Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1914 (15. évfolyam, 1-51. szám)

1914-10-24 / 42. szám

AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 42. sz. 1914. október 24. * Vol. XV. Okt. 24, 1914. No. 42. Amerikai Magyar Reformátusok Lapja A Ref. Church in the U. S. magyar egyházmegyéjének hivatalos lapja. Felelős szerkesztő: HARSÁNY! LÁSZLÓ, new yorki rét. lelkész Főmunkatárs: KOVÁCS ENDRE daytoni ref. lelkész Szerkesztőség és kiadóhivatal: 454 E. 116th St., New York. Minden levél, közlemény, egyházi és »gyleti tudósítás, felszólalás és hir­detés e címre küldendő: Amerikai Magyar Ref. Lapja 454 E. 116th St., NEW YORK. Telephone: Harlem 1893 Előfizetési árak: Amerikában egész évre...............$2.00 Magyarországra egész évre... $3.00 HUNG A Rí AN-AMERIC AN REFORMED SENTINEL Published Every Saturday by th* Board of the Presbyterian Church U. S. A. and of the S. S. Board of the Reformed Church In the U. S. Editor: Rev. LADISLAUS HARSANYI Subscription rates One Year $2, Half Year $1. — Foreign Countries One Year $3, Half Year $1.50 Official Organ of the Americas Hungarian Reformed Federation. Az Amerikai Magyar Református Egyesület hivatalos lapja. Modern Potemkin- falvak. — Az elsikkasztott ország. — Törökországot szokták a baksis hazájának nevezni azon az alapon, hogy ott a közigazgatás minden ágazatában nagy és döntő szere­pet jászik a baksis, vagyis a meg­vesztegetésre fordított pénz. Ott és általában Keleten, minden jót el lehetett érni pénzzel és minden rosszat meg lehetett akadályozni, már amennyiben ez állami vag» közigazgatási közegektől függött. Az is közhitté lett az idők folya­mán, hogy a keleti államférfiak kitünően értenek a meggazdago­dáshoz, ami természetesn rendsze­rint az állam elszegényedésével szokott járni. Szóval a korrupció, a politikai, közigazgatási és tár­sadalmi korrupció melegágyának szokták tekinteni a Keletet. De a keleti korrupció még sem fajult soha hazaárulássá, vagyis annyira nem terjedt, hogy egyene­sen az állam létérdekeit veszélyez­tesse.E tekintetben a legnagyobb rekordot északon: Oroszországban érték el. Az, ami Oroszországban e tekin­tetben végbement és végbemegy, messze fölülmúlja a keleti korrup­ció kereteit s szinte elképzelhett- lcn a becsületesen gondolkozó em­berek előtt. Meg aztán a régi idők­ben közmondásossá vált keleti kor­rupció a modern kor haladásával jelentékenyen enyhült, az állapo­tok javultak. -Nem úgy Oroszor­szágban, ahol ha minden agyaglá­bakon yugszik is, a korrupció oly erősen és biztosan áll, mint évszá­zadok vagy évtizedek előtt. Isme­retes az a csalás, mely páratlanul áll a világtörténelemben s melyet Potemkin gróf, Katalin cárnő egyik teljhatalmú kegyence és kormányzója követett el, midőn a cárnő körutazásra szánta el ma­gát, hogy meggyőződjék népe és országa állapotáról. A cárnő ha­jója a Néván haladt s cárnő pom­pás hajójáról elragadtatással szem lélte a partok mentén elébe táruló nagyszerű kultúrát. Virágzó fal­vak vonultak el egyre-másra sze­mei előtt, váltakozva kertekkel, ligetekkel s a falvak mindenütt jól öltözött és táplált mberekkel voltak tele, akiknek arcáról csak ugy nevetett le a jólét és megelé­gedés. S hogy a cárnő csalódása még nagyobb legyen, a lakosság egyes kikötőkben dús ajándékok­kal kedveskedett neki s eldicseke­dett, hogy minő boldog az ö kor­mányzása alatt. És mindez kivétel nélkül csalás és ámítás vala. A falvak messziről jól festő házai papírból voltak, a fákat, a ligete­ket ez alkalomra rögtönözték, a gazdag csordákat ugy terelték oda sőt még a lakoságot is ugy vezé­nyelték ki vendégszereplésre. Nos, e Potemkin-falvak azóta állandóan megvannak Oroszor­szágban: vagyis csalás és ámítás ott minden s úgyszólván az egész ország el van sikkasztva állandó­an. Főképp pedig a hadseregben vannak óriási visszaélések. A ja­pán háborúban tudvalevőleg ki­derült, hogy a bombák és konzerv­dobozok homokkal voltak töltve. Tömérdek fölszerelés és ágyú csak papíron létezett s a haj óraj sém volt használható állapotban. Jó­részt e~ okozta Oroszország na<?y vereségét s ez fogja okozni most is. mert az állapotok mitsem vál­tozta1' 1903 óta. Oroszország az utóbbi évtizedekben sohasem birt valódi srvőzelmet aratni. Ezt Orosz ország óriási kiterjedése, népessé­ge- és e'avdaflrsá'ta mellett csak a mindent tönkretevő korrupcióval lehet meumaffvarázni. A korrupció épp oly szenvedő­ivé vae'v betegsége a felsőbb osz­tályoknak, mint a mértéktelen pá­linkaivás