Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1906 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1906-03-01 / 9. szám

nak a magyarok között való vasár napi iskolai munkálkodásra. S ez egyesülés talán lehetővé teszi, hogy fellendítsük a magyar vasárnapi is kólái irodalmat, mely bizony még nagyon szegény s úgy szólván a kezdetnek kezdetén áll. — Kevés még az arató. Wilming- ten, Del.-böl irt egyházunk lelkészé­hez egy derék angol lelkipásztor, Rev. John M. Arters. Megható so­rokban’ecseteli az ottaniímagyarság helyzetét, kik számosán vannak, elhagyatva minden vallásos oktatás nélkül. Pedig szivük, lelkűk vágyik az.Evangyéiium után mert eljárnak az angol templomokban, bár »iáiig értenek valamit a prédikációból. Tanácsot kér e derék testvér,hogy mit lehetne tenni az ottani/ magyar­ság érdekében'( Kérdi, hogy lehet­séges volna e eirv magyar vasárnap; iskolát akii ilani. Természetesen azonnal küldtem egy pár Örötntiir>, kis bibliai lecke képeket s remélem, hogy már ezóta folyik is a szervezés. Nem kell hozzá pénz, tudomány, csak a Krisztus "h anti lángoló szere tét. Jól esik tudnunk, hogy a ma gyarság ottani vezére Szakáll Mihály testvérünk, hajdan egyházunknak buzgó tagja volt. Csak előre bátran, nem kell visszariadni a kezdet ne hézségeitöl. Vessék el a piciny mus tármagot, mely később Isten segít' ségével hatalmas, terebélyes fává növekedhetik. Az amerikai magy. mozgalom folyt. A clevelandi nagygyűlésről tenné szelesen csak röviden tudósíthatunk A hatalmas gyűlésen Biró Mihály és Csutoros,; Elek elnököltek. Az alelnöki tisztet Tomcsányi József töltötte be. A jegyzökönyvetMelicher Ede, Dr. Barándy vezették. A gyüf lésen több hatalmas beszéd hangzott el s kimondatott, hogy megalakitía- tik az amerikai magyar nemzeti sző; i vétség, a melynek székhelye Cleve­land lesz, A vezérlő bizottság 25 tag­ból áll, de kiegészíti magát 100—200 esetleg 1000 tagig is. A részletekről lapunk jövő számában bővebben fogunk tudósítani. Fájdalommal látjuk, hogy Magyar országon már vér is folyt. Eszter­gomban Kmethy Károly egyetemi tanár, volt függetlenségi képviselő vázolta a-helyzetet, a mely Magyar országra várakozik, ha enged, az erőszaknak. A nép fellázítva a szónokok beszédje által, a megyeház elé vonnlt, a hol 80 főnyi csendőr csapat várakozott a népre. A csend- Őrség a- népre — a mely eloszlani nem akart — rálött s « nép közű mintegy 15en megsebesültek s al csendőrök közül p dig negyet súly« fan össAivert-k. A gyermek szive üde, mint a virágon ragyogó harmatcsep, fogékony, könnyen hajlik jóra, rosszra egyaránt. Természete' sen a legelső élettapasztalatokhoz ott jut, a hol tölti gyermekkorát, a szülei hajlék­ban. Egész jövőjére nézve, véghetetlen fontos tehát az az életmód, melyet szülei, töl lát, mert a gyermekkor benyomásai örökre megmaradnak szivében, lelkében. Mit remélhet most már az olyan szüle* gyermekétől, ki saját maga szolgáltatja neki a rossz példát. Sőt valósággal fel" biztatja a bűnre gyermekét. ■Nézzünk csak szét honfitársaink között Nem látjuk-e elégszer a szomorú tényt, hogy már a kis gyám k szivét-lelkét megfertőztedk az itallal. A gyermekágy. ban fekvő nö előtt üvegszámra áll a wis- key, hadd erősödjék, szokták mondani s az ártatlan kis ‘csecsemő már mérgezett tejet szív magába édesanyja emlőjéből. S azután mégis csodálkozunk rajta, hogy annyi picinyke sir domborul kinnt a temetőn. Majd nö a gyermek, eléri a ket-három évet, már gagyog s ott futkos a szobában szanaszét. Hazajön az édesapa a gyárból. A pél sörnek már ott kell állni az asztalon, .meg se mosódik, c.ak nyúl az ital után, hogy leöblítse vele a sok port és piszkot, mit a gyárban elnyelt. Hozzászalad kis gyermeke s az édesapa a helyett, hogy eldugná gyermeke elöl ,az italt, lehajol hozzá h maga tanítja azdvásra gyermekét. Tegyük fel. hogv 10-420 év múlva a gyermekből felnőtt ifjú lesz, talán egy