Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1910 (11. évfolyam, 1-43. szám)

1910-01-15 / 3. szám

4. oldal „Amerikai Magyar Reformátusok Lapja 3. szám. 1910. január 15. ( i cA magyar nö. Próbálja valaki megcáfolni azt az állításomat, hogy a magyar nő a teremtés gyöngye, hogy benne egyesül a szeretet, a jóság, a munkásság, a szorgalom, az erény, a szépség. Eszembe jut egy bájos francia költemény: Egy legény szerelmes egy gonoszszivii leányzóba. A leány szerelméért azt kívánja, hogy az hozza el neki anyja szivét. A legény megöli édes anyját, kitépi szivét s fut- va-rohanva viszi a leánynak; útközben, a nagy sietség­ben elesik s akkor megszólal az édes anya szive: „Édes fiam!? Megütötted magadat?“ Ilyen szive van a magyar nőnek, a magyar anyá­nak is. Gyermekének hálátlansága, engedetlensége, gonoszsága felejtve van, ha azt szenvedni látja. Munkás, szorgalmas-e a magyar nő? Hajnallal kel föl, ellátja a háziállatokat, fej, gyer­mekeit rendben tartja, kenyeret dagaszt, takarít, főz, elmosogat, varr. Tavasszal: künn a földeken kapál, gyomlál, acatot szúr, taracot irt, a vetés s boronálás kö­rül segit, tyúkot ültet, kacsát kültet, libát tóját, pujkát nevel. Nyáron: megsokasodik a mezei munka, aratás, behordás, cséplés fáradalmai, a tarhonya-csinálás örö­mei, gyümölcsbefőzés, uborkaeltevés, krumpli kapálás, kender áztatás, len tilolás. Öszrehajlólag a libák tépe- tése, ludtoll kezelése, gyümölcsök szárítása, kukorica törés, szüret, káposztataposás. Télen: tollfosztás, disznó­ölés, zsirolvasztás, sonka pácolás, kolbász, hurka ké­szítés. De ki tudná mindazt elmondani, hogy mi minden­hez ért a magyar nő, ki tudná mindazt felsorolni, hogy mikben szorgalmatoskodnak a mi asszonyaink. A magyar történelem lapjai telvék a magyar nők dicső tetteivel. A háziasságtól a harcig, a gyöngéd sze­retet nyilvánulásaitól az ütközetben részvételig min­denütt segítőtársa, igazi felesége a magyar nő az ö fér­jének, — felesege, azaz felerésze, kivel együtt képez egy embert. 8 e mellett, hogy a magyar nőt a régi magyar jog példátlan előnyökkel ruházta fel, összehasonlítva a magyar nő előnyös jogi helyzetét a modern európai jog nőkre vonatkozó intézményeivel, — a magyar nő só­som akart uralkodni férjén s mig a háztartás gondjai alul teljesen fölmenté férjét, hogy az tisztán a közügy­nek és a külső életnek szolgálhasson, — fölényét és és elsőségét mindig elismerte az egyenlőség mellett is s az igazi magyar asszony az ő férjét úgy maguk között, mint mások előtt mindig urának vallja s „Édes uram“- nak szólítja s róla mint „az uram“-ről beszél. E rész­ben érdekes összehasonlítást ad a modern európai nyel­vekben szokásos megszólítás, a hogy a más nemzetbeli nő beszél a férjéről. „Mein Mann“ (az emberem) vagy „Mein Gemahl“ (a kivel együtt eszem) a németnek, — „inon mari“ (a házasom) a franciának, „il mio marito“ (a házasom) az olasznak és „my husband“ (a gazdál­kodóm) az angolnak. S az „uram“ kifejezés mégsem a rabszolganő megszólítása, mert a magyar nő igazi úr­nője a háznak és oszlopa, igazi támasza, kormány­zója a családnak. Minden államban a legkisebb állam a család. A család az állam alapja. A család háztartása tükre az állam háztartásának. Az az állam áll szilárd alapon, az gazdag, az boldog, a melyben a legtöbb rendezett