Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1914 (15. évfolyam, 1-51. szám)

1914-12-05 / 48. szám

J AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 48. sz. 1914 December 5. Eddig van két biblia-osztály, egy szerdán este, egy pedig vasár­nap reggel. Mind a kettőt szép számmal látogatják nők és fér­fiak. Vannak magyar istenitiszte­letek vasárnap reggel és délutá­nokon. Hogy szükség van-e egy ilyen intézetre, arra majd megfelel az • idő. Mi addig keressük teendőin- kes igyekezzünk azokat teljesí­teni legjobb tudásunk szerint. — Hogy ez keresztyén intézmény, azt nem lehet letagadni, mert krisz­tusi szeretet az, amely a felebarát segítésére kötelez bennünket. — Hogy magyar, azt megint csak munkájából kell megítélni: az AMERIKAI MAGYARSÁGOT SZOLGÁLJA INGYEN. KISH GYULA, magyar presb. lelkész.--------o-------­Törökök és magyarok. Színes emlékei a múltnak, érté­kes hagyományai a történelemnek újultak föl, hogy a török küzdő- társunk lett az oroszok és szövet­ségeseik elleni harcban. A világ- események sora akármelyik nenn zetet állíthatta volna velünk egy csatasorba; ezt mint kedvező jelet, biztató fordulatot köszönthettük volna. A törökök fegyverbarátsá­ga erős, nagy eseményekből sar- jadzott rokonszenvnek, testvéri ér­zésnek lángját lobbantja magas­ra. A régmúltban, évszázadok előtt ellenségek voltunk, — azután egy­re erősebb, komolyabb lett a tö­rök-magyar vonzódás. Az uto'só évszázadban pedig különösen erős­sé tette a testvériséget a közös sors, amelyben a törököknek, ne­künk is volt részünk és most újra rank jutott: az oroszok elleni harc. A török földben pihent, nemré­giben felhantolt magyar koporsók, szent hamvak őrizői hirdették a török-magyar barátság legrégibb nyomait. Thököly Imre és Zrínyi Ilona sírjai Nikodémiában, II. Rá­kóczi Ferenc fejedelemé Rodostó­ban. Tudvalevő, hogy a fejedelem­nek maga a szultán ajánlotta föl vendégszeretetét. Á passzarovici béke után követelték Rákóczi ki­adatását, de a szultán megtagad­ta A rodostói “magyarok utcája” a törökök barátságától, tisztele­tétől volt övezve és ugyanez az ér­zés illette sírjaikat, amig a nem­zet kegyelete a hazai földbe nem hozta földi maradványaikat. De különöesn élénken nyilatko­zott meg a két nemzetnek egymás­hoz való hajlandósága a szabad­ságharcot követő emigráció alatt. Kossuth Lajos maga is török föld­re szállt, amikor a hazától végbu- csut vett. Yiddinnél a szultán kö­vetei fogadták és kisérték Sumlá- ba. A portától Kossuth Lajos ki­adatását is követelték, de a szul­tán ezt megtagadta. Kossuth béké­ben és háborítatlanul maradt a tö­rök földön, amig ismeretes kör­útját az angol földön és később Amerikában megkezdte. A magyar szabadságharc három hős tábornoka: Amurat pasa, Iz­mail pasa és Kursid pasa néven szerepel a török hadi krónikák­ban, nem kisebb vitézséggel küzd­ve a félhold seregeiben, mint ide­haza. Amurat pasa: Bem József, az erdélyi magyar csapatok tünemé­nyes Bem apója volt. Mikor a ma­gyar szabadságharcot leverték, Törökországba ment és várt az al­kalomra, hogy újra az arabok el­len harcolhasson. Erre alkalma is lett és az arabok elleni harcban, mint Amurat pasa Aleppo kor­mányzója lett és Szíriában halt meg. Izmail pasa: Kmetty György tá­bornok volt. Az első orosz-török háborúban az anatóliai hadosztály parancsnoka volt, aki 1855-ben a Karszt várát vitézül védte Mura- wien orosz tábornok ellen és ugyanez év szeptember 5-én a Tak- nan hegyek között 30,000 főnyi orosz sereget vert meg. Kursid pasa: Guyon Richard tá­bornok neve, amikor az izlám had­seregébe lépett. Ezzel a névvel és ebben a minőségben Damaszkusz főparancsnoka lett és Anatoliábaa küzdött az oroszok ellen. Egyébként maga Klapka György tábornok is részt akart venni az orosz-török háborúban. A háború kitörése idején jelentke­zett Konstantinápolyban, de mivel képességeinek megfelelő pozíciót nem tudtak neki adni, elutazott és Beámba költözött. A magyar tábornokok hőstettei, az oroszok elleni közös gyiilölség még közelebb hozták a magyarok szivét a törökökhöz. Emélkezetes, Európaszerte feltűnést keltett megnyilatkozása volt ennek, ami kor Abdul Kerim pasának, aki 1.876-ban a szerbeket Alexináenál megverte, a magyar ifjúság diszkardot vitt Konstantinápoly- ba. A diszkardot vivő küldöttség tagjai közül néhányan ma is él­nek, közöttük Barabás Béla; tag­jai között