a parasztoknak s hiába­valónak bizonyult e betegségekkel szemben a cári autokratizmus min­den erőlködése. Pedig az orosz nép alapjában véve becsületes, de a hivatalnoki és rendőri kar min­den tagja, a legkisebbtől a legna- gyobbig, hivatásos sikkasztó s ver­sengve építi a Potemkin-falvakat. Ez a korrupció az egyik főoka a hivatalnoki basáskodásnak és ke­gyetlenségnek, meg a zsidóüldözés­nek is, melyet az orosz nép maga szintén nem ismer. Elrettentésre van tudniillik szüksége, hogy — zsarolhasson. Felülmúlhatatlan és szinte el­képzelhetetlen az a találékonyság, mellyel kieszeli az orosz hivatal­noksereg a visszaélések legraffi- náítabb módjait. A mostani háborút megelőzött mozgósítás is szinte hihetetlen le­leplezésekre vezetett. Kiderült, hogy egész kaszárnyák, bizonyos számú katonasággal szerepeltek a költségvetésben, melyek sohasem léteztek. Ezek a kaszárnyák állan­dóan szerepeltek természetesen pa­píron és az orosz tábornokok — zsebeiben. A helyőrség fentartásá- ra szükséges pénzekről rendszere­sen elszámoltak s rendes statiszti­kát is terjesztettek fel időnként, hogy ennyi és ennyi katona ide vagy oda (egy másik Potemkin- kaszárnyába) áthelyeztetett. Je­lentették a halálozásokat is, szó­val minden elképzelhető mozza­natról tettek jelentéseket, hogy akadály és feltűnés nélkül létez­hessenek a papiros-katonák és pa­piros-kaszárnyák. Ezek a papiros­kaszárnyák az orosz korupció leg­újabb vívmányai, melyek joggal tartatnak ip-énvt a világhírre, mint Potemkin gróf falvai.----------o----------­A középeurópai Egyesült Államok. Németországban dicséretes akció folyik. A németek legna­gyobb szellemei foglalnak állást írásban és szóval a háború mellett, amelyet igazságosnak és elkerül­hetetlennek tudnak. Bölcsészeti magaslatról nézik és ismertetik a nagy eseményeket és páratlanul gazdag szellemi világukat meg­nyitják a tömegek előtt. Valóságos prófétai működést fejtenek most ki a legnagyobb tudósok, akik át­vették a költők és hapcid alt kom­ponálok szerepét és ők lelkesítik és buzdítják kitartásra honfitár­saikat. Wundt Vilmos, a kísérleti lélektan mélyen gondolkozó meg­alapítója és a mai élő filozófusok­nak legelsője, előadást tartott a háborúról, gondolatait füzetkében kinyomatta s néhány fillérért áru- sittatja egész Németországban. Az igy befolyt összeget az utolsó fil­lérig a háború sebesültjeinek jut­tatja a nyolcvankétéves filozófus. Érdekes előadásában kijelenti, hogy a hadisarc révén az országba beözönlő arany igen kétes értékű áldás. Gyorsan termékennyé kell tenni ezt a pénzt, s erre a legjobb mód, ha gyarmatokat szerez Né­metország s ezekbe fekteti bele majd a milliárdjait. Az angolok rablásait, amellyel elfoglalták a \ édtelen német gyarmatokat, nem lehet véglegeseknek tekinteni. Franciaországot részvétre érde­mes áldozatnak tartja, amely poli­tikusainak köszönheti szomorú sor sát. Egyre kell törekednünk: a francia revanch-gondolatot mind­örökre lehetetlenné kell tenni. An­gliától, amelynek sokja van, sokat kell követelni. A kis angol sziget- ország ugy is nehezen birja már megtartani óriási gyarmatbirto­kait. A koloniális munkamegosz­tást igazságosan kell elosztani. A gyarmatok kultiválását Németor­szág igazságos kulcs alapján akar­ja megállapítani. Az orosz problémval szemben is állást foglal a német bölcsész: Oroszország — úgymond — hűt­lenné lett nagy feladatához, hogy t i. német segítséggel közvetítse a kultúrát elmaradt tartományai­val. Oroszország zászlaján nem bar bár tartományainak kultiválása áll, hanem a kultur országok bar- barizálása. Amit a győzelmes Oroszország jelentene Európában, az olyan borzalmas gondolat, hogy rémülten fordítjuk el szemeiket az ilyen háború befejezésétől. A cél tehát körülbelül ez legyen: Orosz- Tjengyelországot el kell szakítani Oroszországtól. A Balti-tenger partjának nemzeteit egyesíteni kell Németországgal. Finnorszá­got föl kell szabadítani az orosz rabság alól és függetlenné kell tenni. Mesr kell mutatnunk, hogy nem vagyunk kapzsik és ezt a S'-'ép kulturorszásrot nem szabad ma­gunkhoz vinni. A lel1-es tudós ezután azt mond­ja, hogy a békét a háború ut'n biz­tos és tartós alapokra kell helyez­ni és ezt csakis a középeurópai ál­lamok konföderációm képes meg teremteni. Olyan legyen ez. mint Amerikában Egyesült Államok. A középenT-óna1 Egyesült Államok ideája megérett a megvalósulásra — mondja Wundt — és a jövő kul- turmnykóját ennek megteremtésé­nek kell szentelnünk.

Next

/
Thumbnails
Contents