haszontalan részeges, korhely, ki teher a föleinek s szüleinek is csak bánatot okoz, könnyhullatást. Kit okozhat később az ilyen gyermek ? Saját apját, ki először vezette-a bűn útjára. Ha majd jön az utolsó Ítélet, mikor be kell számolnunk a reánk bízottakról,' h gy tud az ilyen szült szám of adni gyermekéről ? Egyszer meglátogattam egy ismerős magyar családot. Három kis ’ gyermek volt a háznál, kik mind ismertek és sze­rettek. Messziről elém futották, ha láttak: | Hozott-e candyt tiszteletre bácsi! Ez alka- j lommal nem futott elém senki. Bementem j a szobába, beszélgettem jaz apával é&Üiejé-1 vei. Egyszer csak nyifikj az ajtó, jön befelé | aA éves kis fiú, kipirosjodva, nagyon bi- j zöríytalan léptekkel. Az édesapja nevetve! mutat rá: Nini, a kis inas részeg! Meghűlt bennem a vér e rettenetes látványra ! Eiszomoiodva fordultam félre. Estembe jiptott Jézus Krisztusnak ama szava.; Valaki pedig megbotránkoztat egyet a FELHÍVÁS az Amerikai Magyar Ref. Egyesület Pittsburghi osztály hátrálékban levő tagjaihoz. Mind azon tagokat, kik két havi díjjal hátrálékbau vannak, felhívom hogy hátralékaikat a Márczius hó 4-én tartandó rendes havi gyűlésen okvetlenül fizessék be, mert ellenük azalap szabály intézkedései okvet­lenül alkaztatni fognak, s ha örökö­seik elvesztik a haláleseti dijat, csak maguknak fogják tuiejdoi itani. Szeretettel T. Kovács András. kicsinyek közül, kik én bennem hisznek, jobb.,volna annak, hogy egy malomkövet kötnének a nyakába s a tenger mélysé- gébé vettetnék. (Máté XVIII: 6.) Ez talán lehet egy kivételes eset, de hány helyen van meg az a csúf szokás, j hogv a gyermeket küldik a szalonba j italért. Más nemzet gyermekei vasárnap bibliával a kezűkben sietnek a wasáanapi iskolába, a mieink közül pedig sok 3—4 péliel karján a saJoonba. S e tekintetben a biblia szavaival szólva én is' elmondha­tom: a mit láttáin, arról teszek tanú­bizonyságot. Édesapák! édesanyák! Bizo­nyára igazat adtok nekejm abban, bogy nem .önérdekből irom é sorokat. Azok­nak sorsa fekszik sziveden, kiket nem adnátok a világ minden kincséért i Sze­ressétek hát igazán gyermekeiteket, őriz­zétek meg oly soká, a Uint csak lehet szivének tisztaságát, ártatlanságát. Elég korán lesz néki megismerni a bűnt, ha kirepül a családi hajlékból. ive adjunk a gyermeknek sört, bort, Szereted-e g y*e r m e k e d e t ? Mi az embernek legdrágább kincse a világon, mint saját gyermeke, kinek sírása, mosolygása kedves egyaránt. Jöhet az életben baj, szenvedés, küzdelem, ha az a csillagos szemű kis fiú, vagy lány hozzánk simul lágyan, édesen átölel puha kis kar­jaival, minden-minden kárpótolva van. Milyen különösen hangzik hát felénk a kérdés : Szereted-e gyermekedet? Hát volna e olyan szüle, ki megvetné a testé­ből való testet, a véréből való vért ? Olyan talán nincs, de van elég, ki önmaga viszi romlásba, kárhozatba gyermekét! vagy pálinkát soha, semmi 1? között, még egy gyüsáiuyit valóságos'méi eg az ö nők. Ne küldjük az ál­ltét soha a saluonba olyan fáradt vagy is inkább menj el magad érte, ha nem-tudsz meglenni nélküle, 'nehogy te reád is szól­jon .Jézusnak ama keménv, ítélete. Iharsányi István, ref“ lelkész, nrknyék sem, mert az yönge -szervezeté- ílan Icii-- gyerme- italért ! Ha még i nehéz munka után, kárhoztató FELHÍVÁS, A vidékén élő magyai március hó 8án es HttsburgUm és ság kedden — te 7 órakor az 516 ave. Litch Hallbjan 810—5th ave. (ko^el a Courihou, «hoz) népgyülést tart, a melyen a ez rvezkedésre meg teszi a végleges lépeseket. Jöjjön el minden magyar. Nyilvános nyugtázás. A Zemplénin. B o d zás-U j 1 a k i leégett magyar református templom újraépítésére Trentonban adakoztak Újlaki Varga János hittestvérünk szives fáradozása folytán : 3 dollárt Újlaki Varga János ; 1—1 dollárt K. Dues Mihály,Varga András, Ujl. Kovács János, Kazsuí Biacsko János, tdö Virág Istvánná, Ujl. Ma boák Mihály, Vargapái And rás, Gergely György, Tóth Mihály, Samu András, Ujl. Varga György. 