Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1912 (13. évfolyam, 1-52. szám)
1912-12-28 / 52. szám
1U AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 5ä HZ. lA-oemUr-i' TÁRCZA. A TITOKZATOS HANG. (Karácsonyi mese.) Irta :Szomaházy István. Nekünk elbeszélőknek is megvannak a magunk szent és tiszteletreméltó hagyományai. Ezek közül való a szívtelen agglegény. aki karácsonyest ünnepi hangulatban is ridegen tovább folytatja hétköznapi munkáját. Róla szól ez a mese. * * A nagy. sötét házban, mely tespedt lustasággal húzódott meg a kereskedői városrészt)«). csupán János a háziszolga lakott. aki karácsony éjszakáján a templomba ment a feleségével, hogy az ünnepi misét végighallgassa. A ház üres és néma volt; a kövezett udvaron ládák hevertek, úgy. ahogy az előző estéről ott maradtak, a háztető fölött, a kémények körül pedig lassan szitált a hó. Komor és ajingulatos tél volt ez, amelyet nem enyhített a gyermekek lármája, az öregek vidámsága; ebben a házban a rideg üzlet lakott, mely nem dolgozik érzésekkel és hangulatokkal. Azt lehetett volna hinni, hogy az egész épületben nincs egy teremtett lélek, ha hátulról, az iroda ablakából ki nem verődik egy vékonyka fénysugár a hóesésbe. De az ablak — bár éjfél is elmúlt már — még mindig sárgás fénynyel vált ki az udvar sötétségéből és a piszkos függönyön néha megjelent egy kéz árnyéka. Valaki még ébren volt és dolgozott odabenn.- Átkozott dologkerülői, valamennyinek mulatságon jár az esze, — mondta az a valaki boszusan, amig uj fahasábokat tett a kicsike vaskályhára, mert az iroda meglehetős hideg volt. Az iroda olyan volt, mint a többi kereskedői kontor: kicsiny, szűk, kényelmetlen helyiség, néhány foltos Íróasztallal és pénzszekrénynyel, mig az üvegajtón át, a villamos lámpa fényében, csak egy kicsike részét lehetett látni az óriási üzletnek. ahol összepréselve hevertek a finom vásznak és a kanavászok, a vastag flanelek és moldonok, a nehézszagu kalmükök és parketek s a temérdek karton és batiszt, mely innen röpül szét az egész, nagy birodalomba, hogy az asszonyokat szépekké és kívánatosakká tegye.. .A sok drága holmi most békén pihen a hatalmas polcokon, mig az üzlet feje, a tömzsi, ősz- szakállu Mayer, ismét összedörzsölte a kezeit és haragosan ismételte: — Mulatnak és léhaságokon jár a fejük, pedig az egyik nagyobb koldus, mint a másik. Dühösen biccentett a fejével amiben némileg igaza is voll; nyolcvan tagú személyzete mind cserben hagyta a mai éjszakán s ő egyedül, a hidegtől borzongva. ült itt a kicsike irodában, hogy az újévi mérlegen dolgozzék Neki nem volt siránkozó porontya, az asszonyok régóta nem érdekelték,rmeghívásokat pedig elvileg nem fogadott el, mert az volt a meggyőződése. hogy az ilyesmi sokkal többe kerül, mint a mennyit megér. A tömzsi emberke tehát .joggal megvetette a sok léhü- tőt, aki ma öt forinttal — vagy annyival se — dorbézolja át az éjszakát, hogy holnap reggel fáradtan, kimerülve jöjjön be az üzletbe, amelyből a kenyér és rongyait megszerzi. Félrehúzta kissé a függönyt és óvatosan kinézett az udvarra: a hó még mindig sziláit, s a millió meg millió pehely tiindériesen csillogott az ablakon át kivetődő világosságban. De Mayer, aki nem volt a hangulatok embere, a hóesés láttára nem a gyermekmesékre gondolt, hanem igy szólott bizonyos aggódással: — Megeshetik. hogy a gaz János rosszul szegezte be a ládákat, s a velourken- dők. melyek Pincehelyre mennek, tönkreáznak ebben az utálatos időben. Még egy hasábot dobott a vaskályhába, s újra hozzáfogott az Íráshoz, de úgy érezte, hogy a pillái mindinkább nehezebbekké lesznek, s valami hihetetlen álmosság bénítja meg a kifagyott vörös kezét. Elővette hát azt a félszivart, amit délután eltett a tárcájába, de úgy érezte, hogy a füstölés sem ér sokat'; a tagjai mindinkább elzsibbadtak s már csak szörnyű fáradtsággal tudta nyitva tartani a szemeit. — Teringetfét. még elalszom itl a to könyv, előtt- — 'mondta íagyoskodv a. E pillanatban megszólalt a telefon Ki az ördög lehet, aki ilyen késő éj# szaka zavarja az embert ? — kérdezte a tömzsi Mayer csodálkozva. Kíváncsian a füléhez illesztette az egyik kagj lót s idegesen beleorditott a másikba; — Halló, halló, itt Mayer Ferenc és Fia cég beszél... És ott ?-*— Itt a mennyei birodalom nyilvántartási osztálya. — felelte egy vékony, dal- 'amos és csodálatosan fülbemászó hang. Mayer ur megrökönyödve bámult a telefonra. — A mennyei, birodalom? — Vagyis Kína. ugy-e ?... Hát Budapestnek már interurbán összeköttetése van Pekinggel? Nem Kii,a. hanem az igazi mennyei birodalom... Az. a birodalom, amelyben majd a nagyságos kereskedelmi tanácsos ur is megjelenik egyszer, ha a földi mérlegét lezárják. — Nem is tudtam, hogy a mennyországba már be van vezetve a telefon. — szólott a tömzsi Mayer, aki azt hitte, hogy /valaki ostoba csínyt követ el vele. A dallamos hang azonban újra megszólalt, még pedig oly szelíden és komolyan, hogy Mayer maiak egyszerre hiedgség futott át a háta közepén. — Ne tréfáljon. — itt csakugyan a mennyország beszél, mely szent karácsony éjszakáján szemlét tart a halandó emberek között, vájjon micsoda érzéseket és gondolatokat forgatnak a szivükben és elméjükben. .. Ön, Mayer ur, ma éjjel is az üzlettel foglalkozik, ahelyett, hogy a u Feelinó Better Already *' 8 Thank You! jjSBBBB érzi üiáiát?^^1'5 Köszöni Kitünően. Nagyon örvendek, hogy utasítását hűen követtem és szenvedő testrészemet bedörzsöltem a Dr. Richter-féle Pain= Expellerrel Megszűnt a torok év hátfájásom és már is kitünően érzem ni .g un. Egyetlen házból sem hiányozzék e kitűnő szer. Vigyázzon a hamisítványokra. Kapható 25 és 50,centért. F. AD. RICH! HR & CO., 215 Pearl Street, New York. Richter-féle Congo Hilda (25c ) 1negs2.1n.te1i a székrekedést. XU/frrrr/T?* V-Wz v 7/ ~ v -v 7^7zzf77zzz2zzrrrrf7s Tfftfrzzz/zr. •_. _ -