse sugárzó arccal né­zi az ablakban kirakott kincseket. Winkler egyszerre rájuk tekint s mintha csak álomból ébredne fel — a saját gyermekeire gondol. El el innen, haza! — Hol az indóház, — kérdezi egy embertől. A választ megkap­ja s most már nem néz sem jobbra sem balra, csak előre, a cél felé. Hátha néhány percről van szó. — Hallja a mozdony sípolását, látja a vörös és zöld lámpának váltako­zó fényét, el kezd szaladni és lé- lekszaakdva ér az indóház csarno­kába. Az első ablaknál egy harmadik osztályú jegyet kér és egy pénzda­rabot nyújt oda. — Gyorsvonat! —■ szól a tiszt: személyvonat csak fél óra múlva megy.-— Adjon helyet kérem! — s a tolongó utasok félre tolják. Letörli homlokáról a verejtéket s feltekint a nagy vasúti órára, a melyen épen hat óra van. Nyugodtnak csak akkor érzi magát, mikor jegye a kezében van s áthalad a megtelt váróterem fo­lyosóján. Az ajtó zárva lévén, a verejtékes homlokát az ajtóablak üvegtáblájához nyomja. Az idő lassan, de mégis eltelik, mig vég­re dübörögve, fütyülve beáll a vo­nat, a perron-ajtó felnyílik ,s he­lyet ád a jobbra-balra áradó em­bertömegnek. Talán Winkler az első, a ki fel­száll s helyet foglal egy ablaknál, az ajtó becsapódik és a vonat el­indul, bele a csillagos, téli éjsza­kába. Utasunk mohón keres az éj sötétjében uj képeket, de csak árnyképek gyanánt merülnek fel az erdők, hófedte mezők s a gyen­gén világított falvacskc.1. Egyszerre lelki szemeivel meg­ragad egy képet. Mariskáját lát­ja s kedves gyermekeit. Milyen öröm, milyen karácsony lesz még ma. Csak egy gondolat zavarja örömét, vájjon hogy fogja őt ta­lálni, nem megy-e egy nagy fáj­dalom elé? A bizonytalanság kínzó lesz. — Mintha a vonat lassabban menne, — meg is áll. Tovább, tovább!— Most domboldalak és sziklafalak között; most egy kicsiny őrház mellett repül el a vonat. Kicsike ablakából széles fénysugár árad ki, fácska áll a szoba közepén — igen, igen, jól látta, — ragyogó és tündöklő fényben. — Óh ! Ő is fog egyet venni még ma, csak előbb lássa meg a felesé­gét és gyermekeit. Megint megáll a vonat egy na­gyobb faluban s az ajtó felnyílik. Fagyasztó levegő árad be, de ez­zel együtt ének zengése s haran­gok csengése is hallatszik. Tisz­tán hangzik az utasok fülébe, — mind figyelnek, egy öreg anyóka imára is kulcsolja kezeit. A töb­biek kivánesian szorongatják ke­zeiket és az ajtóhoz tolonganak, hogy lássanak valamit a karácso­nyi fényből. De hirtelen becsapódik az ajtó. — Mehet! — kiáltja a kalauz s a vonat sípolva, dübörögve neki­indul, de nem némithatja el a ka­rácsonyi harangok csengő hang­ját. Winkler ki is nyitja az ablakot, hogy annál jobban hallja. Most egy domb oldal mellett haladnak el, melynek tetején egy kis temp- lomocsk-a van. Boltíves ablakai mennyei fényben ragyognak s a harangok teljes, lágy hangon szó­lanák. Az utasok az ablaknál szo­ronganak, hogy mindenkinek le­gyen része e látványban. Már régen elhagyták a kis, ki­világított templomocskát, az abla­kok megint fel vannak huzva és mindenki elfoglalta megint a ré­gi helyét a kis szakaszban, s még mindig ünnepélyes csend uralko­dott. Némelyekben az emlékezet, másokban a vágyódás élt. Winkler is gondolkozva tekint- getett maga elé. Nem soká tart a próba már; a következő állomás rendeltetési helye; már látja is a távolban a várost, de a mint köze­ledik hozzá, vihar dúlt lelkében, oly élénken váltakoznak aggódás, legyőzhetetlen vágy az övéi után. Már a külvárosban tart a vonat, minden ház ki van viálgitva — s öröm sugárzik minden ablakban. A vonat megállt. Utasunk is gyorsan leugrik nem törődve a zú­golódó emberekkel, kissé tolakod­va szeli a tömeget. Futna, de nem akar feltűnést kelteni. Lázas si­etséggel megy végig az utcákon, most egy nagy piacon, melyen ka­rácsonyfák állanak; de nem — in­kább majd visszajön, előbb meg kell tudnia, hogy milyenek a kö­rülmények otthon, előbb kell, — hogy lássa kedveseit. A Tél-utca a régi városrészben van, egy ne­gyed óra múlva otthon lehet. Elérte a célt. A kapu alján s egy gyengén világított folyosón keresztül egy kis zug-udvarra ér. Tekintetét a pinceablakokra veti; néhányból piszkos függönyökön keresztül homályos fény tör elő. Egyszerre egy nő lép az udvarra, kosárral a karján s kézi lámpával a kezében; gyors elhatározással Winkler hozzá fordul felvilágosí­tásért : “Lakik itt egy Winklerné nevű asszony két gyermekkel?” Hang­ja bizonytalan, a kétség gyötri. A megszólított nő csodálkozva méri végig tekintetével az előtte állót s lámpását fölemeli, hogy annak arcába világítson. “Én a férje vagyok” sietett hozzátenni Winkler s fürkészöleg tekintett a nő erélyes arcára. — “Winklerné férje?” dörmögött az öreg; “jobbat választhatott volna magának. Ideje, hogy tö­rődjék .családjával”! E szavakkal az udvar leghátul- só része felé néhány lépést tett, s egy folyosónál megállóit. “Jobb­ra a második ajtó — vigyázzon, itt lépcső van.” A nő eltávozott. Winklerné a kijelölt ajtónál liall- gatózva megállóit. Az első szom­széd ajtón keresztül durva férfi hangon Isten káromlás hallatszik, közben egy nő rikácsoló hangja és kis gyermekek rémült sikoltása. A második ajtónál remegve álló Winkler szive úgy dobog, hogy hallani véli azt. Fülét most hall­gatózva az ajtóhoz szorítja és jól érthető kedves gyermekhangon mondott e szavakat hallja: “És ime az Ur angyala hozzájok eljő­ve és az Urnák dicsősége köríil- vevé őket és nagy félelemmel meg félemiének. És mondá az angyol nekik: “ne féljetek, mert ime hir­detek nektek nagy örömet, mely

Next

/
Thumbnails
Contents