Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1914 (15. évfolyam, 1-51. szám)
1914-06-06 / 22. szám
/ 4 AMERIKAI MAGYAR REOFORMÁTUSOK LAPJA 22. sz. 1914 Junius 6 Vol. XV. June 6, 1914 No. 22. Amerikai Magyar Reformátusok Lapja k Reí. Church In the U. S. magyar egyházmegyéjének hivatalos lapja. Felelős szerkesztő: HARSANY1 LÁSZLÓ, new yorki reí. lelkész. Főmunkatárs: KOVÁCS ENDRE daytoni reí. lelkész Szerkesztőség és kiadóhivatal: 454 E. 116th St., New York. Minden levél, közlemény, egyházi és egyleti tudősitás, felszólalás és hirdetés e cimre küldendő: Amerikai Magyar Ref. Lapja 454 E. 116th St., NEW YORK. Telephone: Harlem 1893 Előfizetési árak: Amerikában egész évre.................$2.00 Magyarországra egész évre... $3.00 HUNG A RI AN-AMERICAN REFORMED SENTINEL Published Every Saturday by the Board of the Presbyterian Church ü S. A. and of the S. S. Board of the Reformed Church In the U S. Editor: Rev. LADISLAUS HARSÁNY! Subscription rates One Year $2, Half Year $1. — Foreign Countries One Year $3. Half Year $1.50 Official Organ of the American Hungarian Reformed Feileration. Az Amerikai Magyar Református Egyesület hivatalos lapja. Hazánk függetlenségéért. Gróf Károlyi Mihály, a függetlenségi párt elnöke, a független Magyarországért harcolók vezére, az elnyomott Magyarország felszabadításáért küzdők táborának illusztris, nagynevű harcosa, ezideig bizonyára beszámolt már arról, hogy itt Amerikában a nehéz munkában tán megtört, de azért bátorlelkii magyarok őt mily nagy szeretettel, lelkesedéssel fogadták, mert beigazoltuk előtte.az óhaza küldöttje előtt, hogy hazaszeretetünk, szabadságvágyunk minden áldozatra kész, mert bár elszakadtunk hazulról, de a haza iránti szeretetünk éppen oly friss, éppen oly változatlan, mint volt egykor régen. És hogy ilyenek vagyunk, annak fényes példáját adtuk a most közelmúltban, midőn egekig fölcsapó, mámoros lelkesedéssel fogadtuk öt, ki eljött körünkbe, hogy előttünk tolmácsolja az óhaza üzenetét, mely bennünket, a tőle elszakadt, de hozzá hűséges gyermekeit számon tartja és tőlünk segítséget kér és vár. Az óhaza Károlyi Mihály gróf utján üzenetet küldött nekünk. Ezt az üzenetet megértettük és szivünkbe véstük. Az óhaza azt üzente, hogy le van igázva és tőlünk várja azokat az erkölcsi és pénzbeli áldozatokat, melyekre szüksége van, ha szabaddá akar lenni. Az óhaza iránti szeretetünket már megmutattuk, midőn Károlyi Mihály grófot, a függetlenésgi párt vezérét oly tüzes lelkesedéssel fogadtuk és ünnepeltük. De ezzel még nem tettük meg azt, a mit az óhaza kér és elvár tőlünk. Nekünk más módon is bizonyítanunk kell hazaszeretetünket. Áldozatokat, pénzbeli áldozatokat is kell hoznunk. Szülőhazánk tőlünk kér és vár támogatást. És ezt mi meg is Ígértük. Már most be kell váltani Ígéretünket. Eljött a cselekvés ideje. Az amerikai magyarságnak meg kell mutatni, hogy nemcsak Ígérni, hanem adni is tud. Adakozzunk! Minden magyarlakta város' an, telepen, egyletek, intézmények tegyék magukévá azt az eszmét, hogy hazánk függetlenségének kivívását tőlünk várja és adakozzanak, gyűjtsenek. Adakozzunk! Gyűljünk össze minden magyar lakta helyen és cselekedjünk. Adakozzunk! És midőn hazánk függetlenségének kivívásáért letesszük önkéntes adónkat, jusson eszünkbe, hogy mi itt az idegenben is szabadság közepette, függetlenül élünk, de testvéreink, sok-sok millió testvérünk jog nélkül, szabadság nélkül él és csak tőlünk várja azt. hogy jogához, szabadságához hozzásegítsük. És mi megtehetjük ezt. És tegyük is meg ezt. Adakozzunk !