voltak: Tóth Béla, a később Efendi névvel Írott gyö nyörü írásaiban szólaltatta meg a Pátri, a képviselőház népszerű te- törökök iránti rokonérzését, Szűcs rembiztosa és mások. Magát Ab­dul Hamid szultánt is annyira föl­lelkesítette a diszkardot hozó kül­döttséget, hogy kedvükért a Kon­stantinápolyban őrzött Corvinek- nek, Mátyás király kincseinek 12 kötetét a Magyar Nemzeti Múze­umnak adományozta. Abdul Kerimnél nem kevésbbé ünnepelt név volt Magyarorszá­gon Oz mán pasának, plevnai hős­nek neve. De nemcsak a hadvezérek és ka­tonák révén erősödött ez a tradí­ció. Barátsággal fogadta a török a fiatal magyar tudort, Yámbéry Ármint, akit Resid effendivé tét, tek, hogy a török névvel biztosab­ban folytathassa vándorlásait a keleti földeken. És nagy tisztessé­get szerzett a magyar névnek Szé­chényi Ödön pasa, aki 1874-ben a török tűzoltóság katonai szervező sével tette magát értékessé. És félreérthetetlenül a törökök mellett nyilatkozott a magyarok rokonszenve a balkáni háború ide­jén. A rokonszénv csak platonikus volt, épp úgy, mint Berchtold kül­ügyminiszter igyekezete a balkáni statusquo föntartása körül, a töb­bi nagyhatalmak erősebbek, Ausz- tria-Magvarország pedig túlságos békeszeretetében kerülte a fegy­veres beavatkozás alkalmát. Most azonban eljött a harc k ideje, reánk is, a törökökre is. Új­ra az orosz ellen harcolunk, mint a régi háborúink közös hősei. Az ér­zések. az érdekeknek közössége bi­zonyára nemcsak a lelkesedést sokszorozza meg, de hevesebbé és szivósabbá teszi a küzdelmet min­den magyar és török katonánál. A mostani háborút pedig nem a tömegek döntik el, hanem a csa­tamezőn küzdő katonák bátorsá­ga. lelkesedése és öntudata. A tö­rök, a mohamedán katona pedig tudja, hogy az orosz, a régi ellen­séggel szemben most jött el a dön­tő leszámolás ideje! A CSERNOWITZI RÉMNAPOK. Csernowitz város kiürítése a legnagyobb csapás volt, mely az crosz politikát ez idő szerint ér­hette. Az oroszok ugyanis a hábo­rú elején pökhendi hangon hir­dették, hogy Galíciát és Bukovi­nát annektálni fogják. A pillanat­nyi siker, úgy látszik, egészen el- vakitotta az oroszokat. Amikor Repta Vladimir metropolita-érsek a város kulcsainak átadása alkal­mával a város lakossága számára kíméletet kért, az orosz csapatok parancsnoka ezt megígérte, de hozzátette: — Kérem, mondja meg minden­kinek, hogy Csernowitz örökre Oroszországé marad! Az oroszok tényleg igyekeztek, hogy Bukovinában egészen házi­lag berendezkedjenek. Weisscl berger polgármester és a község­tanácsosok helyére, akiket eleinte állásaikban meghagytak, később azonban mint túszokat Oroszor­szágba internáltak, másokat ne­veztek ki. A polgárőrséget, mely mintegy három hétig általános megelégedésre működött, megszüu tették és orosz rendőrtisztviselők vezetésével orosz egyenruhás rend őrséget szerveztek. Minduntalan uj meg uj hirdetményeket ragasz­tottak ki. Az egyik hirdetmény­ben Coreinoff kormányzó felszó­lítja a lakosságot, hogy hagyjon föl az orosz hadseregek ellen való ellentállással és mindenki szolgál­tassa be fegyverét. Ez a hirdetés többek között a következőket is mondja: “Az osztrák-magyar hadsereg verve van és nem hozhat már nektek segítséget. Az orosz kor­mány gondoskodni fog rólatok, ha hűséggel szolgáltok az orosz e'rnak ” A közönség azonban nem igen bízott az ígéretekben, hanem tö­megesen menekült. Miután Bu­kovina és Magyarország I öz'Stt az összeköttetés megszűnt, a legtöb­ben Burdujenin és Predeálon át menekültek. Különösen az erdélyi városokban volt sok menekült. A legtöbbet itt is a zsidóság szenve­dett az orosz uralom alatt. Attól tartottak, hogy a nagy ünnepek al- kalmávól Csernowitzban is ren­deznek pogromot. Repta érsek ma­gához kérette a zsidó hitközség vezetőit és azt tanácsolta, hogy a zsidók mondjanak le a zsinagógák tömeges látogatásáról, hanem vé­gezze mindenki otthonában az imát. A zsidók meg is fogadták a bölcs tanácsot és igy elmaradtak a zavargások. Csernowitz városában egyéb­ként a gazdasági helyzet a legked­vezőtlenebb. Az utolsó napokban a lakosság már élelmiszerekben szenvedett hiányt. Több polgár, akik a kiadott rendeletekről meg­feledkezve, az orosz hivatalnoko­kat nem köszöntötték kalapeme­léssel, letartóztattak. Az oroszok kivonulása tehát eszerint érthető­en megváltást jelentett a cserno- witziakra nézve.

Next

/
Thumbnails
Contents