50—50 etet, G. Jutász András, G. Samu András, Páricsy István, Kosz trnb János, Csanyi Mihály. Oláh János, Kie-zíei Nagy András, Fecá,k Mihály; 45 etet Nagy EDk ; 25—25 centet Jaukópál János, Sza­kái Valek István, ifj. Samu Mihály, G. Béres András, Mái ton Dániel, Márton Dánielné, Fodor Mihály, Kistoronyai Marci András, Varga István, Tarbaj Mihály, Dringus Ist­ván, Varga András, H-jezey«Sándor, Szakái Mihály, Bére? István, Varga Pál Mihály, K. Dues János, Kicsiny János, Gerberi Dániel, . Broglin Filep, Pénzes -János,: jfj, Kaposi István, Kanócz János, Remeuyicki György, Pásztor Gyula, Páricsi Mihály, Horovcsák Mihály, Egri Dániel, 20—20 etet Soltész Károly, Dobos György. 15—15 etet Tóth József és Oláh András. 10 etet Boczán András. Összesen $26.55Jhuszonhat dollár és 55 cent. Köszönettel nyugtázza Újlaki Varga János. Trenton, N. J. 21. Orange str. Dí ÉS. A lemondás folytán megüresedett írentoni "magyar református egyház lelkészi állására pályázat hirdet- tetik. Fizetés: 1. Az egyház pénztárából (ha­vonként előre) évi $420.00 2. A Ref‘d Church missiói ha­tóságától (negyedévenkint utó­évi $350.00 4. Stóla az egyházmegyei megálla­podás szerint. Kötelesség: Mindennemű lelkészi teendő vé- gezése, a 1 *. > n > ifi é! v.uárnipl és a nyári szünidőben két hónapon át a mindennapi magyar iskola vezetése. Lelkész az u, n. Hungarian Clas- sis of Pittsburg Synod tagja tar­tozik lenni. Pályázatok: Rév. Alex Csutoros nevére márc; llig C evelaudba, O. 1942 E. Madison ave. küldendők. Választó egyházi közgyűlés márc. 18áu lesz megtartva. Kelt Trentonban, N. J, Csutoros Eb-k, Hornyák András, lelkész elnök. világi elnök. ssKiíffirasai 5 rnnnn A so. bendi ev. ref. lelkész által az építendő templomra gyűjtött adó mányok : Chicago, North-Side. 8 dollárt Sipos István, 2 dollárt Béres István, 1 — 1 "dollárt Relinc n János. Géev Pál,, Sólymos József, Belényesv ■ F«r«nc, Lakatos János, Markó István, Csonka István, Fodor JÖzs f, Vajda Peter, Szabó. János, 50—50'centét. Varga Mihály, . Kalán János, Ha mari András, Szénás" J ózsef Diák Ferenc, Szécsi Károly. Szabó Gábor, Bandur József, Nagy András, Deák Sándor, Kgfois József, 25—25 centet Kalynyák János, Danyi Jó­zsef, Fincieky János, Budai Károly, Bancsi József. (Folytatása következik.)--,p. AMI KEDVELT BANKÁRUNK, ' )S. I0KÍ8ÍI Homestead, Pa. Duquesne, Pa. w c3-a.oa.3r és Társa. liaraag-örrtök. Elváííiljáb úgy egyes harangok ön­tését., mint harang csoportozatok el­készítését előre meghatározott súly és:hang iem szerint. Ivészi ének. álló és fekvő harang állva' nyokat. Itteni harangokat hazai min tara.úgy alakítanak át, hogy az for­gatható legyen, mintja hazai*haran­gok, mely a harangot megvédi az el- repedéstöl. A harangokat, önműködő gépekkel is ellátják, úgy hogy a harangozás­hoz ember erő nem szükséges. Rajzzal, mintával és költségvetéssel szívesen szolgálnak. Címük: Gabtiay Ignác és Társa 8 Kenedy St. Cleveland, 0. Szives tudomására hozzuk olvasóink nak, hegy Klein Adolf ur biztosítási üg; nők ségi irodáját a Fourth ave 524. szám: bol ugyanazon üteza 237. száma, alá h lyezte át a 4ik emeletre.: ' n 1 rw 1—um mi Peienyi Béla, az egyedüli magyar zászló, "jelvény és egyleti sapka készítő. tS. li-4-Ua. St, ZtSTeirr TorJs. Kitűnő zene. Magyar muzsika. Gazdig József zenekara. A legjobb magy.ar zenekara Pittsburgh- ban és környékén. Táncmulatságokra, la­kodalmakra, kereszte'ó'kre legjobban ajánlható. Kéri a magyarság szives pár­tolását. Akár levélbeli, akár szóbeli megkeresése­ket Pittsburghba 23 Irvin Street kérek. GAZDIG JÓZSEF prímás. Jakübek bajos t 232 N. FjndleY Street, Pnnxsutawaey, Pa Áldomásul adja a tisztelt honfütársaknak, gogy jelenlegi üzleti helyiségé elhagyja és a N. Findley street 252 számai á Hotel Benis szomszédságábt költözik február elseje után.

Next

/
Thumbnails
Contents