--------o-------Prof. Berger A. Vilmos. Főiskolánkat a napokban mély gyász érte. Prof. Berger A- Vilmos, a tanári kar egyik legtehetségesebb tagja, a mindnyájunk szeretett tanára, aki a száraz és nehéz mathemat.ikai és chémiai tudományt is élvezetessé és köny- nyüvé tudta tenni az ő eredeti, humoros előadásával, ő, a kötelességét híven teljesítő férfiú folyó hó 14-én, alig negyven éves korá ban elköltözött az élők sorából. Olyan váratlanul ért h^nnir*- ket e gyászhir. Éppen most kellett őt elvesztenünk, éppen most kellett gyászba borulnia a szivünknek, amikor örülnünk kellene, hogy a szép uj iskolánk már készen van, a melynek tervezésében neki a legnagyobb része volt és a melyre ő oly örömmel és büszkeséggel tekintett. Mikor másodszor és utoljára vitték a kórházba, már alig birt mozdulni, s el- halóan súgta nejének: “Ha a szeminárium előtt megyünk el, álljanak meg egy pillanatra, hogy láthassam még egyszer.” Ah, ö már érezte, hogy ekkor látja utoljára ! És mi csak most érezzük igazán, hogy ki és mi volt ő nekünk. Csak most mutatja ezt igazán a nagy veszteség és pótolhatatlan ür. Némelykor talán komornak, ridegnek tűnt fel, mert nem kereste a népszerűséget, hanem annak örült legjobban, ha a tanítványai jól tanultak. Látni kellett volna azt az örömtől ragyogó arcoí, a mikor a tanulónak jelest vagy éppen kitűnőt • adhatott. Érzékeny természeténél fogva könnyen meg sértődött, de csakhamar kiengesz- telődött s barátságosan elbeszélgetett az életről, az emberről s annak gyengeségeiről. Oh az a szigorú, komor külső meleg szivet takart. Én ezt láttam és tapasztaltam és remélem, más is látta. Mutatja ezt az a csöndes, mély gyász, mely a diákok keblét betöl- tc. Mi magyarok különösen fájlaljuk az elvesztését, mert talán mi- velünk rokonszenvezett a legjobban. Mint zenét kedvelő ember, a magyar muzsikát különösen szerette. Nemcsak a klasszikus zenét, nemcsak Liszt és mások remekeit, hanem a mesterkéletlen édes-bus magyar népdalt, amelyben egy becsületes nép lelke szólal meg- Meg is jegyezte tréfásan egyszer a magyar diákok estéjén, hogy ő nem tudja, de azt hiszi, hogy van benne valami a magyar vérből. Különben Béesben született. — Tizenöt éves korában jött Amerikába, és két évi ittléte után bejött a bloomfieldi is'-olába, s mintán elvégezte tanulmányait, prés byteriánus pap lett Newarkon, Ohio államban. Kevéssel azután meghitták BloomHeldce tanárnek, hol tiz évig mathemaGkát és ché- miát tanította kitűnő szorgalommal és eredménynyel, maga is folyvást tanulva. Eme munkássága és a jövő iránt való nagy reményei közben ragadta el a halál. Folyó hó 19-én helyeztük örök nyugalomra a szeretett férfiét. S amidőn megálltunk a koporsójánál némán, bánatosan, amelyre egy kesergő özvecv és áwa ’’s borult,: egy mély sóhai tört H keb- b'rkből, a közös gyásznak h"s sóhaja, bensőnk jobb forrásai megnyíltak, szivünk s lelkünk megtisztult a földi salaktól és egy közös érzésben összeforrt. Nem volt e pillanatban magyar, sem német, sem olasz, sem szláv, hanem csak ember és keresztyén, aki szemeit az égre emelte és csöndes fohászt küldött az élet és halál Urához: “Legyen meg a Te akaratod! És áldott legyen az elhunyt emit ke!” Egy tanuló. --------o-------SZERKESZTŐSÉGÜNK KÖRÉBŐL. Értesítjük olvasóinkat, hogy lapunk régi segédszerkesztője, Fab- ritzky Antal megvált szerkesztőségünk köréből és mint az Amerikai Magyar Népszava tudósítója az óhazába tért vissza. Nem szükséges öt dicsérnünk, eléggé di sérik tollát és szorgalmát azok a lapkötetek, miket éveken át hét- ről-hétre olvasóink kapott. — Cikkei révén ismerik egész Amerikában, ahol csak a református magyarságnak bármi, kis t.ellepe van. Tolla szerezte meg számára uj pozícióját is, melyben bizonyára szintén kivívja közönsége elismerését s hova az Amerikai Magyar Reformátusok Lapja olvasóközönségének jókívánságai kisérik. Helyébe dr. Acél Erwin, ki szintén régi munkása a magyar irodalomnak. lépett be szerkesztőségünk kötelékébe. SÖRGÖNY1LEG vagy GYORSHAJÓN I HAJÓJEGYEK _ÍAZ ÖSSZES VONALAKRA KÖZJEGYZŐI ÜGYEKBEN • gyors Elintézés* íóóéraif ,133 SECOND AVE.^ NEW YORK Találmányokat Szabadalmaztatásra kidolgoz. Szabadalmakat kieszközöl és érvényesít ALEXANDER DENES mérnök Bejegyzet hites szabadalmi ügyvivő. 125 EAST 23rd STREET, NEW YORK CTY. Este és vasárnapokon: 235 Second Avenue.