ház- tartásu, elégedett, boldog család él. Ha a családban a férj a vezető, a parancsoló, a védő, — viszont a nő a a család diplomatája, szorgalmazója, lelke, s a tapasz­talás azt bizonyítja, hogy ba a férj elhal, a nő fel tudja nevelni a gyermekeit tiszteségben, sőt jóllétben is, vi­szont, ba a nő dől sirba, az élet harcaiban a gyermekek hamar züllésnek indulnak, hacsak a férj uj szerető nőre nem talál, ki nem „gonosz mostoha“, hanem igazi nő és anya. A hol a nő feladata magaslatán áll, szive és lelke egyaránt nemes, Ízlése és modora finom, tudása és szor­galma kifogyhatatlan, — ott a család belső életére csak a sors elháríthatatlan csapásai hozhatnak but és gondot s ezeket is enyhíti s elosztja a női gondosság, tapintat, gyöngédség. Ha tisztaság, rend, házi béke, a terített asztalon Íz­letes étel, a gyermekszobában jól nevelt gyermeksereg, a lakás küszöbén a ház angyala, a szerető, szelíd feleség fogadja a férjet — úgy az a férj el sem kívánkozik földi paradicsomából. Az amerikai magyar társadalom életében lépten- nyomon találunk mintaszerű feleségekre, boldog férjek­re, példás háztartásra. I)e a bűnös, nagy világias szellem egyre jobban hódit s egyre szaporodnak a családi tűz­hely bástyái ellen irányzott támadások. Az Amerikai Magyar Reformátusok Lapja az amerikai magyar nőknek újra meg újra visszatérő, ta­nácsadó, bátorító, buzdító, lelkesítő, ha kell vigasztaló barátja kíván lenni. Nem fogja takargatni hibáikat, ott a hol vannak, megmondja őszintén, mi a tenni való, hogy erkölcsi életük az otthoni magas szinvonalon megmaradjon, küzdeni fog az idétlen modern törekvések (mint suf- fragette-rendszer, női sociáldemokrácia, szabadszerelem stb.) ellen, de megvédi a magyar nőt mindenütt lovagi- asan és meggyőződés-szerüleg. Miként a természet ölén is akkor van legnagyobb pezsdülés, midőn a nap fenn ragyog az égbolton, — a családi élet is csak akkor lehet kedves, hajókedv, de­rült kedély, öröm napja szór abba meleg fényt. — A keresztyén nő legyen a család éltető napja. Oh! mig a jókedélyii, vallásos nő minden szépet képes akarni, te­remteni, addig a rósz kedélyünél hiányzik a tevékeny­ség, az élet. Legyen azért az amerikai magyar nő a csa­ládi életben jókedvű s lelkesülő ! Az amerikai magyar keresztyén nő legyen önzet­len s önfeláldozó övéi iránt. Férje öröme legyen az ő öröme, fájdalma igazán résztvevő szívre nála találjon. S legyen hálás szivii, odaadó s bizalomteljes. Oh, a hol a bizalom hiányzik a családi életben, ott a kedély sötét, a lélek csillagtalan éjszaka. Ne legyen az amerikai magyar nő szeszélyes, ne legyen akaratos. Ne tűrje meg szivében azt a színes, ár­talmas férget, mely a békesség nemes rózsatövén élős- ködik. Legyen hűséges az amerikai magyar nő és dol­gos. Megelégedett és nem pletykázó. Ne legyen szúró tövis a nyelve. Értse meg, hogy hallgatni arany. Kerülj e. a panaszkodást. Szeresse a rendet, a tisztaságot. Legye­nek jó reményei, nem merészek, nem nagyravágyók. De legfőképpen legyen az amerikai magyar nő vallásos. Szeresse Isten házát. Szerettesse meg azt övéivel is. Le­gyen imádkozó. Imádságos lélekkel tanítsa meg övéit, gyermekeit is imádkozni. Étel előtt, étel után, este, reg­gel, gyermekei s ő maga is imádkozzék. Youngstown, O. Schódle Q. Adám, ref. lelkész.

Next

/
Thumbnails
Contents